Measure:
• Reed valve bending limit (1). If out of specification, replace.
• Reed valve bending limit: 0,2 mm (0.0008 in).
Messen:
• Grenzwert der Krümmung des Ventils (1). Wenn außerhalb
der Toleranz, austauschen.
• Grenzwert der Krümmung des Ventils: 0,2 mm
Mesurer:
• Limite de courbure du clapet (1). Remplacer si elle sort du
champ de tolérance.
• Limite de courbure: 0,2 mm.
Medir:
• Límite de curvatura de la válvula laminar (1). Si es fuera tole-
rancia, sustituir.
• Límite curvatura: 0,2 mm.
119
148
REED VALVE
Inspect:
• reed valve,
• reed valve stopper. Cracks/damage, replace.
LAMELLENVENTIL
Kontrolle:
• Lamellenventil
• Festes Ventilteil. Falls Schäden oder Brüche, tauschen Sie
aus.
BOÎTE À CLAPETS
Contrôler:
• boîte à clapets,
• fixation boîte à clapets. En cas de dommages ou de ruptures,
remplacer.
VÁLVULA LAMINAR
Controlar:
• válvula laminar,
• reten válvula laminar. Si presenta daños o roturas, sustituir.
118
Summary of Contents for Ark AC
Page 46: ...2 LIGHTING SET ELEKTRISCHE ANLAGE ÉQUIPMENT ÉLECTRIQUE INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...
Page 61: ...3 SUSPENSIONS FEDERUNG SUSPENSIONS SUSPENSIONES ...
Page 70: ...4 BRAKING SYSTEM BREMSANLAGE CIRCUIT DE FREINAGE INSTALACIÓN DE FRENADO ...
Page 79: ...5 BODYWORK KAROSSERIE CARROSSERIE CARROCERIA ...