1
S-S-002107
1
2
3
4
5
6
7
Espuma de Apoio para Pés
Assento
Corda de Segurança
Tubo de Apoio para Pés
Öv
D
gyűrű
Eltávolítható uszony
EN ISO 6185 - 1
III. TÍPUS
0.15 bar
=
2 psi
= 2
= 0
+
= 170 kg (374 lb)
300m
VÉDETT VIZEK
TANÚSÍTVÁNY HELYE: BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.NO.3065 CAOAN ROAD,SHANGHAI,201812,CHINA
MODELL SZÁMA:
65061
GYÁRTÓ:
SZÁRMAZÁSI HELY: KÍNA
4. Zawsze przed
użyciem kajaka dokładnie sprawdź zawór powietrza i upewnij się, że jest
on szczelny.
Jeśli zawór powietrza jest nieszczelny, użyj dostarczonego klucza w celu
jego
dokręcenia. W celu dokręcenia zaworu, przytrzymaj go od dołu i przekręć klucz w
prawo. Po upewnieniu
się, że zawór nie przecieka, dokręć korek aż do jego całkowitego
zamknięcia. (Rys. 3)
Uwaga!
Nie
należy regulować zaworu powietrza, gdy kajak jest w użyciu.
#65061
Hajó
Tartozékok:
• 1 db csavarkulcs
• 1 db ragasztó
• 1 db nyomásmérő
• 1 db javítótapasz
1 db kézipumpa
2 db eltávolítható
uszony
4 db
evezőlapát
2 db nyél
4 db
összekötőelem
Evező
2 db lábtartócs
ő
Rys.
3
2 db lábtartóhabszivacs
2 db biztonsági kötél
2 db ülés
1 db utazótáska
5.
Załóż podnóżek i siedzenie kajaka. Podnóżek może być regulowany w celu
zamontowania siedzenia.
Instalacja liny bezpieczeństwa
2
Włóż linę po kolei do zaczepów, następnie naciągnij ją.
1
3
Uwaga:
1. Linki bezpieczeństwa powinny być przymocowane do obu stron pontonu, ale
tylko przy dziobie i rufie, tak, aby nie utrudniały normalnego funkcjonowania
pontonu.
2. Sprawdź dokładnie, czy linka ratownicza jest dobrze przymocowana.
Montaż wioseł
4
5
6
Przechowywanie
1. W
ypuść powietrze z kajaka poprzez odkręcenie nakrętki zaworu powietrza, oraz
naciśnięcie zaworu sprężynowego i przekręcenie go w prawo.
2. Odczep z kajaka wszystkie akcesoria. Delikatnie wysusz wszystkie powierzchnie przy
pomocy szmatki. Utrzymuj kajak i wszystkie akcesoria czystymi i suchymi.
3.
Zwiń kajak zaczynając od jego przedniej części i przesuwając się w kierunku tylnej, w celu
usunięcia pozostałego powietrza. Możesz też spuścić pozostałe powietrze przy pomocy
ręcznej pompy wysokiego ciśnienia, podłączając wąż do portu odsysania powietrza
ręcznej pompy wysokiego ciśnienia.
4.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
Naprawa
1. W
yczyść i osusz miejsce przeznaczone do naprawy.
2.
Z dołączonego PCV wytnij łatkę pożądanego rozmiaru. Zazwyczaj wystarcza łatka o
wymiarach 2,5cm x 2,5cm
3.
Pokryj jedną stronę wyciętej łatki dołączonym klejem. Upewnij się, że klej jest dobrze
rozprowadzony.
4.
Odczekaj 30 sekund, a następnie umieść łatkę z klejem na uszkodzonym obszarze.
5. W
ygładź wszelkie pęcherzyki powietrza, które mogły powstać pod łatką. Mocno dociskaj
łatkę przez dwie minuty.
6.
Kajak jest ponownie gotowy do użycia. Powtórz ten proces w przypadku powstania
kolejnych uszkodze
ń.
Rejestracja produktu (Tylko w przypadku klientów z USA/Kanady)
Jeśli chcesz zarejestrować swój ponton, zapisz sobie Numer Identyfikacyjny Kadłuba oraz
nazwę modelu, a następnie odwiedź stronę internetową www. bestway-service.com, aby
uzyskać Świadectwo pochodzenia, lub wyślij je e-mailem na adres
, aby otrzymać Świadectwo pochodzenia.
PRZECHOWUJ INSTRUKCJE OBSŁUGI W BEZPIECZNYM MIEJSCU, I PRZEKAŻ JE
NOWEMU WŁAŚCICIELOWI PO SPRZEDAŻY SPRZĘTU.
7
FIGYELEM:
Az összes ábra csak illusztrációs célokat szolgál. Azok nem feltétlenül az
eredeti terméket mutatják be. A méretarányok a valóditól eltérhetnek.
FIGYELMEZTETÉS: A csónak megsérülésének elkerülése és az utasok testi épségének
a
meg`őrzése érdekében az információs táblán megadott adatokat tartsa be.
Műszaki adatok
Cikkszám
Méret felfújás után
Javasolt üzemi nyomás
Maximális teherbírás
Szállítható személyek
maximális száma
65061
3.85 m x 93 cm
(152 po x 37 po)
0.15 bar
2 psi
170 kg (374 Ib)
2 felnőtt