6 - 16
Regelmäßige Wartung und Einstellung
DE
6
Gepäckund Zubehör, das für die-
ses Modell genehmigt wurde, an-
gepasst werden.
WARNUNG
Niemals das Fahrzeug überladen.
Das Fahren mit einem überladenen
Fahrzeug kann Unfälle verursachen.
Reifenkontrolle
Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei
unzureichender Profiltiefe, Nägeln oder
Glassplittern in der Lauffläche, rissigen
Flanken usw. den Reifen umgehend von
einer Benelli-Fachwerkstatt wechseln las-
sen.
HINWEIS
Die Gesetzgebung zur Mindestprofiltie-
fe kann von Land zu Land abweichen.
Richten Sie sich deshalb nach den ent-
sprechenden Vorschriften.
WARNUNG
• Abgenutzte Reifen unverzüg-
lich von einer Benelli-Fachwerk-
statt austauschen lassen. Abge-
sehen davon, dass Sie gegen die
Straßenverkehrsordnung ver-
stoßen, beeinträchtigen überm-
äßig abgefahrene Reifen die Fahr-
stabilität und können zum Verlust
der Kontrolle über das Fahrzeug
führen.
• Den Austausch von Bauteilen, die
mit den Rädern und der Brem-
sanlage zu tun haben, sowie den
Reifenwechsel grundsätzlich von
einer Benelli-Fachwerkstatt vor-
nehmen lassen, die über die dafür
notwendige fachliche Erfahrung
verfügt.
• Nach dem Reifenwechsel zunächst
mit mäßiger Geschwindigkeit
fahren, denn bevor der Reifen
seine optimalen Eigenschaften
Reifenluftdruck
(gemessen bei kalten Reifen):
Vorn: 190 kpa
Hinten: 210 kpa
Maximale Zuladung*:
185 Kg
* Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer,
Gepäck und Zubehör
X
O
X
Mindestprofiltiefe
(vorn und hinten):
1.6 mm
Summary of Contents for BN125
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 1 Informazioni di sicurezza 1 6 N OT E ...
Page 19: ...IT 2 Descrizione 2 4 N OT E ...
Page 37: ...4 4 IT 4 Per la vostra sicurezza controlli prima dell utilizzo N OT E ...
Page 41: ...5 4 IT 5 Utilizzo e punti importanti relativi alla guida N OT E ...
Page 77: ...IT 7 Pulizia e rimessaggio del motociclo 7 5 N OT E ...
Page 91: ......
Page 97: ......
Page 105: ...Description EN 2 N OT E ...
Page 123: ...4 4 For your safety pre operation checks EN 4 N OT E ...
Page 127: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N OT E ...
Page 159: ...6 32 Periodic maintenance and adjustment EN 6 N OT E ...
Page 171: ...9 4 Consumer information EN 9 N OT E ...
Page 177: ......
Page 179: ......
Page 185: ......
Page 211: ...4 4 Pour la sécurité contrôles avant utilisation FR 4 N OT E ...
Page 215: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N OT E ...
Page 251: ...Soin et remisage de la moto FR 7 7 5 N OT E ...
Page 265: ......
Page 271: ......
Page 277: ...Sicherheitsinformationen DE 1 1 6 ...
Page 281: ...Beschreibung DE 2 2 3 ...
Page 299: ...4 4 Zu Ihrer Sicherheit Routinekontrolle vor Fahrtbeginn DE 4 N OT E ...
Page 303: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N OT E ...
Page 353: ......
Page 359: ......
Page 385: ...4 4 Para su seguridad comprobaciones previas ES 4 N OT E ...
Page 389: ...5 4 Utilización y puntos importantes para la conducción ES 5 N OT E ...
Page 425: ...Cuidados y almacenamiento de la motocicleta ES 7 7 5 N OT E ...
Page 433: ...9 4 Información para el consumidor ES 9 N OT E ...
Page 439: ......
Page 441: ...Inleiding ...
Page 447: ...Inhoudsopgave ...
Page 452: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 453: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 6 NOTITIES ...
Page 457: ...Beschrijving NL 2 2 4 NOTITIES ...
Page 475: ...4 4 Voor uw veiligheid controles voorafgaand aan gebruik NL 4 NOTITIES ...
Page 479: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 NOTITIES ...
Page 515: ...Onderhoud en opslag van de motorfiets NL 7 7 5 NOTITIES ...
Page 528: ...10 7 ...
Page 529: ...B000094232000 ...