97
►
Spingere l'unità a stella Aesculap
H
sull'adattatore
2
del calibro di
foratura S
4
C
F
/
G
. Accertarsi che il perno dell'adattatore
3
si inserisca
nella feritoia presente sull'unità a stella.
►
Rilasciare la bussola di bloccaggio
1
.
Fig. 2
Montaggio dell'unità a stella Aesculap nel calibro di foratura S
4
C
FW664R/FW665R
►
Prima di ogni utilizzo, verificare e/o validare lo strumento con la
matrice di calibrazione dello strumento Brainlab, Rev. 4, vedere istru-
zioni per l'uso Brainlab. Accertarsi che il bulino per calibro di foratura
navigato
P
/
Q
sia stato rimosso.
►
Per verificare che la videocamera abbia il campo libero sui marker a
sfera riflettenti, allentare il pomello
6
sull'impugnatura S
4
C del calibro
di foratura S
4
C
F
/
G
e ruotare l'unità a stella Aesculap
H
nella posizione
desiderata, vedere Fig. 2.
►
Una volta raggiunta la posizione desiderata, stringere nuovamente il
pomello
6
.
►
Impostare la profondità del bulino ruotando il blocco di profondità
5
sul calibro di foratura S
4
C
F
/
G
. La profondità massima è di 6 mm.
►
Introdurre il bulino S
4
C
P
/
Q
nel calibro di foratura S
4
C
F
/
G
.
►
Controllare la profondità del bulino preimpostata con uno scorrevole di
misura (ad es. AA845R).
►
Per aprire la corticale, premere il bulino S
4
C fino alla profondità preim-
postata sotto controllo del sistema di navigazione Brainlab.
Preparazione dei fori per le viti S
4
C
Il perforatore va usato con un calibro di foratura S
4
C e può essere impie-
gato manualmente con l’impugnatura per perforazione (FJ839R) o con un
sistema motore e il manipolo Aesculap Intra (ad es. GD450R/GD456R).
Assemblare il perforatore e l'impugnatura per perforazione (solo per
perforazione manuale)
►
Inserire il perforatore nell'impugnatura per perforazione (FJ839R),
vedere Fig. 3.
►
Far arretrare la bussola di bloccaggio contro la pressione elastica nel
senso della freccia e tenerla ferma in tale posizione.
►
Spingere il perforatore nell’alloggiamento dell’impugnatura di perfora-
zione fino all’arresto.
1
4
F/G
H
5
6
P/Q
2
3
PERICOLO
Fori troppo profondi o mal posizionati comportano
rischi di lesioni!
►
Non riaffilare il perforatore, poiché ciò compor-
terebbe un rilevamento impreciso o errato da
parte del calibro di misura della profondità.
►
Se il perforatore è smusso, sostituirlo con uno
nuovo.
PERICOLO
Lesioni a carico del midollo spinale, delle radici dei
nervi, dello spazio intersomatico o dei tessuti molli
in caso di perforazione non idonea!
►
Praticare i fori solo utilizzando il corretto cali-
bro di foratura S
4
C. Utilizzare il perforatore
esclusivamente con il calibro di foratura idoneo.
►
Prima di iniziare la perforazione, verificare asso-
lutamente la lunghezza del perforatore preim-
postata con lo scorrevole di misura (ad es.
AA845R, strumento Casparper fusione cervicale
anteriore).
PERICOLO
Lesioni a carico del midollo spinale e delle radici dei
nervi causate da perforatori troppo lunghi!
►
Prima dell’intervento scegliere la lunghezza del
perforatore idonea in base alla radiografia.
►
Allineare e introdurre il perforatore solo sotto
controllo radiologico e/o con l'ausilio di un
sistema di navigazione.
►
Scegliere il perforatore in modo che la sua lun-
ghezza corrisponda alla profondità del foro di
perforazione desiderata.
Summary of Contents for Aesculap Spine
Page 2: ...A B C D E F H K J G I ...
Page 3: ...L M N O P Q R S ...