Alaxo AlaxoStent C Instructions For Use Manual Download Page 15

DA

ES

GR

IT

PT

DE

FI

HR

NL

SV

EN

FR

HU

NO

TR

• Tørt næsesyndrom (Empty Nose Syndrome)

• Må ikke anvendes til personer med nedsatte mentale 

  evner, nedsatte motoriske færdigheder, psykiske 

  begrænsninger, psykiske sygdomme eller spastiske 

  syndromer
2.3 Advarsler
• Personer med allergiske reaktioner over for nikkeltitan 

  (nitinol) kan have en allergisk reaktion mod denne stent.

• Personer med allergiske reaktioner over for polyhexanid 

  eller undecylenamidopropylbetain kan have en allergisk 

  reaktion mod rengøringssprayen.

• Anvend ikke AlaxoStent, hvis det fører til smerter! Afslut 

  ikke behandlingen, uden at kontakte den tilsynsførende 

  læge.
2.4 Ikke tilsigtet anvendelse
• Den eneste tilladte anvendelse er til fiksering af luftve

  jene ved at indføre stenten via en nasal passage til 

  halsen. Andre anvendelser er ikke tilladt.

• AlaxoStent må ikke indføres i andre hulrum i kroppen 

  end næsen (f.eks. ørerne eller munden).

• AlaxoStent-gitret må ikke trækkes over nogen kropsdele 

  eller lemmer.

• Produktet må kun anvendes til de godkendte medicinske 

  formål. Det må ikke anvendes til andre formål, især ikke 

  til ikkemedicinske formål.
2.5 Produktbeskrivelse
AlaxoStent består af de følgende komponenter 

(se XX 1):

1) Selvudvidende nitinolgitter [1] med klipselukning [1a] 

    (nitinol er et hukommelsesmetal, en nikkeltitan-legering 

    med udbredt anvendelse i medicinsk udstyr)

2) Stempel [2] med klipselukning

    (enden med to huller)[2a]

3) Indføringsrør [3]

4) Rengøringsrør [4]

5) Fikseringstape

6) 0,1% Polyhexanid / 0,1% betain rengøringsspray

   (Prontosan® Wound Spray)
3 Scope of Delivery
1 Nitinolgitter  

 

1 Stempel

1 Indføringsrør  

 

1 Rengøringsrør

1 Fikseringstape 

 

1 Brugsanvisning

1 Flaske rengøringsspray 

(Prontosan® Wound Spray 75ml)
4 Anvendelse
AlaxoStent er medicinsk udstyr, og er blevet udviklet og 

testet, så patienten selv kan indsætte den. Nitinolgitret 

består af tynde og skrøbelige metaltråde, så gitret skal  

behandles forsigtigt og nænsomt. De følgende 

anvisninger til håndtering og rengøring skal overholdes, 

for at holde nitinolgitret i god stand i løbet af den

tilladte anvendelsesperiode på 18 måneder.
4.1 Forberedelse af AlaxoStent til indføring
1. Nitinolgitret forbindes med stemplet [2] ved at sætte de 

    to dele [1a] og [2a] af klipselukningen sammen 

    (se XX 2).

2. Den anden ende af stemplet [2b] indsættes i den sorte 

    ende [3a] af indføringsrøret [3], og stemplet føres 

    gennem indføringsrøret. Nitinolgitret trækkes forsigtigt 

    og helt ind i indføringsrøret ved at anvende stemplet, 

    hvorved det automatisk sammenpresses. Klipseluknin

    gen skal være i indføringsrøret og ved enden af stenten 

    lige før den sorte ende. (se XX 3)
4.2 Indføring af AlaxoStent i halsen
1. Indføringsrøret indsættes forsigtigt med den sorte ende 

    forrest i det højre eller venstre næsebor, og fremføres 

    vandret gennem den nasale passage i henhold til XX 4 

    ned i halsen (læn hovedet bagud!). Patienten får 

    den nøjagtige placering af nitinolgitret forklaret af den 

    ordinerende læge. I alle tilfælde holdes AlaxoStent væk 

    fra epiglottis.

2. Det glatte materiale og den bøjede udformning af 

    indføringsrøret gør det nemmere at styre stenten ned 

    i halsen fra enden af den nasale passage, og det er 

    optimalt tilpasset menneskets anatomi. Ikke desto 

    mindre kan det i nogle tilfælde være sværere at indføre 

    stenten, f.eks. på grund af anatomiske forskelle fra 

    patient til patient.

3. Hvis slimhinden i næsen er tør, kan der opstå øget 

    modstand, når indføringsrøret skubbes fremad. Der 

    kan, efter den tilsynsførende læge kontaktes, anvendes 

    en næsespray med havsalt, dexpanthenol og/eller 

    hyaluronsyre, for at fugte slimhinden i næsen. 

    Indføringsrøret kan let skubbes fremad på det fugtige 

    slimhindevæv uden stor modstand.

4. Efter der nås til den korrekte position, holdes stemplet 

    med den ene hånd, og indføringsrøret trækkes 

    langsomt tilbage over stemplet med den anden hånd. 

    Nitinolgitret udvider sig automatisk først i halsen og 

    dernæst i den nasale passage, og sætter sig fast mod 

    væggene i halsen.

5. Når indføringsrøret er helt fjernet, trækkes 

    klipselukningen fra hinanden, og derved fjernes 

    stemplet fra nitinolgitret. AlaxoStent er dermed placeret 

    korrekt til anvendelse (se XX 4). Rengøring af 

    indføringsrøret er beskrevet i pkt. 4.4.

6. For at sikre placeringen af AlaxoStent i halsen, sættes 

    den del af nitinolgitret, der stikker ud af næsen, fast 

    med fikseringstapepå overlæben, næsen eller kinden 

    (se XX 5). Det skal sikres, at fikseringstapen sidder 

    godt fast på nitinolgitret. 

7. Indsættelsen af AlaxoStent er udført, og patienten kan 

    falde i søvn.

8. Nitinolgitret sørger for, at der er åbent i halsen, og det 

    forhindrer et kollaps af luftvejene. Der kan være forskel 

    på, hvor effektivt luftvejene fikseres, fra patient til 

    patient.
4.3 Fjernelse af AlaxoStent
Når patienten vågner, fjernes fikseringstapen forsigtigt, og 

nitinolgitret trækkes ud af næse og hals.
4.4 Rengøring af AlaxoStent
1. Efter indføringsrøret trækkes ud af næsen, skylles det 

    i lunkent (ikke varmt!!!) rindende drikkevand, indtil alt 

    det slim, der evt. sidder fast på røret, fjernes. 

Summary of Contents for AlaxoStent C

Page 1: ...RAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCTIONS FOR USE EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES K YTT OHJEET FI MANUEL D UTILISATION FR GR UPUTE ZA UPOTREBU HR HASZN LATI TMUTAT HU ISTRUZIONI PER L USO IT GEBRUIKSAANWIJZING NL...

Page 2: ......

Page 3: ...AlaxoStent...

Page 4: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 1a 2a 1 1 2 3 4 1 1a 2a 2 3 2 2a 1a 3 1 3a 2a 2 2 3...

Page 5: ...U a klipz r sszekapcsol a IT Collegare la chiusura a clip NL In elkaar schuiven van de clipsluiting NO Delene av kleml sen settes i hverandre PT Encaixando se mutuamente no clipe de bloqueio SV Passa...

Page 6: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR AlaxoStent A B C D 4 5...

Page 7: ...lingua D Epiglottide NL Schema voor de positionering van de AlaxoStent in de keelholte A Neusgang B Zachte gehemelte C Radix linguae D Strotklepje Epiglottis NO Plan for plassering av AlaxoStent i hal...

Page 8: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 6 5 1 7...

Page 9: ...inol sobre o tubo de limpeza SV Nitinoln tet tr s ver reng ringsslangen TR Nitinol a rg n n temizleme t p zerine itilmesi DA Nitinolgitret skubbes af reng ringsr ret DE Herunterschieben des Nitinolgef...

Page 10: ...PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR DA Symboler DE Symbole EN Symbols ES S mbolos FI Symbolit FR Symboles GR HR Simboli HU Szimb lumok IT Simboli NL Symbolen NO Symboler PT S mbolos SV Symboler TR Sembol...

Page 11: ...n acht NO Se brukerveiledningen PT Consultar as instru es de uso SV Se bruksanvisningen TR Kullanma talimatlar na bak n DA Batchkode DE Chargennummer EN Batch code ES N mero de lote FI Er koodi FR Num...

Page 12: ...l k s n r 4 ve 50 C aras nda saklay n DA Produktionsdato M ned r DE Herstellungsdatum Monat Jahr EN Manufacturing date Month Year ES Fecha de fabricaci n mes a o FI Valmistusp iv m r Kuukausi vuosi FR...

Page 13: ...NO Produsent PT Fabricante SV Tillverkare TR retici DA Opbevares utilg ngeligt for b rn DE F r Kinder unzug nglich aufbewahren EN Store inaccessible for children ES Mantener fuera del alcance de los n...

Page 14: ...og god stand Brugeren skal have erfaring i at h ndtere produktet Reng ringsanvisningerne skal overholdes og f lges Der m ikke anvendes andre reng ringsprocedurer Reng ringssprayen Prontosan Wound Spra...

Page 15: ...tigt og helt ind i indf ringsr ret ved at anvende stemplet hvorved det automatisk sammenpresses Klipseluknin gen skal v re i indf ringsr ret og ved enden af stenten lige f r den sorte ende se XX 3 4 2...

Page 16: ...over 40 C 4 6 Anvendelsesperiode 1 AlaxoStent kan efter f rste anvendelse bruges i maks 18 m neder med applikation hver aften 2 Efter denne periode er der en get risiko for brud p nitinoltr dene p gr...

Page 17: ...in der Behandlung der Schlafapnoe verf gen Es wird nur ein AlaxoStent durch ein Nasenloch eingef hrt niemals zwei oder mehrere Stents gleichzeitig Der AlaxoStent ist klinisch gepr ft und CE gekennzei...

Page 18: ...B aufgrund der an tomischen Variabilit t patientenspezifisch zu Unterschieden in der Einfachheit der Einf hrung des AlaxoStent kommen 3 Bei trockener Nasenschleimhaut kann das Durchf hren des Einf hrs...

Page 19: ...nwendung eingesetzt werden 2 Nach Ablauf dieser Benutzungsdauer besteht ein erh htes Risiko dass einer der Nitinoldr hte aufgrund von Materia verschlei bricht Daher ist eine Benutzung nicht mehr erlau...

Page 20: ...her has to examine if the nasal passages of the patient allow introduction of the AlaxoStent The physician shall inform the patient which of the two nasal passages left or right is preferred for intro...

Page 21: ...itinol braid protruding from the nose is affixed with the fixation tape at the upper lip the nose or the cheek see XX 5 It has to be made sure that the fixation tape securely adheres to the nitinol br...

Page 22: ...omponentes espec ficos procesos y nombres de productos La reimpresi n del manual incluyendo extractos s lo se permite con el permiso por escrito de Alaxo GmbH 1 3 Instrucciones generales de seguridad...

Page 23: ...en una fosa nasal hasta la faringe Cualquier otro uso est prohibido El AlaxoStent No debe introducirse en otros orificios por ejemplo los o dos o la boca La malla del AlaxoStent no debe usarse para re...

Page 24: ...e retiran suavemente con los dedos las impurezas que a n quedan adheridas bajo el chorro de agua tibia Para extender la malla sobre el tubo de limpieza se desliza el extremo abierto de la malla con cu...

Page 25: ...Muita puhdistusmenetelmi ei saa k ytt Vain puhdistussuihketta Prontosan Wound Spray saa k ytt desinfiontiaineena puhdistettaessa AlaxoStent tuotetta ja sen lis varusteita Ei saa niell 1 4 Symbolit ja...

Page 26: ...an sis nvientiputkeen k ytt en ty nt j jolloin se painuu itsest n kokoon Pihtilukon on oltava sis nvientiputkessa ja stentin p hieman mustan p n edell ks XX 3 4 2 AlaxoStent tuotteen sis nvieminen nie...

Page 27: ...2 T m n ajan j lkeen nitinolilangan katkeamisen riski on suurempi koska materiaali v syy T st syyst k ytt ei en sallita 3 Nitinolipunosta on tarkasteltava vahinkojen varalta ennen jokaista k ytt kert...

Page 28: ...r afin de d terminer si l AlaxoStent est un traitement appropri au patient Le m decin doit s assurer que les narines du patient sont adapt es l introduction d un AlaxoStent Le m decin dira au patient...

Page 29: ...x et ensuite au niveau du nez il se fixe dans le pharynx contre la paroi 5 Lorsque le tuyau d introduction est enti rement retir ouvrir le clip de fermeture pour s parer le treillis de nitinol du pous...

Page 30: ...e temp rature comprise entre 4 C et 40 C 4 6 Dur e d utilisation 1 L AlaxoStent peut tre utilis la nuit pendant max 18 mois 2 Pass ce d lai le risque que l un des fils de nitinol se casse augmente en...

Page 31: ...xoStent AlaxoStent AlaxoStent CE AlaxoStent AlaxoStent AlaxoStent AlaxoStent O AlaxoStent O AlaxoStent 18 O AlaxoStent 18 O AlaxoStent 2 2 O AlaxoStent O AlaxoStent 2 3 AlaxoStent 2 4 O AlaxoStent Ala...

Page 32: ...TR 18 4 1 AlaxoStent 1 2 1a 2a XX 2 2 2b 3a 3 XX 3 4 2 AlaxoStent 1 XX 4 AlaxoStent 2 3 4 5 AlaxoStent XX 4 4 4 6 AlaxoStent XX 5 7 AlaxoStent 8 4 3 AlaxoStent 4 4 AlaxoStent 1 2 Prontosan Wound Spray...

Page 33: ...igurnosne upute Alaxo je izradio i dizajnirao ovaj proizvod na na in da se opasnosti tijekom predvi ene upotrebe svedu na najmanju mogu u mjeru Unato tome preporu amo da se strogo pridr avate sljede i...

Page 34: ...eme ajima ili spasti nim sindromom 2 3 Upozorenja Osobe alergi ne na slitinu nikla i titanija nitinol mogu imati alergijsku reakciju na ovaj stent Osobe alergi ne na poliheksanid ili undecilenamidopro...

Page 35: ...luz koja se eventualno prilijepila na nju 4 Prevucite nitinolsku mre icu preko cijevi za i enje 4 te pod mlazom mlake vode za pi e prstima pa ljivo uklonite prljav tinu koja se eventualno prilijepila...

Page 36: ...tet sszer llapot t felhaszn l minden esetben ellen rizze A felhaszn l nak a term k m k d s t ismernia kell A tiszt t si el r sokat meg kell ismernie s be kell tartania M s tisztit si elj r sok nem alk...

Page 37: ...seg ts g vel gondosan s teljes m rt kben beh zzuk a bevezet t ml be mik zben az a bevezet t ml ben teljesen sszenyom dik A clipz r ekkor a bevezet t ml ben s a sztent v ge r viddel a fekete jelz s el...

Page 38: ...v g n az anyag elf rad sa miatt elt rhet Ez rt a tov bbiakban a haszn lata nem enged lyezett 3 A nitinol minden haszn lat el tt s r l sekre ellen rizni kell Dr tszakad s eset n a nitinol sz vet tov bb...

Page 39: ...stato della malattia e deve esaminare se AlaxoStent rappresenta una terapia adatta per il paziente Il medico deve esaminare se i meati nasali del paziente sono adatti per l inserimento di AlaxoStent...

Page 40: ...ete faringea nello spazio faringeo 5 Una volta rimosso il tubo di inserzione staccare la chiusura a clip in modo da scollegare il spingitore dalla rete in nitinol L AlaxoStent si trova quindi in posiz...

Page 41: ...ijk zijn Voor het juiste gebruik en de correcte bediening van het product moet die gebruiksaanwijzing nauwkeurig worden opgevolgd Er bestaan geen aansprakelijkheidsverplichtingen bij schade die door g...

Page 42: ...ien de structuur van de neusgangen daarvoor niet geschikt zijn in het bijzonder wanneer dat tot problemen bij het inbrengen van de AlaxoStent kan leiden Ernstige septumafwijkingen Droge rhinitis Aanle...

Page 43: ...n van het nitinolvlechtwerk wordt de keelholte opengehouden en het dichtgaan van de ademweg verhinderd Er kunnen pati ntspecifieke verschillen optreden bij de mate van openhouden 4 3 Verwijderen van d...

Page 44: ...under tiltenkt bruk s langt som mulig er eliminert Vi anbefaler likevel p det sterkeste f lge de nedenst ende sikkerhetsreglene for ytterligere redusere enhver restrisiko til et minimum Det er ikke t...

Page 45: ...lange 4 5 Festeteip 6 Rensespray med 0 1 polyheksanid 0 1 betain Prontosan Wound Spray 3 Leveringsomfang 1 nitinolnett 1 skyveenhet 1 innf ringsslange 1 renseslange 1 festeteip 1 brukerveiledning 1 fl...

Page 46: ...er sprayes nitinolnettet med rensespray Prontosan s rspray som skal virke i ett minutt S skal nitinolnettet skylles en gang til i lunkent rennende vann fra kranen sprayes om igjen og t rke 7 Renseslan...

Page 47: ...ca es relacionadas com a terapia AlaxoStent e tem de avaliar se a terapia AlaxoStent aplic vel para o paciente espec fico 2 Informa es sobre o produto 2 1 Utiliza o prevista O AlaxoStent um dispositiv...

Page 48: ...nasal at abaixo garganta e est perfeitamente adaptada anatomia humana N o obstante as diferen as na simplicidade do processo de introdu o podem surgir por exemplo da variabilidade anat mica de pacien...

Page 49: ...de spray de limpeza Prontosan Wound Spray pode ser usado por 12 meses ap s o primeiro uso Prazo de validade exposto no r tulo 5 Ap s a expira o desses prazos de utiliza o um novo AlaxoStent tem de ser...

Page 50: ...ljd AlaxoStent r endast avsedd f r patienter som r 18 r eller ldre AlaxoStent r inte l mplig vid livsuppeh llande behandling inom akutsjukv rden 2 2 Kontraindikationer Ol mplig form och struktur p n...

Page 51: ...v i rinnande ljummet inte hett kranvatten till dess att allt slem har avl gsnats 2 Inf ringsslangen sprejas d refter med reng ringssprej Prontosan Wound Spray b de p utsidan och genom b da ndarna L t...

Page 52: ...Alaxo yetersiz ambalajdan kaynaklanan hasarlar konusunda herhangi bir sorunluluk kabul etmemektedir r n n ocuklar taraf ndan eri ilebilir olmamas gerekmektedir Uygulamadan nce her zaman kullan c n n...

Page 53: ...zleme talimatlar na uyulmas gerekmektedir 4 1 Giri i in AlaxoStent in haz rlanmas 1 Klips kilidinin 1a bulundu u u ta makasla nitinol a rg y 1 i eren plastik ambalaj dikkatli bir ekilde a l r 2 Nitino...

Page 54: ...ekmeyin 6 Ard ndan nitinol a rg bir dakika kalmas gereken temizleme spreyiyle Prontosan Wound Spray spreylenir Sonra nitinol a rg bir kez daha l k akan suda alkalan r tekrar temizleme spreyiyle spreyl...

Page 55: ......

Page 56: ...Alaxo GmbH Auf dem Rotental 47 50226 Frechen Germany service alaxo com www alaxo com DCE009 Rev2 0 24 04 2017...

Reviews: