Alaxo AlaxoStent C Instructions For Use Manual Download Page 14

DA

ES

GR

IT

PT

DE

FI

HR

NL

SV

EN

FR

HU

NO

TR

DA BRUGSANVISNING

1 Anvisninger
AlaxoStent er CE-mærket medicinsk udstyr som kan fås 

på ordination. Det må kun anvendes i henhold til lægens 

anvisninger doctor.
1.1 CE-mærke
Produktet er CE-mærket. Konformitetsevalueringen 

sikrer, at produktet overholder kravene i EU-direktivet for 

medicinsk udstyr 93/42/EWG. I henhold til 

klassifikationsreglerne i Bilag IX i EU-direktivet, er 

AlaxoStent et Klasse I-produkt.
1.2 Generelle anvisninger
• Brugsanvisningen er en del af produktet. Brugeren skal 

  opbevare den i nærheden af produktet. Det er en 

  betingelse for den tilsigtede anvendelse og en korrekt 

  håndtering a produktet, at disse anvisninger overholdes 

  nøje.

• I tilfælde af skader som følge af brug af komponenter 

  eller hjælpemateriale fra tredjeparter, gives der ingen 

  garantier.

• Alaxo er kun ansvarlig for produktet hvad angår 

  sikkerhed, pålidelighed og funktionalitet, hvis det 

  anvendes i henhold til brugsanvisningen.

• Brugsanvisningen svarer til produktdesignet og de 

  gældende sikkerhedsnormer på tidspunktet, hvor den 

  blev trykt. Alle rettigheder forbeholdes for de 

  specificerede dele og komponenter, procedurer, navne 

  og produkter.

• En hel eller delvis gengivelse er kun tilladt efter skriftlig 

  forhåndsgodkendelse fra Alaxo.
1.3 Generelle sikkerhedsanvisninger
• Produktet er blevet udviklet og designet af Alaxo på en 

  sådan måde, at farer under den tilsigtede anvendelse så 

  vidt muligt elimineres. Ikke desto mindre anbefaler vi på 

  det kraftigste at overholde de følgende sikkerhedsregler, 

  for yderligere at reducere alle residualrisici til et 

  minimum.

• Det er ikke tilladt at modificere eller rekonstruere pro

  duktet. I sådanne tilfælde bortfalder CE-mærkningen. 

  Det er ikke tilladt at benytte ændrede produkter. 

  Desuden kan Alaxo ikke give garanti eller tage ansvar for 

  modificerede eller rekonstruerede produkter. For at sikre, 

  at produktet anvendes på sikker vis, er det brugernes 

  ansvar at overholde anvisningerne.

• Den originale emballage skal beholdes for evt. retur

  forsendelser. Kun den originale emballage giver optimal 

  beskyttelse af produktet under transport. Hvis det bliver 

  nødvendigt at sende produktet retur i løbet af garanti

  perioden, tager Alaxo ikke ansvar for skader forårsaget 

  af utilstrækkelig emballage.

• Produktet må ikke være tilgængeligt for børn.

• Brugeren skal før hver anvendelse inspicere produktet 

  med henblik på sikker funktion og god stand.

• Brugeren skal have erfaring i at håndtere produktet.

• Rengøringsanvisningerne skal overholdes og følges. 

  Der må ikke anvendes andre rengøringsprocedurer. 

  Rengøringssprayen (Prontosan® Wound Spray) må kun 

  anvendes som desinficerende rengøring af AlaxoStent 

  og tilbehør. Må ikke sluges!
1.4 Symboler og indikationer
• En flaske med Prontosan® Wound Spray kan anvendes 

  i 12 måneder efter første anvendelse.

• AlaxoStent kan anvendes i 18 måneder efter første 

  anvendelse.

• De figurer og symboler i XX anvendes i 

  brugsanvisningen, på emballagen og på produktet.
1.5 Forsigtighedsregler
Den tilsynsførende læge skal forklare patienten, hvordan 

AlaxoStent håndteres. Lægen skal især forklare den 

korrekte brug og placering af AlaxoStent i halsen, og 

hvordan den fjernes. Den tilsynsførende læge skal rådgive 

om mulige risici og komplikationer i forbindelse med 

behandlingen med AlaxoStent, og evaluere, om 

AlaxoStent-behandlingen er relevant for den specifikke

patient.
2 Produktinformation
2.1 Tilsigtet anvendelse
• AlaxoStent er medicinsk udstyr, som patienten selv 

  indsætter før sengetid. AlaxoStent indføres via en nasal

  passage til halsen, og placeres der for at holde luftvejene 

  åbne via mekanisk fiksering, mens patienten sover.

• AlaxoStent er receptpligtigt medicinsk udstyr. Den 

  tilsynsførende læge skal være tilstrækkeligt kvalificeret i 

  behandling af søvnapnø.

• Kun en AlaxoStent indføres via en nasal passage, aldrig 

  to eller flere på samme tid.

• AlaxoStent er klinisk testet og CE-mærket til behandling 

  af patienter med obstruktiv søvnapnø eller snorken.

• Den tilsynsførende læge skal bestemme patientens 

  sygdomstilstand, og om AlaxoStent er en nyttig 

  behandling for denne patient. Lægen skal yderligere 

  undersøge, om patientens nasale passager gør det 

  muligt at indføre AlaxoStent. Lægen skal informere 

  patienten om, hvilken af de to nasale passager (den 

  venstre eller den højre), der foretrækkes til indføring af 

  AlaxoStent.

• I tilfælde af lungesygdom, er det nødvendigt med en 

  pneumologisk undersøgelse for at evaluere, om 

  behandlingen med AlaxoStent kan udføres for den 

  specifikke patient.

• AlaxoStent må kun anvendes af en enkelt patient.

• AlaxoStent er egnet til gentagen anvendelse i op til 18 

  timer pr. applikation.

• AlaxoStent må kun anvendes af patienter i alderen 18 år 

  eller derover.

• AlaxoStent er ikke egnet som livreddende applikation 

  ved nødbehandling.
2.2 Kontraindikationer
• En ikke egnet struktur af passagerne i næsen, især 

  hvis det fører til problemer under indsættelsen af 

  indføringsrøret i den nasale passage

• Meget anderledes udformning af det nasale septum

• Tør rhinitis

• Tendens til næseblod

Summary of Contents for AlaxoStent C

Page 1: ...RAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCTIONS FOR USE EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES K YTT OHJEET FI MANUEL D UTILISATION FR GR UPUTE ZA UPOTREBU HR HASZN LATI TMUTAT HU ISTRUZIONI PER L USO IT GEBRUIKSAANWIJZING NL...

Page 2: ......

Page 3: ...AlaxoStent...

Page 4: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 1a 2a 1 1 2 3 4 1 1a 2a 2 3 2 2a 1a 3 1 3a 2a 2 2 3...

Page 5: ...U a klipz r sszekapcsol a IT Collegare la chiusura a clip NL In elkaar schuiven van de clipsluiting NO Delene av kleml sen settes i hverandre PT Encaixando se mutuamente no clipe de bloqueio SV Passa...

Page 6: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR AlaxoStent A B C D 4 5...

Page 7: ...lingua D Epiglottide NL Schema voor de positionering van de AlaxoStent in de keelholte A Neusgang B Zachte gehemelte C Radix linguae D Strotklepje Epiglottis NO Plan for plassering av AlaxoStent i hal...

Page 8: ...DA ES GR IT PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR 6 5 1 7...

Page 9: ...inol sobre o tubo de limpeza SV Nitinoln tet tr s ver reng ringsslangen TR Nitinol a rg n n temizleme t p zerine itilmesi DA Nitinolgitret skubbes af reng ringsr ret DE Herunterschieben des Nitinolgef...

Page 10: ...PT DE FI HR NL SV EN FR HU NO TR DA Symboler DE Symbole EN Symbols ES S mbolos FI Symbolit FR Symboles GR HR Simboli HU Szimb lumok IT Simboli NL Symbolen NO Symboler PT S mbolos SV Symboler TR Sembol...

Page 11: ...n acht NO Se brukerveiledningen PT Consultar as instru es de uso SV Se bruksanvisningen TR Kullanma talimatlar na bak n DA Batchkode DE Chargennummer EN Batch code ES N mero de lote FI Er koodi FR Num...

Page 12: ...l k s n r 4 ve 50 C aras nda saklay n DA Produktionsdato M ned r DE Herstellungsdatum Monat Jahr EN Manufacturing date Month Year ES Fecha de fabricaci n mes a o FI Valmistusp iv m r Kuukausi vuosi FR...

Page 13: ...NO Produsent PT Fabricante SV Tillverkare TR retici DA Opbevares utilg ngeligt for b rn DE F r Kinder unzug nglich aufbewahren EN Store inaccessible for children ES Mantener fuera del alcance de los n...

Page 14: ...og god stand Brugeren skal have erfaring i at h ndtere produktet Reng ringsanvisningerne skal overholdes og f lges Der m ikke anvendes andre reng ringsprocedurer Reng ringssprayen Prontosan Wound Spra...

Page 15: ...tigt og helt ind i indf ringsr ret ved at anvende stemplet hvorved det automatisk sammenpresses Klipseluknin gen skal v re i indf ringsr ret og ved enden af stenten lige f r den sorte ende se XX 3 4 2...

Page 16: ...over 40 C 4 6 Anvendelsesperiode 1 AlaxoStent kan efter f rste anvendelse bruges i maks 18 m neder med applikation hver aften 2 Efter denne periode er der en get risiko for brud p nitinoltr dene p gr...

Page 17: ...in der Behandlung der Schlafapnoe verf gen Es wird nur ein AlaxoStent durch ein Nasenloch eingef hrt niemals zwei oder mehrere Stents gleichzeitig Der AlaxoStent ist klinisch gepr ft und CE gekennzei...

Page 18: ...B aufgrund der an tomischen Variabilit t patientenspezifisch zu Unterschieden in der Einfachheit der Einf hrung des AlaxoStent kommen 3 Bei trockener Nasenschleimhaut kann das Durchf hren des Einf hrs...

Page 19: ...nwendung eingesetzt werden 2 Nach Ablauf dieser Benutzungsdauer besteht ein erh htes Risiko dass einer der Nitinoldr hte aufgrund von Materia verschlei bricht Daher ist eine Benutzung nicht mehr erlau...

Page 20: ...her has to examine if the nasal passages of the patient allow introduction of the AlaxoStent The physician shall inform the patient which of the two nasal passages left or right is preferred for intro...

Page 21: ...itinol braid protruding from the nose is affixed with the fixation tape at the upper lip the nose or the cheek see XX 5 It has to be made sure that the fixation tape securely adheres to the nitinol br...

Page 22: ...omponentes espec ficos procesos y nombres de productos La reimpresi n del manual incluyendo extractos s lo se permite con el permiso por escrito de Alaxo GmbH 1 3 Instrucciones generales de seguridad...

Page 23: ...en una fosa nasal hasta la faringe Cualquier otro uso est prohibido El AlaxoStent No debe introducirse en otros orificios por ejemplo los o dos o la boca La malla del AlaxoStent no debe usarse para re...

Page 24: ...e retiran suavemente con los dedos las impurezas que a n quedan adheridas bajo el chorro de agua tibia Para extender la malla sobre el tubo de limpieza se desliza el extremo abierto de la malla con cu...

Page 25: ...Muita puhdistusmenetelmi ei saa k ytt Vain puhdistussuihketta Prontosan Wound Spray saa k ytt desinfiontiaineena puhdistettaessa AlaxoStent tuotetta ja sen lis varusteita Ei saa niell 1 4 Symbolit ja...

Page 26: ...an sis nvientiputkeen k ytt en ty nt j jolloin se painuu itsest n kokoon Pihtilukon on oltava sis nvientiputkessa ja stentin p hieman mustan p n edell ks XX 3 4 2 AlaxoStent tuotteen sis nvieminen nie...

Page 27: ...2 T m n ajan j lkeen nitinolilangan katkeamisen riski on suurempi koska materiaali v syy T st syyst k ytt ei en sallita 3 Nitinolipunosta on tarkasteltava vahinkojen varalta ennen jokaista k ytt kert...

Page 28: ...r afin de d terminer si l AlaxoStent est un traitement appropri au patient Le m decin doit s assurer que les narines du patient sont adapt es l introduction d un AlaxoStent Le m decin dira au patient...

Page 29: ...x et ensuite au niveau du nez il se fixe dans le pharynx contre la paroi 5 Lorsque le tuyau d introduction est enti rement retir ouvrir le clip de fermeture pour s parer le treillis de nitinol du pous...

Page 30: ...e temp rature comprise entre 4 C et 40 C 4 6 Dur e d utilisation 1 L AlaxoStent peut tre utilis la nuit pendant max 18 mois 2 Pass ce d lai le risque que l un des fils de nitinol se casse augmente en...

Page 31: ...xoStent AlaxoStent AlaxoStent CE AlaxoStent AlaxoStent AlaxoStent AlaxoStent O AlaxoStent O AlaxoStent 18 O AlaxoStent 18 O AlaxoStent 2 2 O AlaxoStent O AlaxoStent 2 3 AlaxoStent 2 4 O AlaxoStent Ala...

Page 32: ...TR 18 4 1 AlaxoStent 1 2 1a 2a XX 2 2 2b 3a 3 XX 3 4 2 AlaxoStent 1 XX 4 AlaxoStent 2 3 4 5 AlaxoStent XX 4 4 4 6 AlaxoStent XX 5 7 AlaxoStent 8 4 3 AlaxoStent 4 4 AlaxoStent 1 2 Prontosan Wound Spray...

Page 33: ...igurnosne upute Alaxo je izradio i dizajnirao ovaj proizvod na na in da se opasnosti tijekom predvi ene upotrebe svedu na najmanju mogu u mjeru Unato tome preporu amo da se strogo pridr avate sljede i...

Page 34: ...eme ajima ili spasti nim sindromom 2 3 Upozorenja Osobe alergi ne na slitinu nikla i titanija nitinol mogu imati alergijsku reakciju na ovaj stent Osobe alergi ne na poliheksanid ili undecilenamidopro...

Page 35: ...luz koja se eventualno prilijepila na nju 4 Prevucite nitinolsku mre icu preko cijevi za i enje 4 te pod mlazom mlake vode za pi e prstima pa ljivo uklonite prljav tinu koja se eventualno prilijepila...

Page 36: ...tet sszer llapot t felhaszn l minden esetben ellen rizze A felhaszn l nak a term k m k d s t ismernia kell A tiszt t si el r sokat meg kell ismernie s be kell tartania M s tisztit si elj r sok nem alk...

Page 37: ...seg ts g vel gondosan s teljes m rt kben beh zzuk a bevezet t ml be mik zben az a bevezet t ml ben teljesen sszenyom dik A clipz r ekkor a bevezet t ml ben s a sztent v ge r viddel a fekete jelz s el...

Page 38: ...v g n az anyag elf rad sa miatt elt rhet Ez rt a tov bbiakban a haszn lata nem enged lyezett 3 A nitinol minden haszn lat el tt s r l sekre ellen rizni kell Dr tszakad s eset n a nitinol sz vet tov bb...

Page 39: ...stato della malattia e deve esaminare se AlaxoStent rappresenta una terapia adatta per il paziente Il medico deve esaminare se i meati nasali del paziente sono adatti per l inserimento di AlaxoStent...

Page 40: ...ete faringea nello spazio faringeo 5 Una volta rimosso il tubo di inserzione staccare la chiusura a clip in modo da scollegare il spingitore dalla rete in nitinol L AlaxoStent si trova quindi in posiz...

Page 41: ...ijk zijn Voor het juiste gebruik en de correcte bediening van het product moet die gebruiksaanwijzing nauwkeurig worden opgevolgd Er bestaan geen aansprakelijkheidsverplichtingen bij schade die door g...

Page 42: ...ien de structuur van de neusgangen daarvoor niet geschikt zijn in het bijzonder wanneer dat tot problemen bij het inbrengen van de AlaxoStent kan leiden Ernstige septumafwijkingen Droge rhinitis Aanle...

Page 43: ...n van het nitinolvlechtwerk wordt de keelholte opengehouden en het dichtgaan van de ademweg verhinderd Er kunnen pati ntspecifieke verschillen optreden bij de mate van openhouden 4 3 Verwijderen van d...

Page 44: ...under tiltenkt bruk s langt som mulig er eliminert Vi anbefaler likevel p det sterkeste f lge de nedenst ende sikkerhetsreglene for ytterligere redusere enhver restrisiko til et minimum Det er ikke t...

Page 45: ...lange 4 5 Festeteip 6 Rensespray med 0 1 polyheksanid 0 1 betain Prontosan Wound Spray 3 Leveringsomfang 1 nitinolnett 1 skyveenhet 1 innf ringsslange 1 renseslange 1 festeteip 1 brukerveiledning 1 fl...

Page 46: ...er sprayes nitinolnettet med rensespray Prontosan s rspray som skal virke i ett minutt S skal nitinolnettet skylles en gang til i lunkent rennende vann fra kranen sprayes om igjen og t rke 7 Renseslan...

Page 47: ...ca es relacionadas com a terapia AlaxoStent e tem de avaliar se a terapia AlaxoStent aplic vel para o paciente espec fico 2 Informa es sobre o produto 2 1 Utiliza o prevista O AlaxoStent um dispositiv...

Page 48: ...nasal at abaixo garganta e est perfeitamente adaptada anatomia humana N o obstante as diferen as na simplicidade do processo de introdu o podem surgir por exemplo da variabilidade anat mica de pacien...

Page 49: ...de spray de limpeza Prontosan Wound Spray pode ser usado por 12 meses ap s o primeiro uso Prazo de validade exposto no r tulo 5 Ap s a expira o desses prazos de utiliza o um novo AlaxoStent tem de ser...

Page 50: ...ljd AlaxoStent r endast avsedd f r patienter som r 18 r eller ldre AlaxoStent r inte l mplig vid livsuppeh llande behandling inom akutsjukv rden 2 2 Kontraindikationer Ol mplig form och struktur p n...

Page 51: ...v i rinnande ljummet inte hett kranvatten till dess att allt slem har avl gsnats 2 Inf ringsslangen sprejas d refter med reng ringssprej Prontosan Wound Spray b de p utsidan och genom b da ndarna L t...

Page 52: ...Alaxo yetersiz ambalajdan kaynaklanan hasarlar konusunda herhangi bir sorunluluk kabul etmemektedir r n n ocuklar taraf ndan eri ilebilir olmamas gerekmektedir Uygulamadan nce her zaman kullan c n n...

Page 53: ...zleme talimatlar na uyulmas gerekmektedir 4 1 Giri i in AlaxoStent in haz rlanmas 1 Klips kilidinin 1a bulundu u u ta makasla nitinol a rg y 1 i eren plastik ambalaj dikkatli bir ekilde a l r 2 Nitino...

Page 54: ...ekmeyin 6 Ard ndan nitinol a rg bir dakika kalmas gereken temizleme spreyiyle Prontosan Wound Spray spreylenir Sonra nitinol a rg bir kez daha l k akan suda alkalan r tekrar temizleme spreyiyle spreyl...

Page 55: ......

Page 56: ...Alaxo GmbH Auf dem Rotental 47 50226 Frechen Germany service alaxo com www alaxo com DCE009 Rev2 0 24 04 2017...

Reviews: