29
950549-02 0/06/2
Mûködtetés
Az elektromos bekötéseket csak gyakorlott szakemberek végezhetik.
Ellenõrizd, hogy a mûködtetés minden fázisa alatt a gép ki legyen kapcsolva és kihúzva
a tápláló konnektorból.
Ellenõrizd, hogy a konnektor, ahová bekötöd a gépet, el legyen látva védõberendezésekkel
(biztosíték vagy autamatikus kapcsoló), és hogy földelve legyen.
Összeszerelés és elektromos bekapcsolás
Szereld össze a csomagolásban talált különálló részeket
(5. Ábra).
Ellenõrizd, hogy az elktromos vezeték szolgáltassa a gépnek megfelelõ feszültséget
és frekvenciát, és hogy legyen késleltetett biztosíték, mely megfelel a legmagasabb
kibocsájtott áramnak (I2max)
3,1. Ábra
Ez a berendezés nem felel meg az IEC/EN61000-3-12 szabvány követelményeinek.
Ha alacsony feszültségű lakossági áramhálózatra kapcsolják rá, a telepítést végző
személy és a felhasználó felelőssége, hogy ellenőrizze, rá lehet-e csatlakoztatni; (ha
szükséges, lépj kapcsolatba az áramelosztó rendszer üzemeltetőjével).
Áramellátó dugó. Ha a gép nincs ellátva dugóval, szerelj egy normalizált dugót a tápláló
vezetékhez (2P+T 1Ph-hoz) megfelelõ hozammal
3,2. Ábra
Generátor motorra kapcsolás
Néhány gépet lehet generátor motorról táplálni (jelzése az adattáblán). Ellenőrizd,
hogy annak legalább 6 kVA potenciálja legyen és ne adjon 270V-nál magasabb
feszültséget.
Vágó kör elõkészítése
Kösd össze a földelõ veztéket a forrasztóhoz és a dolgozandó darabhoz, a lehetõ
legközelebb a dolgozandó ponthoz.
(Mod 1) Kössél a nyomàscsökkentőhöz egy légsűrítő forrást, mely legalább 120L/perc
4,5 BÁR (64PSI) mennyiséget tud fejleszteni.
Vágási folyamat: vezérlések és jelzések leírása
Amikor elvégezted a beindítás minden tennivalóját, kapcsold be a gépet és végezd el a
szabályozásokat.
(Mod.2) A gép begyújtásakor a levegő mintegy 15 másodpercig áramlik a
forrasztópisztolyból (kifúvatás), ennek eltelte után elkezdheted a vágást.
Vágási áram szabályozása
(Mod.1) Forgassa el a potenciométert az “Air Test” állásba, és nyomja le a
hegesztőpisztoly nyomógombot, hogy kijöjjön a levegő, és ellenőrizze a helyes
nyomást). Ellenőrizze a manométeren a helyes levegő nyomást. Egy belső nyomásmérő
meggátolja, hogy a vágás túl alacsony nyomással történjék.
A vágásra szánt anyag vastagsága és tipusa szerint válaszd ki az áramot.
Most vágj, figyelj arra, a haladás gyorsaságának szabályozásával, hogy az olvasztott
anyag ne térjen ki a vágás nyomából, és ne fröcsenjen a fej vagy a vágó személy
felé.
Figyelem, a vágást mindíg egy szélnél kezdd, és ha nem széltől kell kezdeni, egy
lyukat kell fúrni, és onnan kezdeni a vágást.
A levegő áramlást szabályozó kapcsoló időzítve van (kb.30 mp) a kapcsoló nyomásától
kezdve, így a fej le tud hűlni. Tehát a gép kikapcsolása esetén a levegő utólagos
áramlása befejeződhet.
A külömböző vastagságú lemezek vágásához használt hozzávetőleges áram értékeit
a
4. Ábrán
soroltuk fel (acélra vonatkoóan).
Tápláló feszültség jelzőlámpa
“C” 1. Ábra
“C”
villogó zöld led
1. ábra,
az elektromos hálózatban rendellenesség keletkezett.
Allandóan égőzöld jelzőlámpa
“C” 1
. Ábra, a gép be van kötve a hálóztaba, be van
kapcsolva.
Alacsony nyomást jelző lámpa (Mod.1)
“E” 1. Ábra
Á meggyulladt jelzőlámpa jelzi, hogy a levegő nyomása nem elegendő. Forgassa el a
potenciométert az “Air Test” állásba, és nyomja le a hegesztőpisztoly nyomógombot,
hogy kijöjjön a levegő, és ellenőrizze a helyes nyomást). Ellenőrizze a manométeren a
helyes levegő nyomást, a táblán jelzett határok betartásával.
Termikus közbelépést jelzõ lámpa
“F” 1.Ábra
A kigyulladt lámpa jelzi, hogy a termikus védõ mûködésben van.
Ha meghaladod a vágás “
X
” pontját mely a technikai táblán
van feltüntetve
, egy termikus
védõ megszakítja a munkát mielõtt a gép kárt szenvedne. Várj, amíg a mûködés
ujraindul, majd lehetõleg várj még néhány percet.
Ha a termikus védő folyamatosan közbelép, ez azt jelenti, hogy túl nagy teljesítményt
követelsz a géptől.
Tanácsok a használathoz
Csak szükség esetén használj elektromos hosszabbítót, és csak akkor, ha megegyezik
vagy nagyobb keresztmetszetû a tápláló vezetéknél és ha földelve van.
Ne zárd el a gép szellõzõ nyílásait. Ne zárd be megfelelõ szellõzés nélküli dobozba
vagy szekrénybe.
Ne használd a gépet olyan helyen, ahol a következõ anyagok fordulnak elõ: gáz, gõzök,
vezetõ porok (pl. vasreszelék), sós levegõ, maró füstök és más anyagok, melyek
károsíthatják a fém részeket és az elektromos szigeteléseket.
A gép elektromos részei védõ gyantával vannak kezelve. Az elsõ használatkor füstöt
észlelhetsz
; az ok a gyanta, melynek meg kell száradnia. A füst képzõdése csak pár
percig tart.
Karbantartás
Kapcsold ki a gépet, húzd ki a dugót a tápláló konnektorból, mielõtt a karbantartó
mûveleteket elkezdenéd.
Különleges karbantartás
elektromechanikus téren gyakorlott é
s minõsített személy
végezheti idõszakonként, a használattól függõen.
• Vizsgáld meg a gép belsejét, távolitsd el az elktromos részeken (használj légkompesszort)
és az elektronikus kártyákon összegyûlt port ( használj nagyon puha kefét és megfelelõ
tisztítóanyagokat). • Ellenõrizd, hogy az elektromos bekötések szorosak legyenek,
és a
vezetékek szigetelései ne legyenek károsítva.
SK
Prevádzková príručka
Pred použitím stroja si pozorne prečítajte túto prevádzkovú príručku.
Zariadenia pre plazmové rezy, ktoré sa v tejto príručke označujú ako “stroje,” sú určené
pre priemyselné a profesionálne použitie.
Uistite sa, že zváračku namontujú a opravujú len kvalifikované osoby alebo experti v
súlade so zákonom a s normami pre predchádzanie nehôd.
Presvedčte sa, že obsluhujúci pracovník je vyškolený v oblasti používania a rizík
spojených s procesmi pri pri oblúkovom reze a v oblasti potrebných opatrení pre
ochranné a núdzové postupy.
Podrobné informácie môžete nájsť v brožúrke “Montáž a používanie oblúkového
zváracieho príslušenstva”
: Norma IEC alebo CLC/TS 62081.
Bezpečnostné upozornenia
Uistite sa, že zástrčka, ku ktorej je stroj pripojený, je chránená vhodným bezpečnostným
zariadením (poistkami alebo automatickým spínačom) a že je uzemnená.
Uistite sa, že je zástrčka a napájací kábel v dobrom stave.
Pred zasunutím zástrčky do zásuvky sa presvedčte, že je stroj vypnutý.
Hneď po skončení práce vypnite zváračku a zástrčku vytiahnite zo zásuvky.
Zváračku vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky skôr, ako pripojíte zváracie káble,
namontujete spojitý zvarovací vodič, vymeníte ktorékoľvek diely v horáku alebo v
napájači drôtu, vykonáte údržbu alebo zariadenie premiestnite (použite prenosnú
rukoväť na zváračke).
Holými rukami alebo mokrým oblečením sa nedotýkajte akýchkoľvek dielov pod napätím.
Izolujte sa od elektródy, rezaného dielu a akýchkoľvek prístupných kovových dielov.
Používajte rukavice, topánky a oblečenie, ktoré je navrhnuté pre tento účel a suché,
nehorľavé izolačné podložky.
Stroj používajte na suchom a ventilovanom mieste. Stroj nevystavujte dažďu alebo
priamemu slnečnému svetlu.
Stroj používajte iba v prípade, že sú všetky panely a ochranné prvky na svojom mieste
a správne upevnené.
Ak stroj spadla alebo sa s ňou narazilo, tak ju nepoužívajte, pretože to nemusí byť
bezpečné. Nechajte ju skontrolovať u kvalifikovanej osoby alebo experta.
Výpary z rezov odstráňte pomocou vhodnej prirodzenej ventilácie alebo pomocou
odsávača dymu. Na odhadnutie limitov vystaveniu sa výparom z rezov sa musí použiť
systematický prístup, ktorý závisí od ich zloženia, koncentrácie a dĺžky vystavenia
sa.
Nezvárajte materiály, ktoré sa čistili rozpúšťadlami chloridu alebo ktoré sa nachádzajú
v blízkosti takýchto látok.
Používajte zváraciu masku so samotmavnúcim sklom, ktoré je vhodné pre rezanie. V
prípade poškodenia masku vymeňte; môže cez ňu prenikať žiarenie.
Noste ohňovzdorné rukavice, topánky a oblečenie, aby ste ochránili pokožku pred
žiarením, ktoré vytvára rezací oblúk a pred iskrami. Nenoste zamastené oblečenie,
pretože iskry by ich mohli zapáliť. Použite ochranné sklá, aby ste ochránili ľudí v
blízkosti.
Neumožnite, aby sa holá koža dostala do kontaktu s horúcimi kovovými dielmi, ako
napríklad s horákom, zverákmi držiaka elektródy, spojkami elektródy alebo s čerstvo
pozváranými dielmi.
Práca na kove vytvára iskry a úlomky. Noste bezpečnostné okuliare s ochrannými
bočnými bezpečnostnými prvkami pre oči.
Iskry z rezania môžu spôsobiť požiar.
Nezvárajte ani nerežte v blízkosti horľavých materiálov, plynov alebo výparov.
Nezvárajte ani nerežte, nádoby, valce, nádrže alebo potrubie, pokiaľ neskontroloval
kvalifikovaný technik alebo expert, že je to možné alebo kým nevykoná vhodné
prípravy.
Po dokončení zvárania vyberte elektródu z úchytu držiaka elektródy. Uistite sa, či
žiadna časť elektrického okruhu úchytu držiaka elektródy sa nedotýka uzemnenia alebo
zemniacich okruhov: náhodný kontakt môže spôsobiť prehriatie alebo vznik požiaru.
EMF - Elektromagnetické polia
Zvarovací prúd vytvára elektromagnetické polia (EMF) v blízkosti zváracieho okruhu
a zváračky. Elektromagnetické polia môžu pôsobiť na lekárske protézy, ako je napr.
pacemaker.
V prospech nositeľov lekárskych protéz prijmite vhodné ochranné opatrenia. Majú napr.
Содержание Inverter IPAC
Страница 44: ...43 950549 02 01 06 12 ...