0
950549-02 0/06/2
B) Interruptor ON/OFF
C) Alimentação da máquina
D) Regulação da corrente de corte/prova da pressão de ar (Mod.1)
E) Luz piloto de sinalização de baixa pressão de ar (mod. 1)
F) Luz piloto de tensão de alimentação intervenção da protecção térmica
Dados técnicos
A placa de dados está presente na máquina. A
Fig.2
é um exemplo da própria placa.
A) Nome e endereço do fabricante
B) Norma europeia de referência para a fabricação e a segurança das instalações
para soldadura
C) Símbolo da estrutura interior da máquina
D) Símbolo do procedimento de corte previsto:.
E) Símbolo da corrente fornecida contínua.
F) Tipo de alimentação necessária:
˜
tensão alternada monofásica; frequência:
F1
: da linha eléctrica;
F2
: da
motogerador
G) Grau de protecção contra corpos sólidos e líquidos
H)
Símbolo que indica a possibilidade de utilizar a máquina em ambientes a risco de
descargas eléctricas
I) Prestações do circuito de soldadura
U0V
Tensão mínima e máxima a vácuo (circuito de soldadura aberto).
I2, U2
Corrente e correspondente tensão normalizada que a soldadora fornece.
X
Factor de serviço (Duty Cycle). Indica quanto tempo a soldadora pode
trabalhar e quanto tempo deve ficar parada para arrefecer. O tempo está
expresso em % na base de um ciclo de 10 min. (ex. 60% significa 6 min. de
trabalho e 4 min. de pausa).
A / V
Campo de regulação da corrente e respectiva tensão de arco.
J) Dados relativos à linha de alimentação
U1
Tensão de alimentação
(tolerância admitida: +/- 10%)
I1 eff
Corrente eficaz absorvida
I1 máx
Máxima corrente absorvida
K) N° de matrícula
L) Peso
M) Símbolos de segurança: Ler as advertências de segurança
Pôr a funcionar
As ligações eléctricas devem ser efectuadas por pessoas expertas ou qualificadas.
Controlar que a máquina esteja desligada e desconectada da tomada de alimentação
durante todos os passos para pôr a funcionar.
Controlar que, a tomada de alimentação na qual conectar a máquina, esteja protegida
pelos dispositivos de segurança (fusíveis ou interruptor automático) e que esteja
conectada na instalação de terra.
Montagem e ligação eléctrica
Montar as partes separadas contidas na embalagem
(Fig.5).
Verificar que a linha eléctrica forneça a tensão e a frequência correspondentes à da
máquina e que esteja equipada com um fusível retardado adequado para a máxima
corrente nominal fornecida (I2max)
Fig.3,1.
Esta aparelhagem não entra nos requisitos da norma IEC/EN61000-3-12. Se for
conectada a uma rede de alimentação pública de baixa tensão, é responsabilidade do
instalador ou do utilizador verificar se pode ser conectada (se necessário, consultar
o administrador da rede de distribuição eléctrica).
Ficha de alimentação. Se a máquina não tiver ficha, conectar ao cabo de alimentação
uma ficha normalizada (2P+T para 1Ph) com capacidade adequada
Fig.3,2.
Ligação em motogeradores
Algumas máquina podem ser alimentadas por um motogerador (símbolo na placa
de dados). Controlar que o mesmo tenha uma potência de pelo menos 6 kVA e não
forneça uma tensão superior a 270V.
Preparação do circuito de corte
Conectar o cabo de massa na soldadora e na peça a trabalhar, o mais próximo possível
do ponto de trabalho.
(Mod 1) Conecta uma fonte de ar comprimido capaz de fornecer pelo menos 120L/min.
a 4,5 BAR (64 PSI) ao redutor de pressã
o.
Procedimento de corte: descrição comandos e sinalizações
Após ter efectuado todos os passos para pôr a funcionar a máquina, acendê-la e
proceder com as regulações.
(Mod.2) Ao ligar a máquina, o ar sairá do maçarico por aproximadamente 15 segundos
(purga do ar); transcorrido esse tempo, será possível iniciar o corte.
Regulação da corrente de corte
(Mod.1)
Gira o potenciómetro na posição “Air Test”, pressiona o botão da tocha para
fazer o ar sair e controla a correcta pressão). Controla a correcta pressão do ar no
manómetro. Um pressóstato interno impedirá cortar com pressões excessivamente
baixas.
Selecciona a corrente em base à espessura e ao tipo de material a cortar.
Corte prestando atenção que, regulando a velocidade de avanço, o material fundido
saia pela incisão de corte e não seja projectado para o maçarico ou em direcção
ao operador.
Atenção, inicie o corte sempre por uma borda, se houvesse a necessidade de iniciar
por outro lado que não fosse a borda, recomenda-se realizar um furo no qual iniciar
o corte.
O interruptor do fluxo de ar é temporizado (cerca de 30 seg.) desde o momento da
liberação do botão para permitir o arrefecimento do maçarico, no entanto, em caso
de desligamento da máquina é necessário que seja finalizado o post-fluxo do ar.
Indicativamente as correntes a utilizar para as várias espessuras de lamina são as
Usar a máscara de soldadura com um vidro inactínico adequado ao processo de corte.
Substituí-la se estiver prejudicada; as radiações podem atravessá-la.
Usar luvas, calçados e roupas ignífugas que protejam a pele contra os raios produzidos
pelo arco de corte e pelas faíscas. Não usar roupas oleosas ou gordurosas, uma
faísca pode incendiá-las. Usar anteparos de protecção para proteger as pessoas em
proximidades.
Não tocar com a pele nua as partes metálicas incandescentes, tais como: maçarico,
pinça porta-eléctrodo, tocos de eléctrodo, peças recém usinadas.
A usinagem do metal provoca faíscas e lascas. Usar óculos de segurança, com
protecção lateral dos olhos.
As faíscas de corte podem causar incêndios.
Não soldar ou cortar em áreas onde há materiais, gases ou vapores inflamáveis.
Não soldar ou cortar contentores, botijas, depósitos ou tubos a não ser que uma pessoa
experta ou qualificada não tenha verificado que possam ser usinados e os tenham
adequadamente preparados.
Tirar o eléctrodo da pinça porta-eléctrodo quando tiver terminado a soldadura. Controlar
que nenhuma parte do circuito eléctrico da pinça porta-eléctrodo toque o circuito de
massa ou de terra: um contacto acidental pode causar superaquecimento e princípios
de incêndio
EMF Campos electromagnéticos
A corrente de soldadura gera campos electromagnéticos (EMF) na proximidade do
circuito de soldadura e da soldadora. Os campos electromagnéticos podem gerar
interferências em próteses médicas, como por exemplo marcapassos.
Deve-se tomar medidas protectoras adequadas em relação a portadores de próteses
médicas. Por exemplo, deve-se impedir o acesso à área de uso da soldadora.
Os portadores de próteses médicas devem consultar o médico antes de aproximar-
se da área de uso da soldadora. Esta aparelhagem está em conformidade com os
requisitos das normas técnicas do produto para uso exclusivo em ambiente industrial
e uso profissional. Não está garantida a equivalência com os limites previstos para a
exposição humana aos campos electromagnéticos em ambiente doméstico.
Aplique os seguintes procedimentos para minimizar a exposição aos campos
electromagnéticos (EMF):
Não posicionar-se com o corpo entre os cabos de soldadura. Manter ambos os cabos
de soldadura no mesmo lado do corpo.
Quando for possível, entrançar entre si os cabos de soldadura, fixando-os com fita
adesiva.
Não enrolar os cabos de soldadura ao redor do corpo.
Conectar o cabo de massa à peça a trabalhar o mais próximo possível do ponto a
soldar.
Não soldar com a soldadora pendurada ao corpo.
Manter a cabeça e o tronco o mais longe possível do circuito de soldadura. Não
trabalhar próximo, sentado ou apoiado na soldadora. Distância mínima:
Fig 6 Da
=
cm 50;
Db
= cm.20.
Aparelhagem de Classe A
Esta aparelhagem é projectada para o uso em ambientes industriais e profissionais.
Nos ambientes domésticos e naqueles relacionados a um rede de alimentação pública de
baixa tensão que alimentam edifícios de uso doméstico, poderia haver dificuldades em
garantir a equivalência com a compatibilidade electromagnética, devido aos distúrbios
conduzidos ou irradiados.
Corte em condições a risco
Se tiver que cortar em condições de risco acrescido de descargas eléctricas,
sufocamento, em presença de materiais inflamáveis ou explosivos controlar que um
responsável experto avalie preventivamente as condições. Controlar que hajam pessoas
treinadas para intervir em casos de emergência. Adoptar os meios técnicos de protecção
descritas em 5.10; A.7; A.9 pela especificação técnica IEC ou CLC/TS 62081.
Se tiver que trabalhar em posições elevadas do só usar sempre plataformas de
segurança.
Se mais do que uma máquina trabalhar na mesma peça ou todavia em peças
electricamente coligadas, as tensões a vácuo presentes nos porta-eléctrodos ou
nos maçaricos podem se somar superando o nível de segurança. Controlar que um
responsável experto avalie preventivamente se há um risco e eventualmente adopte
as medidas de protecção indicadas no 5.9 da especificação técnica IEC ou CLC/TS
62081.
Advertências suplementares
Não utilizar a máquina para finalidades não previstas como por exemplo descongelar
tubos da rede hídrica.
Pôr a máquina sobre uma superfície plana, estável e evitar que possa se mover. A
posição deve permitir-lhe o controlo, ma não deve permitir às faíscas do corte de
atingi-lo.
Não elevar a máquina. Não estão previstos sistemas de elevação.
Não utilizar cabos com isolamento deteriorado ou com as conexões desapertadas.
Descrição da máquina
A máquina é um gerador de corrente para o corte com jacto de plasma com um maçarico
com engate de arco piloto.
A máquina é realizada com a tecnologia electrónica INVERTER.
A corrente fornecida é contínua.
A característica eléctrica do transformador é do tipo com abaixamento de tensão.
Órgãos principais Fig.1
A) Cabo de alimentação
Содержание Inverter IPAC
Страница 44: ...43 950549 02 01 06 12 ...