11.08
WA.03041.
M.
2
OPERATION AND MAINTENANCE
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
UTILISATION ET ENTRETIEN
USO E MANUTENZIONE
-
-
-
-
VCP
Series R03
List of hazards
Gefährdungsliste
Liste des risques
Lista dei rischi
Safety Measures
Sicherheitsmaßnahmen
Consignes de sécurité
Misure di sicurezza
Norm Reference
Bezugsnormen
Normes de référence
Norme di Riferimento
Operating Instruction Ref.
Bez. Betriebsanleitung
Réf. instructions de
fonctionnement
Rif. istruzioni operative
Residual Risk
Restrisiken
Risque résiduel
Rischio residuo
4.
Hazard generated by noise - Gefährdungen durch Lärm - Risque dérivant de la pollution acoustique - Rischio da inquinamento acustico
4.1
Hearing losses
Gehörverlust
Pertes de l'ouïe
Perdite dell'udito
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
4.2
Interference with speech
Verständigungsschwierigkeiten
Difficulté de communication
Difficoltà di comunicazione
5.
Hazard generated by vibration - Gefährdungen durch Schwingungen - Risque dû aux vibrations - Rischio dovuto alle vibrazioni
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
6.
Radiation Hazards - Gefährdungen durch Strahlung - Risques de radiation - Rischi di radiazione
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
7.
Hazards generated by materials processed - Gefährdungen duch die behandelten Materialien
Risques dus aux matériaux traités - Rischi dovuti ai materiali trattati
7.1
Contact or inhalation
Berühren oder Einatmen
Contact ou inhalation
Contatto o inalazione
For such a kind of materials the
plant manufacturer and/or the
installator has to fit suitable special
device
Für diese Art Material ist der
Anlagenhersteller oder der
Installateurangehalten, passende
Spezialeinrichtungen
bereitzustellen.
Pour ce type de matériaux le
constructeur de l'installation ou le
personnel responsable est tenu de
prévoir des dispositifs spéciaux.
Per questo tipo di materiali il
costruttore dell'impianto o
l'addetto all'installazione è tenuto
a predisporre opportuni dispositivi
speciali
EN 292-1
WA.03041 M.10
YES-
JA
OUI-
SI
7.2
Fire and explosion
Brand oder Explosion
Incendie et explosion
Incendio ed esplosione
7.3
Biological (viral/bacterial)
Biologisch (durch Viren/Bakterien)
Biologique (viral/bactérien)
Biologico (virale/batterico)
8.
H.generated by neglecting ergonomic principles - Gefährdungen durch die Nichtbeachtung der ergonomischen Richtlinien
Risques dus à l'inobservation des principes ergonomiques - Rischi dovuti all'inosservanza dei principi ergonomici
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
9.
Hazards combination - Kombination der Gefährdungen - Combinaison de risques - Combinazione di rischi
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
10.
H. generated by failure of energy supply - Gefährdungen durch eine Störung der Energieversorgung
Risques produits par une panne du secteur d'alimentation - Rischi generati da un guasto nella rete di alimentazione
10.1
Failure of energy supply
Störung im Versorgungsnetz
Panne dans le secteur d'alimentation
Guasto nella rete di alimentazione
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
10.2
Unexpected ejection of parts
Unerwartetes Ausstoßen von Teilen
Ejection inattendue de pièces
Espulsione inaspettata di pezzi
10.3
Failure of control system
Störung des Steuersystems
Avarie du système de contrôle
Avaria del sistema di controllo
10.4
Errors of fitting -
Passungsfehler
Erreurs d'accouplement -
Errori di
accoppiamento
11.
H. generated by missing of safety related measures - Gefährdungen durch die Nichtbeachtung der entsprechenden
Sicherheitsnaßnahmen
Risques dus à l'absence de mesures concernant la sécurité - Rischi dovuti alla mancanza di misure legate alla sicurezza
Not applicable -
Nicht anwendbar
Non applicable -
Non applicabile
34