background image

 

 

PORTUGUÊS 

 

13

versão MÁQUINA com MICRO SCRUB / ECS, 

versão de máquina que prevê 

a utilização do disco de microfibra, das escovas ou dos discos abrasivos. 
 

Tendo como referência a fig. A, a máquina tem os seguintes comandos e luzes piloto de 
sinalização: 

 

Luz piloto de controlo do carregador de baterias

 (fig. A, ref. 5): constituída por 4 

leds, que assinalam o nível de carga da bateria (consulte o parágrafo 6.9) 

 

 

Interruptor geral 

(fig. A, ref. 1): activa e desactiva a alimentação eléctrica a todas as 

funções da máquina.  

 

Botão de emergência

 

(fig. A, ref. 10): funciona como dispositivo de segurança.  

 

Potenciómetro  da  velocidade

 

(fig.  A,  ref.  13):  regula  a  velocidade  máxima  de 

avanço/marcha-atrás da máquina 

 

Botão  de  regulação  do  fluxo  da  solução

 

(fig.  A,  ref.  3)

 

:  há  5  modos  de 

funcionamento 

  STANDARD  

  AUTOMATIC 

  ECONOMY 

  MICROFIBER (versão MÁQUINA com MICRO SCRUB / ECS)

 

  CHEM-DOSE

 

 

Botões  de  variação  da  quantidade  de  fluxo  de  solução/químico 

(fig.  A,  ref.  2)

:

 

variam o fluxo da solução/químico

 

 

Visor 

(fig. A, ref. 6):

 

 

  Apresenta a quantidade de detergente químico, quando activado. 

  apresenta os códigos de alarme. 

  apresenta o contador horário. 

 

Botão da buzina 

(fig. A, ref. 12):

 

 

 

Botão do aspirador 

(fig. A, ref. 9):

 

activa/desactiva o aspirador. Mantendo este botão 

premido durante mais de cinco segundos, o aspirador começa a funcionar, mesmo que 
o operador não esteja a bordo da máquina. 

 

Botão das escovas 

(fig. A, ref. 8):

 

 

  Versão MÁQUINA STANDARD, activa/desactiva o funcionamento

 

do topo. 

  Versão 

MÁQUINA 

com 

MICRO 

SCRUB/ECS, 

activa/desactiva 

funcionamento

 

do topo, selecciona, mantendo-o premido durante pelo menos 

5  segundos,  o  tipo  de  funcionamento  “BRUSH-PAD”,  com  escovas/disco 
abrasivo ou “MICROFIBER” com disco em microfibra. 

 

Indicador do nível do depósito da solução

(fig. A, ref. 14): o led acende-se quando 

já  não  há  água  suficiente  no  depósito  da  solução  e  o  topo  e  a  electroválvula  são 
desligados.

 

 

Indicador do nível do depósito de recolha

 (fig. A, ref. 11): o led acende-se quando o 

depósito de recolha está cheio e, ao fim de alguns segundos, o aspirador é desligado. 

 

Botões  de  variação  da  pressão  do  topo 

(fig.  A,  ref.  7): 

variam  a  pressão  das 

escovas sobre o pavimento.

 

Indicador da placa de acionamento da roda de tração

 (fig. A, ref. 15): 

indica o estado 

de funcionamento da placa de acionamento (consulte o parágrafo 10.3)

 

Botão de desengate do disco

 (fig.

 A, ref. 16) 

versão MÁQUINA com MICRO 

SCRUB/ECS: activa o desengate automático do disco em microfibra, da escova ou do 
disco abrasivo do topo. 

6.2. 

Montagem e regulação do rodo

 

 

O  rodo

 

(fig.  B,  ref.  6),  também  denominado  squeegee,  é  o  principal  responsável  pela 

secagem. 

Содержание 2911SR

Страница 1: ...ale prima di procedere a qualsiasi intervento sulla macchina Read this manual carefully before carrying out any work on the machine Lire attentivement ce manuel avant toute intervention sur la machine Consulte detenidamente este manual antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina Consulte atentamente este manual antes de efectuar qualquer intervenção na máquina ...

Страница 2: ...A STANDARD A MICRO SCRUB ECS 6 5 4 3 2 1 14 15 13 12 11 10 9 8 7 16 8 7 6 5 4 3 2 1 14 15 13 12 11 10 9 ...

Страница 3: ...9 3 8 11 7 1 4 5 6 10 2 B ...

Страница 4: ...3 6 2 4 1 5 7 C 2 1 3 4 D E 1 F ...

Страница 5: ...1 2 3 2 1 G H ...

Страница 6: ...1 5 7 6 7 2 3 2 4 I 2 1 L ...

Страница 7: ...3 3 2 1 M N ...

Страница 8: ...3 4 5 O 1 2 ...

Страница 9: ...ero batterie n 4 Peso Lordo kg 538 Peso Trasportato kg 327 Tensione batterie in serie V 24 Capacità singola batteria Ah 5h Ah 20h 240 Ah Peso singola batteria kg 30 5 Tensione alimentazione V 24 Dimensione vano batterie lunghezza larghezza altezza mm 589x400x 380 Dimensioni macchina lunghezza larghezza altezza mm X Y Z 1515 1240 942 Dimensioni imballo lunghezza larghezza altezza mm 1730x960x 1480 ...

Страница 10: ...ITALIANO DIMENSIONI MACCHINA X Y Z Vedi tabella CARATTERISTICHE TECNICHE X Y Z ...

Страница 11: ...IONE SIMBOLO DI SMALTIMENTO LEGGERE ATTENTAMENTE LA SEZIONE RIPORTANTE QUESTO SIMBOLO PENDENZA SUPERABILE LEGGERE IL MANUALE DELL OPERATORE MANUALE DELL OPERATORE ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO CLASSE DI ISOLAMENTO III TALE CLASSIFICAZIONE E VALIDA UN INICAMENTE CON APPARECCHIO FUNZIONANTE A BATTERIA SIMBOLO CORRENTE CONTINUA ...

Страница 12: ...ITALIANO Istruzioni originali ...

Страница 13: ...GIO E REGOLAZIONE DEL TERGIPAVIMENTO 13 6 3 MONTAGGIO E CAMBIO SPAZZOLA DISCHI ABRASIVI VERSIONE MACCHINA STANDARD 14 6 4 AGGANCIO E SGANCIO AUTOMATICO DISCO MICROFIBRA SPAZZOLE DISCHI ABRASIVI VERSIONE MACCHINA CON MICRO SCRUB ECS 14 6 5 MONTAGGIO E SMONTAGGIO SPAZZOLE A RULLI 15 6 6 DETERGENTI INDICAZIONI D USO 15 6 7 APPRONTAMENTO DELLA MACCHINA PER IL LAVORO 15 6 8 REGOLAZIONE DEL POSTO DI GUI...

Страница 14: ...ANO 3 9 4 MANUTENZIONE 24 10 INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI CODICI ERRORI 25 10 1 COME SUPERARE EVENTUALI INCONVENIENTI 25 10 2 ALLARMI CHE COMPAIONO SUL DISPLAY 28 10 3 ALLARMI SCHEDA AZIONAMENTO MOTORUOTA 29 ...

Страница 15: ...l ambiente Per una ricerca più rapida degli argomenti consultare l indice descrittivo posto all inizio del manuale I brani di testo da non trascurare sono evidenziati in grassetto e preceduti da simboli qui di seguito illustrati e definiti PERICOLO Indica che è necessario prestare attenzione al fine di non incorrere in serie conseguenze che potrebbero provocare la morte del personale oppure possib...

Страница 16: ...mpianto d aspirazione liquidi integrato nella macchina permette di asciugare il pavimento appena lavato L asciugatura avviene attraverso la depressione del serbatoio recupero generata da motore aspirazione Il tergipavimento collegato al serbatoio stesso permette la raccolta della acqua sporca 3 2 Legenda Le parti principali della macchina sono le seguenti fig B il serbatoio soluzione detergente fi...

Страница 17: ...S P E CBHD3 4 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 4 1 Norme di sicurezza Leggere attentamente il Manuale Istruzioni per l uso prima di procedere alle operazioni di avviamento impiego manutenzione manutenzione ordinaria o qualsiasi altro intervento sulla macchina ATTENZIONE Rispettare rigorosamente tutte le prescrizioni contenute nel Manuale ed in particolare modo quelle di pericolo e di attenzione e le t...

Страница 18: ...n utilizzare la macchina come banco di appoggio per nessun peso e per nessun motivo Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento calore Non rimuovere non modificare e non eludere i dispositivi di sicurezza Spiacevoli e numerose esperienze hanno evidenziato che sulla persona vi possono essere svariati oggetti in grado di provocare gravi infortuni prima di iniziare a lavorare togliersi ...

Страница 19: ...colarmente quelle non esplicitamente descritte in questo manuale solo a personale tecnico specializzato ed esperto nel settore E consentito solo l uso di accessori e ricambi originali forniti unicamente dal Costruttore in quanto solo questi offrono la certezza che l apparecchio possa funzionare in modo sicuro e senza inconvenienti Non usare parti smontate da altre macchine o altri kit come ricambi...

Страница 20: ... disimballaggio della macchina l operatore deve essere munito degli accessori necessari guanti occhiali ecc per limitare i rischi di infortuni Togliere la macchina dal suo imballaggio eseguendo le seguenti operazioni tagliare ed eliminare le reggette plastiche con forbici o tronchese togliere il cartone a seconda del modello togliere le staffe metalliche oppure tagliare le reggette plastiche che f...

Страница 21: ...ne chimico fig A rif 2 finchè sul display non comparirà la scritta tip A tip G 4 Selezionare attraverso il pulsante pulsante regolazione flusso soluzione fig A rif 3 il tipo di batterie installate tip A batterie wet tip G batterie gel 5 Memorizzare il parametro premendo il pulsante di emergenza fig A rif 10 5 4 1 Batterie preparazione PERICOLO Durante l installazione o qualsiasi tipo di manutenzio...

Страница 22: ...avi visibile sul disegno fig D collegare i morsetti del cablaggio batterie e del ponte con morsetti ai poli degli accumulatori Orientati i cavi come indicato sul disegno fig D serrare i morsetti ai poli e ricoprirli con vaselina 5 Abbassare il serbatoio nella posizione di lavoro 6 Utilizzare la macchina conformemente alle istruzioni riportate nel seguito 5 4 3 Batterie rimozione PERICOLO Durante l...

Страница 23: ...so cavo nero Inserire il connettore appena cablato all interno del connettore presente sulla macchina fig C rif 4 5 6 Sollevamento e trasporto della macchina ATTENZIONE Tutte le fasi devono essere eseguite in ambiente adeguatamente illuminato ed adottando le più misure di sicurezza più appropriate alla situazione Utilizzare sempre protezioni individuali per la sicurezza dell operatore Il caricamen...

Страница 24: ...lla testata Versione MACCHINA con MICRO SCRUB ECS abilita disabilita il funzionamento della testata seleziona tenendolo premuto per almeno 5 secondi il tipo di funzionamento BRUSH PAD con spazzole disco abrasivo oppure MICROFIBER con disco microfibra Indicatore di livello serbatoio soluzione fig A rif 14 quando nel serbatoio soluzione non c è più acqua a sufficienza il led si accende la testata e ...

Страница 25: ...ento della macchina Montaggio spazzola destra o disco abrasivo rimuovere il portello laterale destro fig L rif 2 posizionare la spazzola destra fig M rif 1 sotto il disco trascinatore fig M rif 2 sollevare la spazzola e ruotarla in senso orario bloccandola sul trascinatore fig M rif 3 ripristinare il portello laterale destro Montaggio spazzola sinistra o disco abrasivo Seguire la stessa procedure ...

Страница 26: ... le indicazioni del Fornitore Non utilizzare ipoclorito di sodio candeggina od altri ossidanti specie se in concentrazioni elevate e non impiegare solventi od idrocarburi L acqua ed il detergente devono avere temperature non superiori alla massima indicata nei dati tecnici e devono essere esenti da sabbia e o altre impurità La macchina è stata progettata per essere impiegata con detergenti non sch...

Страница 27: ... possibile nel caso di pavimenti ampi suddividere il percorso in aree rettangolari e parallele fra loro Eseguire eventualmente alla fine un rapido passaggio con mop o straccio per pulire punti inaccessibili alla lavasciugapavimenti 6 8 Regolazione del posto di guida Per rendere più confortevole l utilizzo della macchina è possibile regolare l inclinazione del volante fig B rif 9 agendo sulla leva ...

Страница 28: ... sul pavimento più idonea in base al tipo di lavaggio da eseguire attraverso i pulsanti fig A rif 7 Selezionare il flusso soluzione più idonea in base al tipo di lavaggio da eseguire attraverso il pulsante fig A rif 3 Sono previste 5 modalità di funzionamento 1 STANDARD il flusso soluzione può essere modificato agendo sui pulsanti fig A rif 2 SOLO versione MACCHINA STANDARD 2 AUTOMATIC il flusso s...

Страница 29: ...on le mani il volante fig B rif 9 e facendo avanzare la macchina premendo opportunamente il pedale fig B rif 7 E possibile impostare la velocità di lavoro con il regolatore della velocità massima fig A rif 13 Modelli con spazzole a rulli vuotare il cassetto rifiuti fig O rif 5 sfilandolo nel senso trasversale della macchina Svuotarlo dai detriti e lavarlo ATTENZIONE Per evitare di danneggiare la s...

Страница 30: ...di interviene il blocco del motore aspiratore occorre fermarsi e svuotare il serbatoio Svuotamento serbatoio recupero 1 Arrestare la macchina rilasciando il pedale fig B rif 7 2 Spegnere tutte le funzioni della macchina agendo sul pulsante spazzole fig A rif 8 3 Portare la macchina nella zona di smaltimento prescelta 4 Svuotare il serbatoio recupero attraverso il tubo flessibile fig B rif 10 al te...

Страница 31: ...ntemente al massimo della carica ATTENZIONE Se non si provvede a ricariche periodiche degli accumulatori si rischia che si danneggino irrimediabilmente 8 MANUTENZIONE E RICARICA DELLE BATTERIE PERICOLO Non controllate le batterie mediante scintillamenti Le batterie sprigionano vapori infiammabili estinguete ogni fuoco o brace prima di verificare o rabboccare le batterie Eseguire le operazioni desc...

Страница 32: ...oio recupero fig G rif 3 facendo attenzione a non rivolgere il getto d acqua direttamente contro il galleggiante estrarre dal supporto galleggiante fig G rif 1 situato nella parte superiore interna del serbatoio recupero il filtro aria dell aspiratore pulire il filtro con acqua corrente oppure con il detergente impiegato sulla macchina reinserire il filtro nel supporto solo dopo averlo asciugato b...

Страница 33: ...ibili consultare il catalogo delle parti di Ricambio ATTENZIONE Non installare mai un fusibile di amperaggio superiore a quello previsto Nel caso in cui un fusibile continui a bruciarsi è necessario individuare e riparare il guasto presente nel cablaggio nelle schede se presenti o nei motori far verificare la macchina da personale tecnico qualificato 9 3 Manutenzione periodica 9 3 1 Operazioni gio...

Страница 34: ...one rimuovere sempre il tubo aspirazione innestato nel tergipavimento controllare il livello dell elettrolito nelle batterie e rabboccare con acqua distillata se necessario 9 3 3 Operazioni semestrali Far controllare da personale qualificato l impianto elettrico ...

Страница 35: ... Batterie Ricaricare se necessario Settimanal mente O 7 Pile Controllare livello elettrolito AD O 7 Vano batterie Controllare eventuali liquidi O 6 Sifone gruppo squeegee modello a doppio disco Controllare Pulire 50 ore O 2 Guarnizione coperchio serbatoio recupero Controllare stato di usura O 9 Filtro serbatoio soluzione Estrarre e pulire 100 ore O 7 KIT riempimento batterie opzionale Verificare e...

Страница 36: ...ola sporca Controllare elettrovalvola Elettrovalvola guasta Sostituire elettrovalvola Cablaggio elettrovalvola Controllare il cablaggio elettrovalvola Il flusso della soluzione è interrotto durante il funzionamento Elettrovalvola sporca Controllare elettrovalvola Elettrovalvola guasta Sostituire elettrovalvola Cablaggio elettrovalvola Controllare il cablaggio elettrovalvola Il motore di aspirazion...

Страница 37: ...autonomia risultante non è sufficiente utilizzare laddove previsto e possibile accumulatori con capacità maggiore o sostituire gli accumulatori con altri già carichi l elettrolito è evaporato e non copre completamente le piastre aggiungere acqua distillata rabboccando ogni elemento sino a ricoprire le piastre e ricaricare l accumulatore L accumulatore si scarica troppo velocemente durante l uso il...

Страница 38: ...sistenza tecnica segnalando il numero di matricola del caricabatterie Al termine del processo di carica con caricabatterie elettronico l accumulatore non dà la tensione corretta circa 2 14V per elemento a vuoto e solo uno o pochi elementi risultano scarichi alla prova con densimetro uno più elementi sono danneggiati sostituire se possibile gli elementi danneggiati Per gli accumulatori a 6V o 12V m...

Страница 39: ... Errore nella gestione della eeprom FH20 Mancanza d acqua nel serbatoio SH20 Serbatoio acqua sporca pieno OFF Indica l operazione di spegnimento della macchina R xxx Indica la release del software CD xx Indica la quantità di CHEMICAL DOSE STOP Scheda azionamento motoruota disattivata operatore non seduto sul sedile oppure intervento sensore termico motoruota ...

Страница 40: ...ionamento dopo la riparazione del guasto L indicazione della gravità resta attiva per 10 secondi trascorsi i quali il LED di stato lampeggia continuamente mostrando un codice di identificazione guasti a 2 cifre fino all avvenuta riparazione Esempio codice errore 1 4 viene visualizzato in questo modo esempio codice allarme 1 4 CODICI LED DESCRIZIONE 1 1 Sovratemperatura 92 1 2 Guasto acceleratore 1...

Страница 41: ...batteries n 4 Gross weight kg 538 Transported weight kg 327 Series battery voltage V 24 Single battery capacity Ah 5h Ah 20h 240 Ah Single battery weight kg 30 5 Power supply voltage V 24 Battery compartment size length width height mm 589x400x 380 Machine size length width height mm X Y Z 1515 1240 942 Dimensions of packing length width height mm 1730x960x 1480 Sound Pressure LpA dB 75 measuremen...

Страница 42: ...ENGLISH MACHINE SIZE X Y Z See table TECHNICAL SPECIFICATIONS X Y Z ...

Страница 43: ...MPORTANT ABRASION HAZARD DISPOSAL SYMBOL CAREFULLY READ THE SECTION SHOWING THIS SYMBOL MAXIMUM SLOPE READ THE OPERATOR S MANUAL OPERATOR S MANUAL OPERATING INSTRUCTIONS INSULATION CLASS THIS CLASSIFICATION ONLY APPLIES TO MACHINES POWERED BY BATTERIES DIRECT CURRENT SYMBOL ...

Страница 44: ...ENGLISH Translation of original instructions ...

Страница 45: ...OUNTING AND ADJUSTING THE SQUEEGEE 13 6 3 MOUNTING AND CHANGING THE BRUSH ABRASIVE DISKS STANDARD MACHINE 14 6 4 AUTOMATIC ATTACHMENT AND RELEASE OF THE MICROFIBRE DISK BRUSHES ABRASIVE DISKS MICRO SCRUB ECS MACHINE 14 6 5 ROLLER BRUSH ASSEMBLY AND DISASSEMBLY 14 6 6 DETERGENTS INSTRUCTIONS 15 6 7 PREPARING THE MACHINE FOR WORK 15 6 8 ADJUSTING THE RIDING POSITION 16 6 9 WORKING 16 7 PERIODS OF IN...

Страница 46: ...ENGLISH 3 10 TROUBLESHOOTING AND ERROR CODES 23 10 1 HOW TO RESOLVE POSSIBLE PROBLEMS 23 10 2 ALARMS DISPLAYED 26 10 3 MOTOR DRIVE ALARM BOARD 27 ...

Страница 47: ... find the topic that interests you more rapidly consult the list of contents at the beginning of the manual Parts of the text requiring special attention are highlighted in bold and preceded by the symbols illustrated and described here DANGER Indicates the need for attention in order to avoid a series of consequences which could cause death or damage to the health of the operator IMPORTANT Indica...

Страница 48: ...low pressure generated in the collection tank by the suction motor The squeegee connected to the tank collects the dirty water 3 2 Legend The main parts of the machine are as follows fig B detergent solution tank fig B ref 1 contains and transports the mixture of clean water and cleaning product collection tank fig B ref 2 collects the dirty water picked up from the floor after washing control pan...

Страница 49: ...lting from failure to observe the instructions The appliance must be used exclusively by persons trained in its use and or who have demonstrated their ability and have been expressly instructed to use the appliance The machine must not be used by minors The machine must not be used for purposes other than those for which it was expressly designed Scrupulously respect all safety standards and condi...

Страница 50: ... instructions on the relative safety sheet We recommend keeping detergents out of reach of children In the event of contact with the eyes wash immediately with abundant water If ingested consult a doctor immediately Make sure the power sockets used for the battery charger are connected to a suitable earth system and protected by differential thermal solenoid switches Battery charger OPTIONAL check...

Страница 51: ...sed of according to current legislation in the country in which it is used the machine must be disconnected from the power supply emptied of liquids and cleaned the product is classified as WEEE type special waste and is covered by the requisites of the new environmental protection regulations 2002 96 EC WEEE It must be disposed of separately from ordinary waste in compliance with current legislat...

Страница 52: ...the damage 5 3 Unpacking IMPORTANT When unpacking the machine the operator must be provided with the necessary personal protection devices gloves goggles etc to limit the risk of accident Unpack the machine as follows cut and remove the plastic straps using scissors or nippers remove the cardboard depending on the model remove the metal brackets or cut the plastic straps fixing the machine chassis...

Страница 53: ...rgency button fig A ref 10 red light off hold the solution chemical flow variation buttons fig A ref 2 until tip A tip G is shown on the display 4 Use the solution flow regulation button fig A ref 3 to select the type of batteries installed tip A wet batteries tip G gel batteries 5 Memorise the parameter by pressing the emergency button fig A ref 10 5 4 1 Batteries preparation DANGER During instal...

Страница 54: ...agram fig D tighten the terminals on the poles and cover with Vaseline 5 Lower the tank into the working position 6 When using the machine follow the instructions below 5 4 3 Batteries removal DANGER When removing the batteries the operator must be equipped with suitable personal protection devices gloves goggles overalls safety shoes etc to reduce the risk of accidents Make sure the switches on t...

Страница 55: ...he safety measures most appropriate to the situation The operator must always use personal protection devices To load the machine onto a means of transport proceed as follows empty the collection and solution tanks remove the squeegee and brushes or abrasive disks remove the batteries place the machine on the pallet and fix it with plastic straps or metal brackets lift the pallet with the machine ...

Страница 56: ... after a few seconds the suction motor is turned off Head pressure variation buttons fig A ref 7 vary the pressure of the brushes on the floor Motor drive board indicator fig A ref 15 indicates the status of the motor drive board see paragraph 10 3 Disk release button fig A ref 16 MICRO SCRUB ECS MACHINE enables automatic release of the microfibre disk brush or abrasive disk from the head 6 2 Moun...

Страница 57: ...reposition the right side flap Removing the left brush or abrasive disk Follow the same procedure as used to remove the right brush releasing it from the drive disk by turning it clockwise 6 4 Automatic attachment and release of the microfibre disk brushes abrasive disks MICRO SCRUB ECS MACHINE IMPORTANT Never operate the machine without the disks correctly installed ATTACHING Raise the side flaps...

Страница 58: ...tors non slip waterproof shoes mask to protect the respiratory tract gloves and all other personal protection devices recommended by the supplier of the detergent used or necessitated by the work environment Before starting work proceed as follows check the battery charge recharge if necessary make sure the collection tank fig B ref 2 is empty If necessary empty it via the opening fig C ref 5 unde...

Страница 59: ...eat fig B ref 8 has two safety sensors which allow the machine to move only when the operator is seated i INFORMATION The machine has a safety system to prevent it tipping over This reduces the speed on bends irrespective of the pressure exerted on the drive pedal This reduction of speed on bends is therefore not a malfunction but a feature which increases the machine s stability in all conditions...

Страница 60: ...et appears on the display fig A ref 6 Once the quantity of solution has been set for BRUSH PAD mode only the most suitable type of solution flow must be selected STANDARD AUTOMATIC ECONOMY using the button fig A ref 3 When using CHEM DOSE in MICROFIBRE mode you cannot use the STANDARD AUTOMATIC and ECONOMY programmes To vary the flow use the buttons fig A ref 2 only To disable the solution tank pu...

Страница 61: ...n 24 and 27 4 V ACID batteries or 25 and 28 4 V GEL batteries MAXIMUM battery charge IMPORTANT Each time you fill the solution tank always empty the collection tank DANGER Use suitable personal protection devices When the collection tank is full the level indicator comes on fig A ref 11 and after a few seconds the suction motor is switched off stop working and empty the tank Emptying the collectio...

Страница 62: ...riods of inactivity you should charge the batteries regularly at least once every two months to keep them constantly at maximum charge IMPORTANT If you do not charge the batteries regularly they may be irrevocably damaged 8 BATTERY MAINTENANCE AND CHARGING DANGER Do not check the battery by sparking The batteries give off flammable fumes Put out all fires and hot embers before checking or topping ...

Страница 63: ... ref 3 making sure not to aim the water jet directly against the float remove the suction motor air filter from the float support fig G ref 1 inside the collection tank at the top clean the filter with running water or the detergent used on the machine dry the filter thoroughly before replacing it in the support Make sure the filter is correctly located in its housing Close the collection tank cov...

Страница 64: ...a higher amperage than specified If a fuse continues to blow the fault in the wiring boards if present or motors must be identified and repaired Have the machine checked by qualified personnel 9 3 Regular maintenance 9 3 1 Daily operations After each day s work proceed as follows empty the collection tank and clean if necessary clean the squeegee blades and check for wear If necessary replace chec...

Страница 65: ...ecessary Weekly O 7 Battery cells Check electrolyte level DW O 7 Battery compartment Check for liquid O 6 Squeegee assembly drip trap reservoir dual disk model Check Clean 50 Hours O 2 Recovery tank lid seal Check for wear O 9 Solution tank filter Remove and clean 100 Hours O 7 Battery watering system option Check hoses for damage and wear 200 Hours O 7 Batteries terminals and cables Check and cle...

Страница 66: ...d valve Faulty solenoid valve Replace the solenoid valve Solenoid valve wiring Check the solenoid valve wiring The suction motor does not start The suction switch fig A ref 9 has not been activated activate the suction switch fig A ref 9 there is no power to the suction motor or motor malfunction make sure the motor power supply connector is correctly connected to the main wiring In the latter cas...

Страница 67: ...attery runs down too rapidly during use charging with the electronic battery charger is too fast and at the end the battery provides the correct voltage about 2 14 V per element without load but appears to be uniformly not charged when tested with a hydrometer the battery supplied by the manufacturer already filled with acid has been stored too long before being charged and used for the first time...

Страница 68: ...rovide the correct voltage about 2 14 V per element without load and only one or a few elements appear flat when tested with the hydrometer one or more elements are damaged if possible replace the damaged elements For 6 or 12 V single block batteries replace the entire battery The electrolyte in the battery is turbid the battery has reached the end of the charging discharging cycles declared by th...

Страница 69: ...e blown or power relay malfunction NOEPEEPROM management error FH20 No water in tank SH20 Dirty water tank full OFF Machine shutting down R xxx Software release CD xx Chemical DOSE quantity STOP Motor drive board deactivated operator not seated or motor drive overheat sensor tripped ...

Страница 70: ...on after repairing the malfunction The indication of severity remains active for 10 seconds after which the status LED flashes constantly showing a two digit malfunction code until the repairs have been carried out For example error code 1 4 is displayed as follows example alarm code 1 4 LED CODES DESCRIPTION 1 1 Overheating 92 1 2 Accelerator malfunction 1 3 Speed limiter potentiometer malfunctio...

Страница 71: ...s nbre 4 Poids brut Kg 538 Poids transporté Kg 327 Tension batteries en série V 24 Capacité batterie individuelle Ah 5h Ah 20h 240 Ah Poids batterie individuelle Kg 30 5 Tension d alimentation V 24 Dimension coffret batteries longueur largeur hauteur mm 589x400x 380 Dimensions machine longueur largeur hauteur mm X Y Z 1515 1240 942 Dimensions emballage longueur largeur hauteur mm 1730x960x 1480 Pr...

Страница 72: ...FRANÇAIS DIMENSIONS MACHINE X Y Z Voir tableau CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES X Y Z ...

Страница 73: ...SQUE D ABRASION SYMBOLE D ÉLIMINATION LIRE ATTENTIVEMENT LA SECTION OÙ FIGURE CE SYMBOLE PENTE FRANCHISSABLE LIRE LE MANUEL DE L OPÉRATEUR MANUEL DE L OPÉRATEUR INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT CLASSE D ISOLATION III CETTE CLASSIFICATION EST VALABLE UNIQUEMENT POUR UNE MACHINE À BATTERIE SYMBOLE DE COURANT CONTINU ...

Страница 74: ...FRANÇAIS Traduction du mode d emploi original ...

Страница 75: ...RIPTION 13 6 2 MONTAGE ET REGLAGE DU SUCEUR 14 6 3 MONTAGE ET REMPLACEMENT BROSSE DISQUES ABRASIFS VERSION MACHINE STANDARD 14 6 4 ACCROCHAGE ET DECROCHAGE AUTOMATIQUE DISQUE MICROFIBRE BROSSES DISQUES ABRASIFS VERSION MACHINE AVEC MICRO SCRUB ECS 15 6 5 MONTAGE ET DEMONTAGE DES BROSSES ROULEAUX 15 6 6 DETERGENTS INDICATIONS D UTILISATION 15 6 7 PREPARATION DE LA MACHINE POUR LE TRAVAIL 16 6 8 REG...

Страница 76: ...ions semestrielles 23 9 4 ENTRETIEN 24 10 ANOMALIES CAUSES ET REMEDES CODES ERREURS 25 10 1 COMMENT RESOUDRE LES ANOMALIES EVENTUELLES 25 10 2 ALARMES QUI S AFFICHENT SUR L ECRAN LCD 28 10 3 ALARMES CARTE ACTIONNEMENT ROUE 29 ...

Страница 77: ...ets traités consultez la table des matières au début du manuel Certaines parties de cette notice requièrent une attention particulière elles sont mises en évidence en caractères gras et sont précédées par des symboles illustrés et définis ci après DANGER Ce symbole indique qu il faut faire attention afin de ne pas s exposer à des conséquences qui pourraient entraîner la mort du personnel ou nuire ...

Страница 78: ...e permet de sécher le sol à peine lavé Le séchage s effectue à travers la dépression du réservoir de récupération générée par le moteur d aspiration Le dispositif de séchage raccordé au réservoir même permet d aspirer l eau sale 3 2 Légende Les éléments principaux de la machine sont les suivants fig B le réservoir de la solution détergente fig B rep 1 sert à contenir et transporter le mélange d ea...

Страница 79: ...che emploi entretien maintenance ou tout autre type d intervention sur la machine veuillez lire attentivement ce Manuel d Instructions pour l Emploi ATTENTION Respectez scrupuleusement toutes les indications contenues dans ce Manuel en particulier celles liées aux symboles danger et attention et les plaquettes de sécurité apposées directement sur la machine Le Constructeur décline toute responsabi...

Страница 80: ...le de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de la machine Ne pas utiliser la machine pour le transport de personnes objets ou le remorquage d objets Ne pas tracter la machine Ne rien poser sur la machine Ne pas boucher les orifices de ventilation et d évacuation de la chaleur Ne pas enlever modifier ou ignorer les dispositifs de sécurité Malheureuse...

Страница 81: ...rvention sur l installation électrique ou opération de maintenance et de réparation non expressément décrites dans ce manuel doivent être effectuées uniquement par du personnel technique spécialisé et expérimenté N utiliser que des accessoires et des pièces détachées d origine qui garantissent une sécurité et un fonctionnement optimum Ne pas utiliser de pièces récupérées sur d autres machines ou d...

Страница 82: ...la machine l opérateur doit être muni des moyens de protection nécessaires gants lunettes etc pour limiter les risques d accident Sortir la machine de son emballage en effectuant les opérations suivantes couper et éliminer les feuillards à l aide de ciseaux ou d une pince coupante enlever le carton selon le modèle enlever les étriers métalliques ou bien couper les feuillards fixant le châssis de l...

Страница 83: ...A rep 10 lumière rouge allumée 3 Maintenir appuyés les boutons variation de quantité du débit de solution produit chimique fig A réf 2 et en même temps appuyer sur le bouton d urgence fig A réf 10 lumière rouge éteinte maintenir appuyés les boutons variation de quantité du débit de solution produit chimique fig A réf 2 jusqu à ce que l écran affiche l inscription tip A tip G 4 Sélectionner à l aid...

Страница 84: ... tuyau d aspiration raccordé au suceur 3 Placer les batteries dans le coffre ATTENTION Monter les accumulateurs sur la machine à l aide de moyens adaptés à leurs poids Les diamètres des pôles positif et négatif sont différents 4 En se référant à la disposition des câbles indiquée sur le dessin fig D brancher les cosses du câble batteries et du pont avec cosses aux bornes des accumulateurs Une fois...

Страница 85: ...les d une section minimum de 4 mm 2 Pour installer le connecteur retirer environ 13 mm de gaine de protection sur les câbles rouge et noir du chargeur de batterie insérer les câbles dans les bornes du connecteur et presser avec force à l aide de pinces adaptées insérer les câbles dans le connecteur en respectant les polarités câble rouge câble noir Insérer le connecteur qui vient d être câblé dans...

Страница 86: ...it chimique Afficheur fig A rep 6 Affiche la quantité de détergent chimique quand il est activé Affiche les codes d alarme Affiche le compteur horaire Bouton Klaxon fig A rep 12 Bouton aspirateur fig A rep 9 active désactive l aspirateur Si on maintient ce bouton pressé pendant plus de cinq secondes l aspirateur commence à fonctionner même si l opérateur n est pas à bord de la machine Bouton bross...

Страница 87: ...l inclinaison des lames pendant le travail en ajustant la hauteur des deux roues placées devant derrière la raclette 6 3 Montage et remplacement brosse disques abrasifs version MACHINE STANDARD ATTENTION N utiliser la machine que si les brosses ou les disques abrasifs sont parfaitement installés DANGER Effectuer ces opérations machine éteinte et tête relevée Les indications DROITE et GAUCHE sont d...

Страница 88: ...ssant les molettes fig O rep 4 et en poussant les couvercles vers le bas Intoduire les brosses rouleaux dans les deux compartiments en ayant soin de les positionner correctement sur le pivot guide qui se trouve du côté opposé remonter les deux couvercles puis refermer les deux volets Démontage procéder en sens inverse 6 6 Détergents Indications d utilisation ATTENTION Diluer toujours les détergent...

Страница 89: ...ir de solution Pour un nettoyage efficace et une longue vie utile de l appareil il faut suivre quelques règles préparer la zone de travail en retirant tous les obstacles commencer le travail en partant de l endroit le plus éloigné afin d éviter de marcher sur la zone qui vient d être nettoyée choisir des parcours les plus droits possibles en cas de grandes surfaces diviser le parcours en zones rec...

Страница 90: ...au type de lavage à effectuer à l aide des boutons fig A rep 7 Sélectionner le débit de solution le mieux adapté au type de lavage à effectuer à l aide du bouton fig A rep 3 5 modes de fonctionnement sont prévus 1 STANDARD le débit de solution peut être réglé à l aide des boutons fig A rep 2 SEULEMENT version MACHINE STANDARD 2 AUTOMATIC le débit solution est programmé par la machine en fonction d...

Страница 91: ...ux Vider le bac à déchets fig O rep 5 en le tirant transversalement par rapport à la machine Vider les déchets et le laver ATTENTION Pour éviter d endommager la surface du sol à traiter éviter de maintenir les brosses feutres le disque en microfibre en rotation lorsque la machine est arrêtée i INFORMATION Machine équipée de l accessoire clignotant pendant l utilisation de la machine l accessoire c...

Страница 92: ... relâchant la pédale fig B rep 7 2 Arrêter toutes les fonctions de la machine à l aide du bouton brosses fig A rep 8 3 Amener la machine dans la zone de vidange choisie 4 Vider le réservoir de récupération à l aide du tuyau flexible fig B rep 10 à la fin du travail rincer le réservoir à l eau propre Vidange du réservoir solution 5 Effectuer les opérations points 1 à 3 6 Vider le réservoir solution...

Страница 93: ...N Si l on ne recharge pas périodiquement les accumulateurs ceux ci risquent de s endommager irrémédiablement 8 ENTRETIEN ET RECHARGE DES BATTERIES DANGER Ne pas contrôler les batteries avec des outils générant des étincelles Les batteries dégagent des vapeurs inflammables éteindre tout feu ou braise avant de vérifier ou ajouter le liquide des batteries Effectuer les opérations suivantes dans des l...

Страница 94: ...r que le réservoir de récupération fig B rep 2 est vide nettoyer le flotteur du réservoir de récupération fig G réf 3 en faisant attention à ne pas diriger le jet d eau directement sur le flotteur retirer le filtre à air de l aspirateur de son support flottant fig G rep 1 situé en haut à l intérieur du réservoir de récupération nettoyer le filtre à l eau courante ou avec le détergent employé sur l...

Страница 95: ...consulter le catalogue des pièces détachées ATTENTION Ne remplacer jamais le fusible par un autre de plus fort ampérage Si un fusible grille sans arrêt il faut trouver et réparer la panne présente dans le câblage dans les cartes éventuellement présentes ou dans les moteurs faire contrôler la machine par un technicien qualifié 9 3 Entretien périodique 9 3 1 Opérations journalières Tous les jours à ...

Страница 96: ...olution retirer le tuyau d aspiration raccordé au suceur Contrôler le niveau de l électrolyte dans les batteries et remplir avec de l eau distillée si nécessaire 9 3 3 Opérations semestrielles Faire contrôler l équipement électrique par un technicien qualifié ...

Страница 97: ...re Toutes les semaines O 7 Batteries Contrôler niveau électrolyte ED O 7 Compartiment batteries Contrôler présence de liquides O 6 Siphon groupe suceur modèle à double disque Contrôler Nettoyer 50 heures O 2 Joint couvercle réservoir de récupération Contrôler état d usure O 9 Filtre réservoir solution Retirer et nettoyer 100 heures O 7 KIT remplissage batteries option Contrôler l état et l usure d...

Страница 98: ...on ne coule pas pendant le fonctionnement Électrovanne sale Contrôler l électrovanne Électrovanne en panne Remplacer l électrovanne Câblage électrovanne Contrôler le câblage de l électrovanne Le moteur d aspiration ne fonctionne pas L interrupteur aspirateur fig A rep 9 n a pas été activé Actionner l interrupteur aspirateur fig A rep 9 Le moteur aspiration n est pas alimenté ou est en panne Vérifi...

Страница 99: ... recharger l accumulateur L accumulateur se décharge trop rapidement pendant l utilisation le cycle de charge avec le chargeur de batterie électronique est trop rapide et à la fin l accumulateur délivre la tension correcte environ 2 14V par élément à vide mais le densimètre indique que la densité n est pas uniforme L accumulateur fourni par le Constructeur déjà chargé avec de l acide a été stocké ...

Страница 100: ...ur ne délivre pas une tension correcte environ 2 14V par élément à vide et le densimètre indique qu un ou quelques éléments sont déchargés Un ou plusieurs éléments sont endommagés Remplacer si possible les éléments endommagés Pour les accumulateurs à 6V ou 12V monobloc remplacer tout l accumulateur L électrolyte dans l accumulateur est de couleur trouble L accumulateur a terminé les cycles de char...

Страница 101: ...puissance défectueux NOEP Erreur dans la gestion de la eeprom FH20 Manque d eau dans le réservoir SH20 Réservoir d eau sale plein OFF Indique l arrêt de la machine R xxx Indique la version du logiciel CD xx Indique la quantité de CHEMICAL DOSE STOP Carte actionnement roue désactivée opérateur non assis sur le siège ou déclenchement capteur thermique roue ...

Страница 102: ...le fonctionnement après la réparation de la panne L indication de la gravité reste active pendant 10 secondes puis la LED d état clignote de façon continue en affichant un code d identification panne à 2 chiffres tant que la panne n a pas été réparée Exemple code erreur 1 4 est affiché de la manière suivante exemple code alarme1 4 CODES LED DESCRIPTION 1 1 Surchauffe 92 1 2 Panne accélérateur 1 3 ...

Страница 103: ...de baterías n 4 Peso bruto kg 538 Peso transportado kg 327 Tensión de baterías en serie V 24 Capacidad de cada batería Ah 5h Ah 20h 240 Ah Peso de una batería kg 30 5 Tensión de alimentación V 24 Medidas del compartimento de las baterías largo ancho alto mm 589x400x 380 Dimensiones de la máquina largo ancho alto mm X Y Z 1515 1240 942 Dimensiones del embalaje largo ancho alto mm 1730x960x 1480 Pre...

Страница 104: ...ESPAÑOL DIMENSIONES DE LA MÁQUINA X Y Z Véase la tabla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS X Y Z ...

Страница 105: ...GRO DE ABRASIÓN SÍMBOLO DE ELIMINACIÓN LEER DETENIDAMENTE LA SECCIÓN CON ESTE SÍMBOLO PENDIENTE SUPERABLE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR MANUAL DEL OPERADOR INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CLASE DE AISLAMIENTO III ESTA CLASIFICACIÓN ES VÁLIDA SOLO PARA EQUIPOS QUE FUNCIONAN CON BATERÍA SÍMBOLO DE CORRIENTE CONTINUA ...

Страница 106: ...ESPAÑOL Traducción de las instrucciones originales ...

Страница 107: ...REGULACIÓN DEL SECADOR DE SUELOS 14 6 3 MONTAJE Y SUSTITUCIÓN DE LOS CEPILLOS DISCOS ABRASIVOS VERSIÓN MÁQUINA ESTÁNDAR 14 6 4 ENGANCHE Y DESENGANCHE AUTOMÁTICO DEL DISCO DE MICROFIBRA CEPILLOS DISCOS ABRASIVOS VERSIÓN MÁQUINA CON MICRO SCRUB ECS 15 6 5 MONTAJE Y DESMONTAJE DE LOS CEPILLOS DE RODILLOS 15 6 6 DETERGENTES INDICACIONES PARA SU USO 15 6 7 PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA EL TRABAJO 16 6...

Страница 108: ...aciones semestrales 23 9 4 MANTENIMIENTO 24 10 INCONVENIENTES CAUSAS Y SOLUCIONES CÓDIGOS DE LOS ERRORES 25 10 1 RESOLUCIÓN DE LOS POSIBLES INCONVENIENTES 25 10 2 ALARMAS QUE APARECEN EN EL DISPLAY 28 10 3 ALARMAS TARJETA DE ACCIONAMIENTO MOTORRUEDA 29 ...

Страница 109: ... el medio ambiente Para encontrar rápidamente los argumentos consulte el índice situado al principio del manual Los párrafos que revisten una particular importancia están destacados en negrita y antecedidos por los símbolos que se ilustran y definen a continuación PELIGRO Indica que es necesario prestar atención a fin de no incurrir en consecuencias graves que podrían provocar la muerte del person...

Страница 110: ...os disponibles la máquina se puede adaptar a diferentes combinaciones de tipos de suelo y de suciedad Un sistema de aspiración de líquidos integrado en la máquina permite secar el suelo recién lavado El secado se lleva a cabo por vacío generado por el motor de aspiración en el depósito de agua sucia El secador de suelos conectado al mismo depósito permite recoger el agua sucia 3 2 Leyenda Los comp...

Страница 111: ...similares Discos verdes se utilizan para lavar suelos no delicados Discos negros se utilizan para lavar en profundidad los suelos no delicados con suciedad tenaz CHEM DOSE fig C ref 1 sistema que permite que el depósito de solución dosifique autónomamente el detergente químico Cargador de baterías S P E CBHD3 4 INFORMACIONES SOBRE LA SEGURIDAD 4 1 Normas de seguridad Lea detenidamente el Manual de...

Страница 112: ...sicas sensoriales o mentales no sean adecuadas o que no posean experiencia ni conocimientos salvo que éstas sean controladas o hayan sido preparadas para el uso de la máquina por una persona responsable de su seguridad No utilice la máquina para transportar personas u objetos ni para remolcar objetos No remolque la máquina No utilice la máquina como mesa de apoyo para ningún peso ni por ningún mot...

Страница 113: ...nstalación eléctrica y todas las operaciones de mantenimiento y reparación especialmente aquellas que no se describen explícitamente en este manual deben ser llevadas a cabo sólo a personal técnico especialista y experto en el sector Está permitido utilizar solamente accesorios y recambios originales suministrados por el Fabricante porque son los únicos que ofrecen la seguridad de que el aparato p...

Страница 114: ...os 5 3 Desembalaje ATENCIÓN Durante el desembalaje de la máquina el operador deberá utilizar los accesorios necesarios guantes gafas etc para limitar los riesgos de accidente Desembale la máquina siguiendo estas operaciones corte los flejes de plástico con tijeras o tenazas y elimínelos quite el cartón según el modelo quite los estribos metálicos o corte los flejes de plástico que fijan el chasis ...

Страница 115: ...ef 2 simultáneamente pulse el botón de emergencia fig A ref 10 luz roja apagada mantenga siempre pulsados los botones Cambiar la cantidad de flujo de solución producto químico fig A ref 2 hasta que en la pantalla aparezca tip A tip G 4 Seleccione mediante el botón regulación flujo solución fig A ref 3 el tipo de baterías instaladas tip A baterías húmedas tip G baterías de gel 5 Memorice el parámet...

Страница 116: ...áquina los acumuladores utilizando equipos adecuados para su peso Los polos positivo y negativo tienen diámetros diferentes 4 Consultando la disposición de los cables en el dibujo fig D conecte los bornes de cableado de las baterías y del puente con bornes a los polos de las baterías Después de orientar los cables como muestra el dibujo fig D apriete los bornes en los polos y recúbralos con vaseli...

Страница 117: ...ón mínima 4 mm2 Para instalar el conector proceda de la siguiente manera pele unos 13 mm el cable rojo y el cable negro del cargador de baterías introduzca los cables en los contactos del conector y aplaste con fuerza con pinzas adecuadas introduzca los cables en el conector respetando las polaridades cable rojo cable negro Introduzca el conector recién cableado en el interior del conector present...

Страница 118: ...de la solución detergente químico fig A ref 2 modifican el flujo de solución detergente químico Display fig A ref 6 Muestra la cantidad de detergente químico cuando está habilitado muestra los códigos de alarma muestra el cuentahoras Botón de la bocina fig A ref 12 Botón del aspirador fig A ref 9 habilita deshabilita el aspirador Manteniendo pulsado este botón durante más de cinco segundos la aspi...

Страница 119: ...que regular el secador de suelos de manera que el labio trasero quede flexionado durante el trabajo en unos 45 respecto del suelo Es posible regular la inclinación de los labios durante el trabajo mediante la regulación de la altura de las dos ruedas colocadas delante detrás del secador de suelos 6 3 Montaje y sustitución de los cepillos discos abrasivos versión MÁQUINA ESTÁNDAR ATENCIÓN No trabaj...

Страница 120: ...a y con el cabezal levantado Montaje abra las tapas laterales derecha e izquierda fig O ref 1 desenroscando los volantes fig O ref 2 quite las cubiertas del alojamiento del cepillo fig O ref 3 desenroscando los volantes fig O ref 4 y presionando las tapas hacia abajo Introduzca los cepillos de rodillos en ambos alojamientos teniendo cuidado en interceptar correctamente el perno de guía que se encu...

Страница 121: ...rasero no esté desgastado INFORMACIÓN Cuando utilice la máquina por primera vez se aconseja llevar a cabo una breve prueba sobre una superficie amplia y sin obstáculos para familiarizarse con la máquina Siempre vacíe el depósito de agua sucia antes de llenar nuevamente el depósito de la solución Para una limpieza eficaz y para que la máquina dure mucho tiempo siga algunas reglas sencillas prepare ...

Страница 122: ...ento de la máquina motores cepillos aspirador actuador cabezal versión MÁQUINA con MICRO SCRUB ECS se habilita el funcionamiento de la máquina motores cepillos aspirador actuador cabezal manteniendo pulsado el botón durante al menos 5 segundos se determina el tipo de funcionamiento de la máquina BRUSH PAD con cepillos disco abrasivo o MICROFIBER con disco de microfibra el cambio de funcionamiento ...

Страница 123: ... flujo se puede modificar únicamente con los botones fig A ref 2 Para deshabilitar la bomba del depósito del producto químico hay que mantener pulsado el botón fig A ref 3 durante al menos 5 segundos hasta que se apague el LED en correspondencia de CHEM DOSE 6 MICROFIBER el flujo de la solución puede modificarse utilizando los botones fig A ref 2 SÓLO MÁQUINA con MICRO SCRUB ECS Comience a limpiar...

Страница 124: ...1 LED verde_1 1 LED verde_2 encendidos tensión de las baterías de 24 a 27 4V baterías ÁCIDO de 25 a 28 4V baterías GEL valor de carga de las baterías MÁXIMO ATENCIÓN Cada vez que llene el depósito de la solución siempre vacíe el depósito de agua sucia PELIGRO Utilice los elementos de protección individual adecuados para las operaciones que deba hacer Si el depósito de agua sucia estuviera lleno se...

Страница 125: ...o la máquina deba quedar por mucho tiempo inactiva habrá que desmontar y lavar el secador de suelos y los cepillos o los discos abrasivos y guardarlos en un lugar seco preferentemente embalados con papel o con una película de plástico protegidos del polvo Controle que los depósitos estén completamente vacíos y bien limpios Recargue completamente las baterías antes de guardarlas en el almacén Duran...

Страница 126: ... Mantenimiento Reglas generales Hacer un mantenimiento regular respetando las indicaciones dadas por el Fabricante garantiza un mejor rendimiento y mayor duración de la máquina Cuando limpie la máquina siempre siga estos pasos no utilice hidrolimpiadoras podría entrar agua en el interior del compartimiento eléctrico o de los motores produciendo averías o cortocircuitos no utilice vapor porque el c...

Страница 127: ...g I ref 1 y después extrayéndolos desmonte el labio fig I ref 4 ó 5 reinstale el labio invirtiendo el canto en contacto con el suelo hasta que se desgasten los cuatro cantos o monte un nuevo labio encastrándolo en los tornillos del cuerpo del secador fig I ref 1 monte nuevamente los dos prensadores de los labios fig I ref 2 o 7 centrando la parte más ancha de los agujeros en los tornillos de fijac...

Страница 128: ...o de los residuos y lávelo 9 3 2 Operaciones semanales Limpie el flotador del depósito de agua sucia y controle que funcione correctamente limpie el filtro de aire de aspiración y controle que esté en buenas condiciones de ser necesario sustitúyalo limpie el tubo de aspiración limpie el depósito de agua sucia y aquel de la solución ATENCIÓN antes de levantar el depósito de la solución desmonte el ...

Страница 129: ... O 7 Baterías Controle el nivel del electrolito AD O 7 Alojamiento de las baterías Controle los líquidos O 6 Sifón grupo secador de suelos modelo de doble disco Controle Limpie 50 horas O 2 Junta de la tapa del depósito de agua sucia Compruebe la condición de desgaste O 9 Filtro del depósito de la solución Extraiga y limpie 100 horas O 7 KIT de carga de baterías opcional Compruebe posibles daños y...

Страница 130: ...a electroválvula está averiada Sustituya la electroválvula Hay problemas en los cables de la electroválvula Controle los cables de la electroválvula El flujo de la solución se interrumpe durante el funcionamiento La electroválvula está sucia Controle la electroválvula La electroválvula está averiada Sustituya la electroválvula Hay problemas en los cables de la electroválvula Controle los cables de...

Страница 131: ... máximas es necesario rodar la batería haciendo 20 30 ciclos completos de carga y descarga La máquina se utiliza al máximo de su potencia durante períodos continuos y la autonomía no es suficiente Donde esté previsto y sea posible utilice baterías de mayor capacidad o sustituya las baterías con otras cargadas El electrolito se ha evaporado y no cubre completamente las placas Añada agua destilada r...

Страница 132: ... estén quemados y que llegue corriente a la batería pruebe a cargar con otro rectificador si efectivamente el cargador de baterías no funcionara contacte con el Servicio de Asistencia Técnica indicando el número de matrícula del cargador de baterías Al concluir el proceso de carga con un cargador de baterías electrónico la batería no suministra la tensión correcta unos 2 14V por elemento sin carga...

Страница 133: ...ror en la gestión de la eeprom FH20 Falta agua en el depósito SH20 Depósito de agua sucia lleno OFF Indica la operación de apagado de la máquina R xxx Indica la versión del programa CD xx Indica la cantidad de CHEMICAL DOSE STOP Tarjeta de accionamiento motorrueda desactivada operador no sentado en el asiento o activación del sensor térmico de la motorrueda ...

Страница 134: ...iento después de reparar la avería La indicación de la gravedad quedará activa durante 10 segundos transcurridos los cuales el LED de estado destellará continuamente mostrando un código de identificación de averías de 2 cifras hasta que se repare el problema Ejemplo de código de error 1 4 se visualiza de esta manera ejemplo código de alarma 1 4 CÓDIGO DEL LED DESCRIPCIÓN 1 1 Sobretemperatura 92 1 ...

Страница 135: ...mero de baterias n º 4 Peso bruto Kg 538 Peso transportado Kg 327 Tensão das baterias em série V 24 Capacidade de cada bateria Ah 5h Ah 20h 240 Ah Peso de cada bateria Kg 30 5 Tensão de alimentação V 24 Dimensão do compartimento das baterias comprimento largura altura mm 589x400x 380 Dimensões da máquina comprimento largura altura mm X Y Z 1515 1240 942 Dimensões da embalagem comprimento largura a...

Страница 136: ...PORTUGUÊS DIMENSÕES DA MÁQUINA X Y Z Ver a tabela CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS X Y Z ...

Страница 137: ...GO DE ABRASÃO SÍMBOLO DE ELIMINAÇÃO LER ATENTAMENTE A SECÇÃO COM ESTE SÍMBOLO INCLINAÇÃO SUPERÁVEL LEIA O MANUAL DO OPERADOR MANUAL DO OPERADOR INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO CLASSE DE ISOLAMENTO III ESTA CLASSIFICAÇÃO É VÁLIDA UNICAMENTE PARA UM APARELHO QUE FUNCIONE A BATERIA SÍMBOLO DE CORRENTE CONTÍNUA ...

Страница 138: ...PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...

Страница 139: ...ANÇA DAS ESCOVAS DISCOS ABRASIVOS VERSÃO MÁQUINA STANDARD 14 6 4 ENGATE E DESENGATE AUTOMÁTICO DO DISCO EM MICROFIBRA ESCOVAS DISCOS ABRASIVOS VERSÃO MÁQUINA COM MICRO SCRUB ECS 14 6 5 MONTAGEM E DESMONTAGEM DAS ESCOVAS DE ROLOS 15 6 6 DETERGENTES INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO 15 6 7 PREPARAÇÃO DA MÁQUINA PARA O TRABALHO 15 6 8 REGULAÇÃO DO POSTO DE CONDUÇÃO 16 6 9 TRABALHO 16 7 PERÍODOS DE INACTIVIDAD...

Страница 140: ...PORTUGUÊS 3 10 1 COMO RESOLVER EVENTUAIS PROBLEMAS 24 10 2 ALARMES QUE APARECEM NO VISOR 27 10 3 ALARMES DA PLACA DE ACCIONAMENTO DA RODA DE TRACÇÃO 28 ...

Страница 141: ...uma procura mais rápida dos assuntos consulte o índice descritivo situado no início do manual Os blocos de texto a não ignorar estão evidenciados a negrito e são precedidos dos símbolos ilustrados e definidos de seguida PERIGO Indica que é necessário prestar atenção para não incorrer em consequências graves passíveis de provocarem a morte do pessoal ou possíveis danos para a saúde ATENÇÃO Indica q...

Страница 142: ...ssórios disponíveis a máquina consegue adaptar se às mais variadas combinações de tipos de pavimento e de sujidade Um sistema de aspiração de líquidos integrado na máquina permite secar o pavimento que se acabou de lavar A secagem ocorre através da depressão do depósito de recolha gerada pelo motor de aspiração O rodo ligado ao próprio depósito permite a recolha da água suja 3 2 Legenda As partes ...

Страница 143: ...ntes Discos verdes utilizáveis para a lavagem de pavimentos não delicados Discos pretos utilizáveis para a lavagem a fundo de pavimentos não delicados com sujidade entranhada CHEM DOSE fig C ref 1 sistema que permite gerir o detergente químico de forma autónoma do depósito de solução Carregador de baterias S P E CBHD3 4 INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA 4 1 Normas de segurança Leia atentamente o Manua...

Страница 144: ...vem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho A máquina não se destina a ser usada por pessoas incluindo crianças cujas capacidades físicas sensoriais ou mentais sejam reduzidas ou então que possuam pouca experiência ou conhecimentos a menos que tenham podido beneficiar mediante a intermediação de uma pessoa responsável pela sua segurança de vigilância ou de instruções relativas ao...

Страница 145: ...nutenção devem ser realizadas em ambientes devidamente iluminados e só depois de se desligar a máquina da alimentação eléctrica desligando os pólos da bateria Solicite a realização de qualquer tipo de intervenção no sistema eléctrico e todas as operações de manutenção e reparação particularmente as não explicitamente descritas neste manual apenas a pessoal técnico qualificado e especializado no se...

Страница 146: ... o operador deve estar munido dos acessórios necessários luvas óculos etc para limitar os riscos de acidentes Retire a máquina da respectiva embalagem realizando as seguintes operações corte e elimine as cintas plásticas com uma tesoura ou turquês retire o cartão consoante o modelo retire os suportes metálicos ou corte as cintas plásticas que fixam o chassis da máquina à palete bloqueie o travão d...

Страница 147: ...luz vermelha apagada continue a manter premidos os botões de variação da quantidade de fluxo de solução químico fig A ref 2 até aparecer no visor a mensagem tip A tip G 4 Seleccione através do botão de regulação do fluxo da solução fig A ref 3 o tipo de baterias instaladas tip A baterias wet tip G baterias de gel 5 Memorize o parâmetro premindo o botão de emergência fig A ref 10 5 4 1 Baterias pre...

Страница 148: ...ivo têm um diâmetro diferente 4 Tendo como base a disposição dos cabos visível no desenho fig D ligue os terminais da cablagem das baterias e do jumper com terminais aos polos dos acumuladores Uma vez orientados os cabos conforme indicado no desenho fig D aperte os terminais aos polos e cubra os com vaselina 5 Baixe o depósito para a posição de trabalho 6 Utilize a máquina em conformidade com as i...

Страница 149: ...e baterias insira os cabos nas pontas do conector e aperte com força com um alicate adequado insira os cabos no conector respeitando as polaridades cabo vermelho cabo preto Insira o conector que acabou de cablar no interior do conector presente na máquina fig C ref 4 5 6 Elevação e transporte da máquina ATENÇÃO Todas as fases devem ser realizadas num ambiente devidamente iluminado e adoptando as m...

Страница 150: ...ctiva o aspirador Mantendo este botão premido durante mais de cinco segundos o aspirador começa a funcionar mesmo que o operador não esteja a bordo da máquina Botão das escovas fig A ref 8 Versão MÁQUINA STANDARD activa desactiva o funcionamento do topo Versão MÁQUINA com MICRO SCRUB ECS activa desactiva o funcionamento do topo selecciona mantendo o premido durante pelo menos 5 segundos o tipo de ...

Страница 151: ...te instalados PERIGO Realize estas operações com a máquina desligada e o topo levantado Eventuais indicações de DIREITA e ESQUERDA devem ser sempre entendidas como fazendo referência ao sentido de avanço da máquina Montagem da escova direita ou disco abrasivo retire a porta lateral direita fig L ref 2 posicione a escova direita fig M ref 1 sob o porta discos fig M ref 2 levante a escova e rode a n...

Страница 152: ...epois feche as duas tampas Desmontagem proceda com a sequência inversa 6 6 Detergentes Indicações de utilização ATENÇÃO Dilua sempre os detergentes segundo as indicações do fornecedor Não utilize hipoclorito de sódio lixívia ou outros oxidantes sobretudo se em concentrações elevadas e não utilize solventes ou hidrocarbonetos A água e o detergente devem ter temperaturas não superiores à máxima indi...

Страница 153: ...vida o percurso em áreas rectangulares e paralelas entre si Execute eventualmente no fim uma rápida passagem com uma esfregona ou pano para limpar quaisquer pontos inacessíveis à lavadora secadora de pavimentos 6 8 Regulação do posto de condução Para tornar a utilização da máquina mais confortável é possível regular a inclinação do volante fig B ref 9 premindo a alavanca fig B ref 11 6 9 Trabalho ...

Страница 154: ... versão MÁQUINA STANDARD 3 ECONOMY a quantidade de fluxo da solução mantém se fixa no valor mais baixo APENAS versão MÁQUINA STANDARD 4 CHEM DOSE versão MÁQUINA STANDARD activa a bomba do depósito químico OPCIONAL para entrar no modo CHEM DOSE deve se manter premido o botão fig A ref 3 até que se acenda o led vermelho correspondente à palavra CHEM DOSE Para variar a percentagem de detergente devem...

Страница 155: ...te a travagem da máquina quando o pedal de marcha não é accionado Pare todas as funções da máquina premindo o botão das escovas fig A ref 8 Rode o interruptor geral fig A ref 1 para a posição 0 Descarga das baterias durante a fase de trabalho ATENÇÃO Para não danificar as baterias e reduzir o seu tempo de vida útil não insista na utilização da máquina com baterias descarregadas Apresentamos de seg...

Страница 156: ...ução retire sempre o tubo de aspiração encaixado no rodo ATENÇÃO Durante a fase de lavagem do depósito de recolha nunca retire o filtro de aspiração fig G ref 1 do lugar e nunca direccione o jacto de água contra o próprio filtro Pode agora proceder a uma nova acção de lavagem e secagem Movimento de impulso reboque da máquina Quando não é possível utilizar a tracção para empurrar puxar facilmente a...

Страница 157: ...mento para a recarga com um carregador de baterias externo Levante o assento fig B ref 8 e ligue o conector do carregador de baterias ao conector vermelho fig C ref 4 Ligue o carregador de baterias ATENÇÃO No caso de baterias de gel use apenas um carregador de baterias específico para acumuladores de gel faça a recarga de acordo com as indicações do manual do carregador de baterias 9 INSTRUÇÕES PA...

Страница 158: ...nte ou com o detergente utilizado na máquina Instale o filtro no lugar Aperte a calote do filtro 9 2 3 Lâminas do squeegee substituição As lâminas do squeegee têm a função de recolher do pavimento a película de água e detergente e permitir assim uma secagem perfeita Com o tempo a passagem contínua arredonda e provoca fissuras na aresta que está em contacto com o pavimento comprometendo a eficácia ...

Страница 159: ...rificando o seu nível de desgaste se necessário substitua as certifique se de que o orifício de aspiração do rodo não está obstruído libertando o de eventuais incrustações de sujidade recarregue as baterias de acordo com o procedimento anteriormente descrito Modelos com escovas de rolos esvazie a gaveta de resíduos fig O ref 5 puxando a no sentido transversal da máquina Esvazie a retirando os detr...

Страница 160: ...essário Semanalm ente O 7 Pilhas Verificar o nível de eletrólito AD O 7 Compartimento das baterias Verificar eventuais líquidos O 6 Sifão do grupo do squeegee modelo de disco duplo Verificar Limpar 50 horas O 2 Vedante da tampa do depósito de recolha Verificar o estado de desgaste O 9 Filtro do depósito de solução Extrair e limpar 100 horas O 7 KIT de enchimento das baterias opcional Verificar eve...

Страница 161: ... suja Verifique a electroválvula Electroválvula avariada Substitua a electroválvula Cablagem da electroválvula Verifique a cablagem da electroválvula O fluxo da solução é interrompido durante o funcionamento Electroválvula suja Verifique a electroválvula Electroválvula avariada Substitua a electroválvula Cablagem da electroválvula Verifique a cablagem da electroválvula O motor de aspiração não fun...

Страница 162: ...mulador realizando 20 30 ciclos completos de carga e descarga para obter o máximo do desempenho a máquina é usada no máximo da sua potência por períodos continuados e a autonomia resultante não é suficiente utilize sempre que previsto e possível acumuladores com uma maior capacidade ou substitua os acumuladores por outros já carregados o electrólito evaporou e não cobre completamente as placas adi...

Страница 163: ...o interrompidos e de que chega corrente ao acumulador experimente também carregar com um outro rectificador se efectivamente o carregador de baterias não funcionar contacte a Assistência técnica indicando o número de série do carregador de baterias No fim do processo de carga com o carregador de baterias electrónico o acumulador não dá a tensão correcta cerca de 2 14V por elemento em vazio e apena...

Страница 164: ...OEP Erro na gestão da eeprom FH20 Falta de água no depósito SH20 Depósito de água suja cheio OFF Indica a operação de desligar a máquina R xxx Indica a versão do software CD xx Indica a quantidade de CHEMICAL DOSE STOP Placa de accionamento da roda de tracção desactivada operador não sentado no assento ou intervenção do sensor térmico da roda de tracção ...

Страница 165: ...cionamento após a reparação da avaria A indicação da gravidade permanece activa por 10 segundos decorridos os quais o LED de estado pisca continuamente mostrando um código de identificação de avarias de 2 números até que se faça a reparação Por exemplo o código de erro 1 4 é visualizado da seguinte forma exemplo do código de alarme 1 4 CÓDIGOS LED DESCRIÇÃO 1 1 Sobreaquecimento 92 1 2 Avaria no ac...

Страница 166: ...trielaan 6 5405 AB P O Box 6 5400 AA Uden The Netherlands Europe tennantco com www tennantco com Tennant Cleaning Systems Equipment Co Ltd Building 1 No 3777 Caoying Road Qingpu Shanghai China 201712 Phone 86 21 6922 5333 Fax 86 21 69225151 www tennantco com cn PLDC04185 Rev 02 04 2019 ...

Отзывы: