TZS First FA-5152 Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

RUSSKIJ

RUSSKIJ

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

Внимательно

 

прочитайте

 

данный

 

буклет

 

прежде

чем

 

приступить

 

к

 

эксплуатации

 

и

 

сохраните

 

его

 

для

 

дальнейшего

 

использования

 

в

 

качестве

 

справочника

 

ВАЖНЫЕ

 

ПРАВИЛА

 

ТЕХНИКИ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

Прежде

чем

 

приступить

 

к

 

эксплуатации

 

электроприборов

 

выполните

 

следующие

 

основные

 

правила

 

безопасности

:

1. 

Прочитайте

 

все

 

инструкции

.

2.  

Перед

 

началом

 

эксплуатации

 

проверьте

чтобы

 

напряжение

 

в

 

сети

 

соответствовало

 

напряжению

указанному

 

в

 

технических

 

характеристиках

 

к

 

прибору

.

3.    

Не

 

используйте

 

прибор

если

 

поврежден

 

сетевой

 

кабель

 

или

 

вилка

если

 

устройство

 

работает

 

некорректно

упало

 

или

 

было

 

повреждено

 

каким

-

либо

 

образом

Обратитесь

 

к

 

производителю

 

прибора

 

или

 

в

 

ближайший

 

авторизованный

 

сервисный

 

центр

 

для

 

проверки

ремонта

 

или

 

настройки

 

электрики

 

и

 

механики

 

прибора

.

4.    

Не

 

касайтесь

 

горячих

 

поверхностей

Используйте

 

ручки

 

или

 

кнопки

.

5.    

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

не

 

избегайте

 

погружения

 

в

 

воду

 

или

 

другую

 

жидкость

 

шнура

вилки

 

или

 

корпуса

 

прибора

.

6.  

Отключайте

 

прибор

 

от

 

сети

если

 

вы

 

его

 

не

 

используете

прежде

 

чем

 

установить

 

или

 

снять

 

детали

 

и

 

перед

 

очисткой

 

прибора

.

7.  

Не

 

допускайте

 

свешивания

 

кабеля

 

с

 

края

 

стола

 

или

 

попадания

 

на

 

горячую

 

поверхность

.

8.  

Использование

 

приспособлений

не

 

рекомендованных

 

производителем

 

прибора

может

 

привести

 

к

 

повреждениям

.

9.    

Данный

 

прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

людьми

 

с

 

ограниченными

 

физическими

психическими

 

и

 

умственными

 

возможностями

детьми

а

 

также

 

теми

у

 

кого

 

недостаточно

 

опыта

 

и

 

знаний

если

 

только

 

под

 

строгим

 

контролем

 

и

 

с

 

инструкциями

 

по

 

использованию

 

прибора

 

со

 

стороны

 

лица

отвечающего

 

за

 

безопасность

 

вышеназванных

 

людей

.

10.  

Следите

 

за

 

детьми

чтобы

 

они

 

не

 

играли

 

с

 

прибором

.

11.  

Не

 

размещайте

 

прибор

 

на

 

или

 

вблизи

 

горячей

 

газовой

 

или

 

эклектической

 

плиты

 

или

 

в

 

разогретом

 

духовом

 

шкафу

.

12.  

Не

 

касайтесь

 

движущихся

 

или

 

вращающихся

 

деталей

 

прибора

 

во

 

время

 

работы

.

13.  

Никогда

 

не

 

включайте

 

прибор

 

до

 

того

как

 

установите

 

должным

 

образом

 

форму

 

для

 

хлеба

в

 

которые

 

положены

 

все

 

ингредиенты

.

14.  

Не

 

бейте

 

по

 

форме

 

снизу

 

или

 

по

 

краю

 

для

 

того

чтобы

 

извлечь

 

из

 

нее

 

хлеб

это

 

может

 

повредить

 

форму

 

для

 

хлеба

.

15.  

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

хлебопечку

 

не

 

попали

 

металлическая

 

фольга

 

или

 

другие

 

материалы

это

 

может

 

привести

 

к

 

возгоранию

 

и

 

возникновению

 

короткого

 

замыкания

.

16.  

Никогда

 

не

 

накрывайте

 

хлебопечку

 

полотенцем

 

или

 

другими

 

подобными

 

материалами

которые

 

могут

 

препятствовать

 

свободному

 

выходу

 

тепла

 

и

 

пара

Это

 

может

 

привести

 

к

 

возгоранию

.

17.  

Используйте

 

хлебопечку

 

только

 

по

 

назначению

.

18. 

Не

 

используйте

 

на

 

открытом

 

воздухе

.

19. 

Сохраните

 

данное

 

руководство

.

ТОЛЬКО

 

ДЛЯ

 

ДОМАШНЕГО

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

 

ВНЕШНИЙ

 

ВИД

 

УСТРОЙСТВА

(

См

Рис

. 1)

Крышка

 

устройства

Смотровое

 

окно

месильные

 

лопасти

Форма

 

для

 

хлеба

Панель

 

управления

Корпус
Крючок

 

для

 

извлечения

 

месильной

 

лопасти
Мерная

 

чашка

Мерная

 

ложка

 

НАДЛЕЖАЩЕЕ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Вы

 

можете

 

использовать

 

автоматическую

 

хлебопечку

 

для

 

выпечки

 

по

 

своему

 

вкусу

.

•  

Вы

 

можете

 

выбрать

 

любую

 

из

 12 

различных

 

программ

 

выпечки

•  

Вы

 

можете

 

использовать

 

готовые

 

смеси

 

для

 

выпечки

•  

Вы

 

можете

 

замешивать

 

тесто

 

для

 

лапши

 

или

 

роллов

 

и

 

делать

 

джем

•  

С

 

помощью

 

программы

 

выпечки

 

из

 

безглютеновой

 

муки

 

вы

 

можете

 

успешно

 

делать

 

смеси

 

для

 

выпечки

 

и

 

рецепты

 

с

 

безглютеновой

 

мукой

такой

 

как

 

кукурузная

 

мука

гречневая

 

мука

 

и

 

картофельная

 

мука

.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

8.
9.

ПАНЕЛЬ

 

УПРАВЛЕНИЯ

 

(

См

Рис

. 2)

A.  

ДИСПЛЕЙ

1.  

Отображение

 

выбора

 

веса

 (750

г

, 1000

г

, 1250

г

)

2.  

Оставшееся

 

время

 

выпечки

 

в

 

минутах

 

и

 

запрограммированное

 

время

3.  

Выбранный

 

цвет

 (

интенсивность

 

поджаривания

 

корочки

)

  

(

Средний

 (Medium)   

Темный

 (Dark)   

Быстрый

 (Rapid)   

Светлый

 (Lower))

4. 

Номер

 

выбранной

 

программы

5.  

Последовательность

 

выполнения

 

программ

B.  

МЕНЮ

Ввод

 

желаемой

 

программы

На

 

дисплее

 

появляется

 

номер

 

программы

 

и

 

соответствующее

 

время

 

выпечки

.

Важно

:

При

 

нажатии

 

всех

 

кнопок

 

вы

 

слышитн

 

звуковой

 

сигнал

если

 

только

 

устройство

 

не

 

работает

 (

то

 

есть

 

когда

 

все

 

программы

 

выбраны

 

и

 

кнопка

 Start/Stop 

нажата

другие

 

кнопки

 

при

 

нажатии

 

не

 

будут

 

издавать

 

звукового

 

сигнала

)

С

.  

РАЗМЕР

 

ХЛЕБА

Выбор

 

общего

 

веса

 (750

г

, 1000

г

, 1250

г

). 

Нажимайте

 

кнопку

 

несколько

 

раз

 

до

 

появления

 

на

 

дисплее

 

желаемого

 

веса

.

Примечание

:

При

 

запуске

 

устройства

 

по

 

умолчанию

 

устанавливается

 

вес

 

хлеба

 1250

г

В

 

программах

 6, 7, 11 

и

 12 

выбор

 

размера

 

хлеба

 

не

 

доступен

.

D.  

ТАЙМЕР

 

ЗАДЕРЖКИ

Выпечка

 

с

 

задержкой

 

по

 

времени

E. 

ЦВЕТ

Выбор

 

цвета

 

корочки

 (Medium   Dark   

Rapid   Lower). 

Нажимайте

 

кнопку

 Color 

несколько

 

раз

пока

 

над

 

желаемым

 

цветом

 

не

 

появится

 

отметка

Для

 

программ

 

выпечки

 1-4 

вы

 

можете

 

выбрать

 

быстрый

 

режим

В

 

программах

 6, 7 

и

 11 

выбор

 

цвета

 

недоступен

.

F.  

СТАРТ

/

СТОП

Начало

 

и

 

завершение

 

операции

 

или

 

сброс

 

установленного

 

таймера

Чтобы

 

прервать

 

операцию

 

выполните

 

быстрое

 

нажатие

 

на

 

кнопку

 Start/Stop 

до

 

появления

 

звукового

 

сигнала

 

и

 

мигающего

 

времени

 

на

 

дисплее

Операция

 

может

 

быть

 

продолжена

 

повторным

 

нажатием

 

кнопки

 Start/Stop. 

Если

 

вы

 

не

 

нажмете

 

на

 

кнопку

 Start/Stop, 

устройство

 

автоматически

 

продолжит

 

выполнение

 

программы

 

через

 10 

минут

Для

 

завершения

 

операции

 

и

 

сброса

 

установок

нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 Start/Stop 

в

 

течении

 3 

секунд

 

до

 

долгого

 

звукового

 

сигнала

.

Примечание

:

Не

 

нажимайте

 

на

 

кнопку

 Start/Stop, 

если

 

вы

 

хотите

 

проверить

 

состояние

 

хлеба

.

ФУНКЦИЯ

 

ПАМЯТИ

После

 

сбоя

 

питания

при

 

повторном

 

включении

 

примерно

 

через

 10 

минут

 

выполнение

 

программ

 

продолжиться

 

с

 

того

 

же

 

места

Однако

 

этого

 

не

 

произойдет

если

 

вы

 

отменили

/

прекратили

 

процесс

 

выпечки

 

нажатием

 

и

 

удержанием

 

кнопки

 Start/Stop 

в

 

течение

 3 

секунд

.

СМОТРОВОЕ

 

ОКНО

Вы

 

можете

 

проверять

 

состояние

 

процесса

 

выпечки

 

через

 

смотровое

 

окно

.

ПРОГРАММЫ

 

ВЫПЕЧКИ

.

Вы

 

выбираете

 

желаемую

 

программу

нажимая

 

кнопку

 Menu. 

На

 

дисплее

 

отображается

 

соответствующий

 

номер

 

программы

Время

 

выпечки

 

зависит

 

от

 

выбранной

 

комбинации

 

программ

 (

см

главу

 

«

Последовательность

 

программ

»).

ПРОГРАММА

 

ВЫПЕЧКИ

 1: 

ОСНОВНОЙ

Для

 

белого

 

и

 

смешанного

 

хлеба

 

в

 

основном

 

состоящего

 

из

 

пшеничной

 

или

 

рисовой

 

муки

Хлеб

 

имеет

 

плотную

 

структуру

Вы

 

можете

 

выбрать

 

цвет

 

корочки

 

при

 

помощи

 

кнопки

 

Color.

ПРОГРАММА

 

ВЫПЕЧКИ

 2: 

ФРАНЦУЗСКИЙ

Для

 

легкого

 

хлеба

 

из

 

муки

 

тонкого

 

помола

Хлеб

 

обычно

 

получается

 

воздушным

 

и

 

имеет

 

хрустящую

 

корочку

Эта

 

программа

 

не

 

подходит

 

для

 

рецептов

 

выпечки

 

с

 

использованием

 

масла

маргарина

 

или

 

молока

.

ПРОГРАММА

 

ВЫПЕЧКИ

 3: 

МУКА

 

ГРУБОГО

 

ПОМОЛА

Для

 

хлеба

 

с

 

тяжелыми

 

сортами

 

муки

требующими

 

длительной

 

фазы

 

замеса

 

и

 

подъема

 (

например

пшеничная

 

и

 

ржаная

 

мука

 

грубого

 

помола

). 

Хлеб

 

получается

 

более

 

плотным

 

и

 

тяжелым

.

ПРОГРАММА

 

ВЫПЕЧКИ

 4: 

СЛАДКИЙ

Для

 

хлеба

 

с

 

такими

 

добавками

как

 

фруктовые

 

соки

кокосовая

 

стружка

изюм

сухофрукты

шоколад

 

или

 

дополнительный

 

сахар

Благодаря

 

более

 

длительной

 

фазе

 

подъема

 

хлеб

 

получается

 

легким

 

и

 

воздушным

.

ПРОГРАММА

 

ВЫПЕЧКИ

 5: 

СВЕРХБЫСТРЫЙ

Очень

 

быстрый

 

замес

подъем

 

и

 

выпечка

Однако

 

в

 

этой

 

программе

 

хлеб

 

получается

 

наиболее

 

грубым

.

m-5152_v03.indd   Abs1:10-Abs1:11

m-5152_v03.indd   Abs1:10-Abs1:11

2010.6.10   6:45:32 PM

2010.6.10   6:45:32 PM

Содержание FA-5152

Страница 1: ...TOMAT INSTRUKCI PO QKSPLUATACII INSTRUKCJA OBS UGI URZ DZENIE DO PIECZENIA CHLEBA INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE APARAT DE F CUT P INE LIETO ANAS PAM C BA AUTOM TISK MAIZES CEP ANAS KR SNS NAUDOJIMO INSTRUK...

Страница 2: ...egree of browning Medium Dark Rapid Lower Press the button of Color enough times until a marking appears above the desired degree of browning The baking time changes depending on the selected level of...

Страница 3: ...lump If it is too dry add some liquid to it If it is too moist add some flour 1 2 to 1 teaspoon one or more times as needed ENDING A PROGRAM When the baking process has been completed ten acoustic si...

Страница 4: ...Ger ts ist 1250g Im Programm 6 7 11 und 12 kann das Gewicht nicht eingestellt werden D VERZ GERUNGS TIMER Zeitverz gertes Backen E BR UNUNG W hlen Sie die Br unung Medium Dark Rapid Lower Dr cken Sie...

Страница 5: ...Kneten berpr fen Sie die Beschaffenheit des Teigs Es sollte ein weicher klebriger Klumpen sein Ist der Teig zu trocken so f gen Sie etwas Fl ssigkeit hinzu Ist er zu feucht so f gen Sie etwas Mehl hi...

Страница 6: ...Medium Dark Rapid Lower 4 5 B Start Stop 750 1000 1250 1250 6 7 11 12 D E Medium Dark Rapid Lower Color 1 4 6 7 11 F Start Stop Start Stop Start Stop 10 Start Stop 3 Start Stop 10 Start Stop 3 Menu 1...

Страница 7: ...6 8 9 ADD 10 Start Stop 10 0 00 8 3 15 7 15 1 7 15 7 15 1 2 3 4 5 6 1 7 Menu 8 Rapid 6 7 11 Rapid 9 15 11 Start Stop 5 1 10 0 00 60 Start Stop Start Stop m 5152_v03 indd Abs1 12 Abs1 13 m 5152_v03 in...

Страница 8: ...bli u gor cego gazu palnika elektrycznego lub w nagrzanym piekarniku 12 Nie nale y dotyka adnych ruchomych lub kr c cych si cz ci podczas pracy urz dzenia 13 Nigdy nie nale y w cza urz dzenia nie umie...

Страница 9: ...Do dodatkowego pieczenia chleba kt ry jest zbyt lekki lub niewystarczaj co upieczony Ten program nie obejmuje ugniatania ani czasu le akowania Chleb b dzie utrzymywany w cieple przez prawie godzin po...

Страница 10: ...i obsypanymi m k a potem wyj szpatu ki do ugniatania Z powrotem w ciasto i zamknij pokryw urz dzenia W wtyczk z powrotem do gniazdka ciennego i naci nij przycisk start stop Program pieczenia b dzie ko...

Страница 11: ...rogramele au fost setate iar butonul de Pornire Oprire a fost ap sat celelalte butoane f r semnal sonor C DIMENSIUNE FRANZEL Selecta i greutatea aproximativ 750g 1000g and 1250g Ap sa i butonul de c t...

Страница 12: ...func ie de temporizare nu este disponibil pentru programul 11 INI IEREA UNUI PROGRAM Acum ini ia i programul cu butonul de Pornire Oprire Programul va ac iona automat diverse func ii Pute i observa se...

Страница 13: ...ja maizes pann nav k rt gi ievietotas diena sast vda as 14 Nekad nesitiet pa virspusi vai s niem lai iz emtu maizes pannu di r kojoties to var saboj t 15 Maizes cep anas ier c nedr kst lietot met la...

Страница 14: ...p c tam pievienojiet sast vda as piem ram aug us vai riekstus Par d sies uzraksts ADD PIEVIENOT Mais anas l psti as nesmalcina sast vda as Ja esat uzst d jis aiztur to taimeri visas sast vda as varat...

Страница 15: ...jum nem rciet t r anai korpusu den 5 Pirms maizes cep anas ier ces iepako anas uzglab anai p rliecinieties ka t ir piln b atdzisusi t ra un sausa k ar ir aizv rts t s v ks TEHNISKIE DATI 220 240V 50Hz...

Страница 16: ...imo lizdo 1 2 3 4 5 6 8 ir 9 program metu girdisi trumpas akustinis signalas programos eigos sekoje Netrukus po to d kite ingredientus tokius kaip vaisiai ar rie utai Ir atsiras ADD d ti u ra as Ingre...

Страница 17: ...iu atsargiai nuvalykite i orin korpuso dal Nenaudokite joki vei iam j priemoni nes jomis galite apgadinti pavir i Niekada valymo tikslais nemerkite korpuso vanden 5 Prie supakuojant duonos keptuv laik...

Страница 18: ...naka ADD Me alica za testo ne secka ove sastojke Ukoliko ste programirali vreme za odgodu pe enja mo ete na po etku staviti sve sastojke u posudu za pe enje U ovom slu aju me utim vo e i ko tunavo vo...

Страница 19: ...nje Ne poku avajte da aktivirate rad aparata za pe enje hleba pre nego to se ohladi ili zagreje Ako se na displeju pojavi HHH nakon to je program pokrenut to zna i da je temperatura unutar posude za p...

Страница 20: ...Start Stop 10 Start Stop 3 Start Stop 10 Start Stop 3 Menu 1 BASIC Color 2 FRENCH 3 WHOLE WHEAT 4 SWEET 5 SUPER RAPID 6 DOUGH 7 PASTE DOUGH 8 BUTTER MILK 9 GLUTEN FREE 10 CAKE 11 JAM 12 BAKE Start St...

Страница 21: ...11 Start Stop 5 1 2 10 0 00 60 Start Stop Start Stop Start Stop 15 30 BAKE JAM LLL BAKE JAM Start Stop EE0 EE1 1 2 30 3 4 5 220 240 50 850 m 5152_v03 indd Abs1 40 Abs1 41 m 5152_v03 indd Abs1 40 Abs1...

Страница 22: ...5 16 17 18 19 1 2 12 2 A 1 750g 1000g 1250g 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 750g 1000g 1250g 1250g 6 7 11 12 D E 1 4 6 7 11 F 10 3 10 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 m 5152_v03 indd Abs1 42 Abs1 43 m 5152_v03 indd...

Страница 23: ...11 12 1 2 3 4 5 6 8 9 ADD 10 0 00 8 7 15 3 15 1 7 15 1 2 3 4 5 6 1 7 8 6 7 11 9 15 11 5 1 2 1 10 0 00 60 15 30 HHH LLL m 5152_v03 indd Abs1 44 Abs1 45 m 5152_v03 indd Abs1 44 Abs1 45 2010 6 10 6 45 3...

Страница 24: ...moule pain rempli d ingr dients 14 Never beat the bread pan on the top or edge to remove the pan this may damage the bread pan 15 Ne pas introduire de feuilles m talliques d emballage dans la machine...

Страница 25: ...r base de farine sans gluten et des m langes cuire Les farines sans gluten demandent plus de temps pour la prise des liquides et ont des propri t s de lev e diff rentes PROGRAMME DE CUISSON 10 G TEAU...

Страница 26: ...moule de cuisson Appuyez bri vement sur la touche Start Stop pour interrompre le processus de cuisson ou d branchez la prise secteur Ouvrez le couvercle et sortez le moule de cuisson de l appareil Vo...

Отзывы: