TZS First FA-5152 Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

4.  

Carcas

ă

ş

terge

ţ

i u

ş

or suprafa

ţ

a exterioar

ă

 

a carcasei cu o cârp

ă

 umed

ă

. Nu folosi

ţ

agen

ţ

i de cur

ăţ

are abrazivi, deoarece a

ţ

degrada stratul de protec

ţ

ie al suprafe

ţ

ei. Nu 

scufunda

ţ

i niciodat

ă

 carcas

ă

 în ap

ă

 pentru a 

o sp

ă

la.

5.  

Înainte de a depozita cuptorul automat de 
pâine, asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 s-a r

ă

cit complet, c

ă

 

este curat 

ş

i uscat, precum 

ş

i c

ă

 are capacul 

închis.

PRECIZ

Ă

RI TEHNICE:

220-240V ~ 50Hz • 850W

LA

TVIAN

ROMANESTE

LIETOŠANAS PAM

Ā

C

Ī

BA

K

ā

rt

ī

gi izlasiet šo bukletu un saglab

ā

jiet to 

turpm

ā

kai uzzi

ņ

ai.

SVAR

Ī

GI DROŠ

Ī

BAS PAS

Ā

KUMI: 

Pirms elektrisk

ā

s ier

ī

ces lietošanas, j

ā

iev

ē

ro š

ā

di 

pamata piesardz

ī

bas nor

ā

d

ī

jumi:

1. Izlasiet 

visus 

nor

ā

d

ī

jumus. 

2.  Pirms lietošanas p

ā

rbaudiet vai spriegums 

sienas kontaktligzd

ā

 atbilst spriegumam, kas 

nor

ā

d

ī

ts uz ier

ī

ces tehnisko datu pl

ā

ksn

ī

tes.

3.   Nelietojiet ier

ī

ces, kur

ā

m ir boj

ā

ts str

ā

vas 

vads, kontaktdakši

ņ

a, boj

ā

juma gad

ī

jum

ā

ja t

ā

s ir nokritušas, vai k

ā

 cit

ā

di saboj

ā

tas. 

Atgrieziet ier

ī

ci ražot

ā

jam vai tuv

ā

kajam 

autoriz

ē

t

ā

 servisa darbiniekam, kas veiks 

apskati, labošanu, elektrisko vai meh

ā

nisko 

regul

ē

šanu.

4.   Nepieskarieties karst

ā

m virsm

ā

m. Lietojiet 

rokturus vai pogas.

5.   Lai izsarg

ā

tos no elektrisk

ā

s str

ā

vas 

trieciena, neiem

ē

rciet str

ā

vas vadu, pogas 

vai korpusu 

ū

den

ī

, vai k

ā

d

ā

 cit

ā

 š

ķ

idrum

ā

.

6. Ja 

ier

ī

ci nelietojat, pirms deta

ļ

u mont

ā

žas vai 

no

ņ

emšanas un pirms t

ī

r

ī

šanas, atvienojiet 

to no barošanas avota kontaktligzdas.

7. Nepie

ļ

aujiet, lai str

ā

vas vads p

ā

rkar

ā

tos 

galda malai vai virs karstas virsmas.

8.  Ja tiek lietoti piederumi, ko neiesaka ier

ī

ces 

ražot

ā

js, tie var izrais

ī

t ievainojumus.

9.   Š

ī

 ier

ī

ce nav paredz

ē

ta t

ā

diem cilv

ē

kiem (tai 

sk. b

ē

rniem), kam ir pazemin

ā

tas 

fi

 zisk

ā

s, 

sensor

ā

s vai pr

ā

ta sp

ē

jas, k

ā

 ar

ī

 pieredzes 

vai zin

ā

šanu tr

ū

kums, iz

ņ

emot gad

ī

jumus, 

kad vi

ņ

us pieskata vai par ier

ī

ces lietošanu 

instru

ē

 cilv

ē

ks, kas atbild par vi

ņ

u droš

ī

bu. 

10. B

ē

rnus j

ā

uzrauga, lai vi

ņ

i nesp

ē

l

ē

tos ar ier

ī

ci.

11.  Nenovietojiet uz vai l

ī

dz

ā

s g

ā

zes pl

ī

tij, 

elektriskajam sild

ī

t

ā

jam vai uzkarsuš

ā

 

cepeškr

ā

sn

ī

12. Gatavojot 

ē

dienu, nepieskarieties nevienai 

ier

ī

ces deta

ļ

ai, ko var pagriezt vai pab

ī

d

ī

t.

13. Nekad neiesl

ē

dziet ier

ī

ci, ja maizes pann

ā

 

nav k

ā

rt

ī

gi ievietotas 

ē

diena sast

ā

vda

ļ

as. 

14. Nekad nesitiet pa virspusi vai s

ā

niem, lai 

iz

ņ

emtu maizes pannu, š

ā

di r

ī

kojoties, to var 

saboj

ā

t.

15. Maizes cepšanas ier

ī

c

ē

 nedr

ī

kst lietot met

ā

la 

folijas vai citus materi

ā

lus, jo tie var palielin

ā

ugunsgr

ē

ka vai 

ī

ssavienojuma risku.

16. Nekad neapsedziet maizes cepšanas ier

ī

ci 

ar dvieli vai k

ā

du citu materi

ā

lu, ier

ī

cei 

ir j

ā

nodrošina br

ī

va siltuma un tvaiku 

izpl

ū

de. Apsedzot ier

ī

ci vai saskaroties 

tai ar uzliesmojošu materi

ā

lu, var izrais

ī

ugunsgr

ē

ku. 

17. Ier

ī

ci lietojiet tikai tai paredz

ē

tajiem m

ē

r

ķ

iem.

18. Nelietojiet ier

ī

ci 

ā

rpus telp

ā

m.

19. Saglab

ā

jiet šo pam

ā

c

ī

bu. 

LIETOŠANAI TIKAI M

Ā

JSAIMNIEC

Ī

B

Ā

IER

Ī

CES P

Ā

RSKATS

(sk., 1. att.)

Ier

ī

ces v

ā

ks

Apskates lodzi

ņ

š

2 m

ī

c

ī

t

ā

ja l

ā

psti

ņ

as

Cepšanas forma
Vad

ī

bas panelis

Korpuss
M

ī

c

ī

šanas l

ā

psti

ņ

u no

ņē

m

ē

js

M

ē

rtrauks

M

ē

rkarote

 

PAREIZA LIETOŠANA

Ī

PAŠ

Ī

BAS

J

ū

s varat lietot autom

ā

tisko maizes cep

ē

ju, lai 

ceptu p

ē

c savas gaumes. 

•   J

ū

s varat izv

ē

l

ē

ties k

ā

du no 12 daž

ā

daj

ā

cepšanas programm

ā

m.

•   J

ū

s varat lietot jau gatavus cepšanas 

mais

ī

jumus.

•   J

ū

s varat m

ī

c

ī

t n

ū

de

ļ

u m

ī

klu, velt m

ī

klu un 

gatavot iev

ā

r

ī

jumu.

•   Ar cepšanas programmu „bez gluten

ī

na”, 

j

ū

s veiksm

ī

gi varat pagatavot cepšanas 

mais

ī

jumus un gatavot p

ē

c receptes bez 

gluten

ī

na, kas nesatur gluten

ī

na miltus, 

piem

ē

ram, kukur

ū

zas miltus, gri

ķ

u miltus un 

kartupe

ļ

u miltus.

VAD

Ī

BAS PANELIS 

(sk., 2. att.)

A.   DISPLEJS

1.   Displejs svara izv

ē

lei.

 

(750g, 1000g, 1250g)

2.   Atlikušais cepšanas laiks min

ū

t

ē

s un 

ieprogramm

ē

tais laiks. 

3.   V

ē

lam

ā

 br

ū

nganuma pak

ā

pe.

 (Vid

ē

js   Tumšs   

Ā

trs   L

ē

ns)

4.   Izv

ē

l

ē

t

ā

s programmas numurs

5.   Programmas izstr

ā

des sec

ī

ba.

B.   IZV

Ē

LNE

Iel

ā

d

ē

jiet izv

ē

l

ē

to cepšanas programmu. Displej

ā

 

par

ā

d

ā

s programmas numurs un atbilstošais 

cepšanas laiks. 

Svar

ī

gi:

Spiežot jebkuru pogu, j

ā

b

ū

t dzirdamam 

sign

ā

lam, ja vien ier

ī

ce jau nedarbojas (proti, 

ir uzst

ā

d

ī

ta visa programma, Start/Stop poga ir 

iespiesta, p

ā

r

ē

j

ā

s pogas bez akustisk

ā

 sign

ā

la).

C.   KLAIPA IZM

Ē

RS

Izv

ē

lieties masu (750g, 1000g, un 1250g). 

Nospiediet pogu tik reizes, kam

ē

r blakus 

v

ē

lamajam svaram par

ā

d

ī

sies uzraksts. 

Piez

ī

me:

Noklus

ē

juma iestat

ī

jums, aktiviz

ē

jot ier

ī

ci ir 

1250g. Programm

ā

m 6, 7, 11 un 12 nevar 

piel

ā

got klaipa izm

ē

ru.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

m-5152_v03.indd   Abs1:24-Abs1:25

m-5152_v03.indd   Abs1:24-Abs1:25

2010.6.10   6:45:35 PM

2010.6.10   6:45:35 PM

Содержание FA-5152

Страница 1: ...TOMAT INSTRUKCI PO QKSPLUATACII INSTRUKCJA OBS UGI URZ DZENIE DO PIECZENIA CHLEBA INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE APARAT DE F CUT P INE LIETO ANAS PAM C BA AUTOM TISK MAIZES CEP ANAS KR SNS NAUDOJIMO INSTRUK...

Страница 2: ...egree of browning Medium Dark Rapid Lower Press the button of Color enough times until a marking appears above the desired degree of browning The baking time changes depending on the selected level of...

Страница 3: ...lump If it is too dry add some liquid to it If it is too moist add some flour 1 2 to 1 teaspoon one or more times as needed ENDING A PROGRAM When the baking process has been completed ten acoustic si...

Страница 4: ...Ger ts ist 1250g Im Programm 6 7 11 und 12 kann das Gewicht nicht eingestellt werden D VERZ GERUNGS TIMER Zeitverz gertes Backen E BR UNUNG W hlen Sie die Br unung Medium Dark Rapid Lower Dr cken Sie...

Страница 5: ...Kneten berpr fen Sie die Beschaffenheit des Teigs Es sollte ein weicher klebriger Klumpen sein Ist der Teig zu trocken so f gen Sie etwas Fl ssigkeit hinzu Ist er zu feucht so f gen Sie etwas Mehl hi...

Страница 6: ...Medium Dark Rapid Lower 4 5 B Start Stop 750 1000 1250 1250 6 7 11 12 D E Medium Dark Rapid Lower Color 1 4 6 7 11 F Start Stop Start Stop Start Stop 10 Start Stop 3 Start Stop 10 Start Stop 3 Menu 1...

Страница 7: ...6 8 9 ADD 10 Start Stop 10 0 00 8 3 15 7 15 1 7 15 7 15 1 2 3 4 5 6 1 7 Menu 8 Rapid 6 7 11 Rapid 9 15 11 Start Stop 5 1 10 0 00 60 Start Stop Start Stop m 5152_v03 indd Abs1 12 Abs1 13 m 5152_v03 in...

Страница 8: ...bli u gor cego gazu palnika elektrycznego lub w nagrzanym piekarniku 12 Nie nale y dotyka adnych ruchomych lub kr c cych si cz ci podczas pracy urz dzenia 13 Nigdy nie nale y w cza urz dzenia nie umie...

Страница 9: ...Do dodatkowego pieczenia chleba kt ry jest zbyt lekki lub niewystarczaj co upieczony Ten program nie obejmuje ugniatania ani czasu le akowania Chleb b dzie utrzymywany w cieple przez prawie godzin po...

Страница 10: ...i obsypanymi m k a potem wyj szpatu ki do ugniatania Z powrotem w ciasto i zamknij pokryw urz dzenia W wtyczk z powrotem do gniazdka ciennego i naci nij przycisk start stop Program pieczenia b dzie ko...

Страница 11: ...rogramele au fost setate iar butonul de Pornire Oprire a fost ap sat celelalte butoane f r semnal sonor C DIMENSIUNE FRANZEL Selecta i greutatea aproximativ 750g 1000g and 1250g Ap sa i butonul de c t...

Страница 12: ...func ie de temporizare nu este disponibil pentru programul 11 INI IEREA UNUI PROGRAM Acum ini ia i programul cu butonul de Pornire Oprire Programul va ac iona automat diverse func ii Pute i observa se...

Страница 13: ...ja maizes pann nav k rt gi ievietotas diena sast vda as 14 Nekad nesitiet pa virspusi vai s niem lai iz emtu maizes pannu di r kojoties to var saboj t 15 Maizes cep anas ier c nedr kst lietot met la...

Страница 14: ...p c tam pievienojiet sast vda as piem ram aug us vai riekstus Par d sies uzraksts ADD PIEVIENOT Mais anas l psti as nesmalcina sast vda as Ja esat uzst d jis aiztur to taimeri visas sast vda as varat...

Страница 15: ...jum nem rciet t r anai korpusu den 5 Pirms maizes cep anas ier ces iepako anas uzglab anai p rliecinieties ka t ir piln b atdzisusi t ra un sausa k ar ir aizv rts t s v ks TEHNISKIE DATI 220 240V 50Hz...

Страница 16: ...imo lizdo 1 2 3 4 5 6 8 ir 9 program metu girdisi trumpas akustinis signalas programos eigos sekoje Netrukus po to d kite ingredientus tokius kaip vaisiai ar rie utai Ir atsiras ADD d ti u ra as Ingre...

Страница 17: ...iu atsargiai nuvalykite i orin korpuso dal Nenaudokite joki vei iam j priemoni nes jomis galite apgadinti pavir i Niekada valymo tikslais nemerkite korpuso vanden 5 Prie supakuojant duonos keptuv laik...

Страница 18: ...naka ADD Me alica za testo ne secka ove sastojke Ukoliko ste programirali vreme za odgodu pe enja mo ete na po etku staviti sve sastojke u posudu za pe enje U ovom slu aju me utim vo e i ko tunavo vo...

Страница 19: ...nje Ne poku avajte da aktivirate rad aparata za pe enje hleba pre nego to se ohladi ili zagreje Ako se na displeju pojavi HHH nakon to je program pokrenut to zna i da je temperatura unutar posude za p...

Страница 20: ...Start Stop 10 Start Stop 3 Start Stop 10 Start Stop 3 Menu 1 BASIC Color 2 FRENCH 3 WHOLE WHEAT 4 SWEET 5 SUPER RAPID 6 DOUGH 7 PASTE DOUGH 8 BUTTER MILK 9 GLUTEN FREE 10 CAKE 11 JAM 12 BAKE Start St...

Страница 21: ...11 Start Stop 5 1 2 10 0 00 60 Start Stop Start Stop Start Stop 15 30 BAKE JAM LLL BAKE JAM Start Stop EE0 EE1 1 2 30 3 4 5 220 240 50 850 m 5152_v03 indd Abs1 40 Abs1 41 m 5152_v03 indd Abs1 40 Abs1...

Страница 22: ...5 16 17 18 19 1 2 12 2 A 1 750g 1000g 1250g 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 750g 1000g 1250g 1250g 6 7 11 12 D E 1 4 6 7 11 F 10 3 10 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 m 5152_v03 indd Abs1 42 Abs1 43 m 5152_v03 indd...

Страница 23: ...11 12 1 2 3 4 5 6 8 9 ADD 10 0 00 8 7 15 3 15 1 7 15 1 2 3 4 5 6 1 7 8 6 7 11 9 15 11 5 1 2 1 10 0 00 60 15 30 HHH LLL m 5152_v03 indd Abs1 44 Abs1 45 m 5152_v03 indd Abs1 44 Abs1 45 2010 6 10 6 45 3...

Страница 24: ...moule pain rempli d ingr dients 14 Never beat the bread pan on the top or edge to remove the pan this may damage the bread pan 15 Ne pas introduire de feuilles m talliques d emballage dans la machine...

Страница 25: ...r base de farine sans gluten et des m langes cuire Les farines sans gluten demandent plus de temps pour la prise des liquides et ont des propri t s de lev e diff rentes PROGRAMME DE CUISSON 10 G TEAU...

Страница 26: ...moule de cuisson Appuyez bri vement sur la touche Start Stop pour interrompre le processus de cuisson ou d branchez la prise secteur Ouvrez le couvercle et sortez le moule de cuisson de l appareil Vo...

Отзывы: