16
モーターの取り付け
Attaching motor
Motor-Einbau
Fixation du moteur
13
㎜
★平らな部分にしめ込みます。
★
Firmly tighten on shaft flat.
★
Auf der flachen Seite des
Schaftes festziehen.
★
Bloquer sur le méplat de l’arbre.
MD2
3
×
3
㎜
六角棒レンチ(1.5㎜)
Hex wrench (1.5mm)
Imbusschlüssel (1,5mm)
Clé Allen (1,5mm)
MD2
3
×
3
㎜
MA4
3
×
6
㎜
MD3
4
㎜
MA30
3
㎜
MB5
2
㎜
MB5
2
㎜
MD18
MC3
3
×
4
㎜
★ゴムチューブを
取り外します
。
★
Remove rubber tubing.
★
Gummischlauch entfernen.
★
Enlever le tube en caoutchouc.
モーター
Motor
Moteur
MD12
10T
MD17
MC8
J4
MD17
×
1
MC3
×
1
MA30
×
1
MA4
×
2
MB5
×
2
MD3
×
1
MD12
×
1
MC8
×
1
MD2
×
1
MD18
×
1
★ビスをゆるめてモーターを移動させて、ギヤ
が軽く回るようにすきまを調節します。
★
Loosen 3x6mm screws and adjust position
so gears run smoothly.
★
Die 3x6mm Schraube lockern und so
einstellen, daß der Motor gleichmäßig läuft.
★
Desserrer les vis 3x6mm et régler pour un
fonctionnement libre de la pignonerie.
MA4
3
×
6
㎜
MA4
3
×
6
㎜
★キット付属モーター、トレーラー用
オプションモーター以外は使用しな
いでください。
★
Do not use motors other than
kit-supplied or truck option parts
motors.
★
Keinen anderen Motor ver-
wenden als den, welcher dem
Bausatz beiliegt, oder einen
Truck-Motor aus dem Zubehörpro-
gramm.
★
Ne pas utiliser de moteur autre
que celui fourni avec le kit ou un
des moteurs de camion optionnels
Tamiya.
《ギヤの調節》
Gear adjustment
Getriebe-Einstellung
Adjustement du pignon moteur
3×6㎜丸ビス
Screw
Schraube
Vis
3×4㎜イモネジ
Grub screw
Madenschraube
Vis pointeau
3×3㎜イモネジ
Grub screw
Madenschraube
Vis pointeau
3㎜ワッシャー
Washer
Beilagscheibe
Rondelle
2㎜Eリング
E-ring
E-Ring
Circlip
ジョイントカップ
Joint cup
Gelenkkapsel
Noix de cardan
10Tピニオンギヤ
10T Pinion gear
10Z Motorritzel
Pignon moteur 10 dents
シフトアーム
Shift arm
Schaltarm
Renvoi de boîte
4㎜シフトボール
Shift ball
Kugelkopf
Rotule de boîte
モータープレート
Motor plate
Motor-Platte
Plaquette-moteur
ギヤボックスの組み立て
Gearbox
Getriebegehäuse
Carter
MA3
3
×
8
㎜
MA3
3
×
8
㎜
MA25
3
㎜
MA25
3
㎜
B2
B1
MA3
3
×
8
㎜
MA25
×
5
MA3
×
5
3×8㎜丸ビス
Screw
Schraube
Vis
3㎜ナット(黒)
Nut (black)
Mutter (schwarz)
Ecrou (noir)
★ステッカーは36ページの《ス
テッカーの貼り方》を参照して
貼ってください。
★
Also refer to instructions on page 36
when applying stickers.
★
Berücksichtigen Sie auch die Anlei-
tung auf Seite 36 beim Anbringen der
Aufkleber.
★
Se reporter également aux instruc-
tions page 36 pour appliquer les stick-
ers.
ステッカー
Sticker
Aufkleber
Autocollant
56371 Scania 8x4/4 (11057661)
ステッカー
Sticker
Aufkleber
Autocollant
ステッカー
Sticker
Aufkleber
Autocollant