
69
Messaggi di avvertenza
e di attenzione
Leggere il manuale e attenersi scrupolosamente alle istruzioni.
AVVISO IMPORTANTE SULLA SICUREZZA: prima di utilizzare questo
dispositivo, leggere attentamente e accuratamente il presente manuale
d’uso. Se non si rispettano le istruzioni riportate in questo manuale,
l’uso di questo dispositivo con una sorgente luminosa può causare ustioni
e/o gravi lesioni al paziente, all’utente oppure danni a oggetti inanimati.
Tutte le sorgenti luminose possono generare una notevole quantità
di calore sulla punta dell’endoscopio, sul supporto luce dell’endoscopio,
sulla punta del cavo luce e/o in prossimità dell’adattatore del cavo luce.
Livelli elevati di luminosità prodotti dalla sorgente luminosa generano
una maggiore quantità di calore. Regolare sempre il livello di luminosità
della videocamera e del monitor prima di regolare quello della sorgente
luminosa. Regolare la luminosità della videocamera sul livello minimo
necessario per illuminare in modo adeguato il sito chirurgico. Inoltre,
regolare l’otturatore interno della videocamera su un valore maggiore per
poter utilizzare la sorgente luminosa con un livello d’intensità minore.
Evitare il contatto tra la punta dell’endoscopio o del cavo luce e il paziente,
in quanto si possono causare gravi ustioni al paziente o all’utente.
Inoltre, non appoggiare mai la punta dell’endoscopio, il supporto luce
dell’endoscopio, l’adattatore del cavo luce o la punta del cavo luce sui teli
chirurgici o altro materiale infiammabile, in quanto si possono causare
incendi. Mettere sempre la sorgente luminosa in modalità di standby tutte
le volte che l’endoscopio viene rimosso dal cavo luce o il dispositivo è privo
di sorveglianza. Dal momento che la punta dell’endoscopio, il supporto luce
dell’endoscopio, l’adattatore del cavo luce e la punta del cavo luce richiedono
diversi minuti per raffreddarsi una volta attivata la modalità di standby,
sussiste il pericolo di incendi o ustioni al paziente o all’utente o di danni
agli oggetti inanimati.
Messaggi di avvertenza e di attenzione
Per evitare gravi lesioni all’utente e al paziente e/o danni al dispositivo,
attenersi alle seguenti avvertenze:
1. Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente da medici qualificati
e in possesso delle conoscenze e delle nozioni necessarie al suo impiego.
2. Disimballare con cautela il dispositivo e verificare che non si siano verificati
danni durante il trasporto. Se vengono rilevati danni, consultare la garanzia
standard.
3. Prima di collegare e usare il dispositivo, leggere attentamente il presente
manuale, con particolare attenzione ai messaggi di avvertenza, e acquisire
familiarità con il suo contenuto.
Содержание 1288
Страница 1: ...User Guide 1288 HD Urology Camera Head 1288310130 ...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 17: ...13 Adjusting the Focus Slide the focusing knob to the left or right to adjust the focus ...
Страница 26: ......
Страница 28: ......
Страница 39: ...35 Mise au point Déplacer le bouton de mise au point vers la gauche ou la droite pour régler l image ...
Страница 48: ......
Страница 50: ......
Страница 61: ...57 Einstellen des Fokus Den Fokussierknopf nach links oder rechts schieben um den Fokus anzupassen ...
Страница 72: ......
Страница 94: ......
Страница 106: ...102 Ajuste da Focagem Deslizar o botão de focagem para o lado esquerdo ou direito para ajustar a focagem ...
Страница 116: ......
Страница 118: ......
Страница 129: ...125 Ajuste del foco Deslice el mando de enfoque a la izquierda o la derecha hasta lograr el ajuste deseado ...
Страница 138: ......
Страница 140: ......
Страница 151: ...147 De focus aanpassen Schuif de focusknop naar links of rechts om de focus aan te passen ...
Страница 162: ......
Страница 173: ...169 Justering af fokus Skub fokuseringsknappen til venstre eller højre for at justere fokus ...
Страница 182: ......
Страница 184: ......
Страница 195: ...191 Tarkennuksen säätäminen Säädä tarkennusta kääntämällä tarkennusnuppia vasemmalle tai oikealle ...
Страница 204: ......
Страница 206: ......
Страница 217: ...213 Justering av fokus Skyv fokuseringsknappen til venstre eller høyre for å justere fokus ...
Страница 226: ......
Страница 228: ......
Страница 239: ...235 Ställa in fokus Vrid fokuseringsratten åt vänster eller höger för att justera fokus ...
Страница 248: ......
Страница 250: ......
Страница 261: ...257 Regulacja ostrości Przekręć pokrętło ogniskujące w lewo lub prawo aby dopasować ogniskową ...
Страница 272: ......
Страница 283: ...279 Ρύθμιση της εστίασης Σύρετε το κουμπί εστίασης προς τα αριστερά ή τα δεξιά για να ρυθμίσετε την εστίαση ...
Страница 294: ......
Страница 301: ...297 将内窥镜插入内窥镜体夹子中 向相反的方向转动内窥镜体闸以固定内窥镜 4 将光缆从光源连接到内窥镜上的光源接线柱上 ...
Страница 305: ...301 调焦 将调焦旋钮滑向左边或右边以调整焦距 ...
Страница 314: ......
Страница 316: ......
Страница 323: ...319 エンドボディークランプを回して 開位置に維持します エンドボディークランプに内視鏡を挿入します エンドボディーブレーキを逆方向に回して 内視鏡を固定し ます 4 光源のライトケーブルを内視鏡のライトポストに接続します ...
Страница 327: ...323 焦点の調整 フォーカスノブを左または右にスライドさせて フォーカスを調整 します ...
Страница 336: ......
Страница 338: ......
Страница 345: ...341 내시경을 내시경 본체 클램프에 삽입하십시오 내시경 본체 브레이크를 역방향으로 돌려 내시경을 고정시키십시오 4 광 케이블을 광원에서 내시경의 광선 포스트로 연결하십시오 ...
Страница 349: ...345 초점 조정 Adjusting the Focus 초점 손잡이를 왼쪽 또는 오른쪽으로 밀어 초점을 조정하십시오 ...
Страница 358: ......
Страница 359: ......