
115
Advertencias y precauciones
Lea este manual y siga detenidamente las instrucciones.
IMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD: Antes de utilizar este dispositivo,
lea este manual de funcionamiento atentamente y con detenimiento. Cuando
este dispositivo se emplea con una fuente luminosa, pueden producirse
incendios, lesiones graves al paciente o al usuario y daños a objetos inanimados
si no se siguen las instrucciones de este manual. Todas las fuentes luminosas
pueden generar cantidades considerables de calor en la punta del endoscopio
o en su conector para fuente luminosa, así como en la punta del cable de luz
y en las cercanías del adaptador del mismo. A niveles de brillo más altos de
la fuente luminosa, se genera más calor. Ajuste siempre el nivel de brillo de
la cámara y del monitor antes de ajustar el de la fuente luminosa. Reduzca
el brillo de la fuente luminosa al valor mínimo necesario para iluminar
adecuadamente la localización quirúrgica. Además, ajuste el obturador
interno de la cámara en un nivel más elevado para que la fuente luminosa
pueda utilizarse a una menor intensidad. Evite tocar al paciente con la punta
del endoscopio o del cable de luz o apoyar estas puntas sobre el paciente;
este tipo de contacto podría producir quemaduras tanto al paciente como al
usuario. Además, para reducir el riesgo de incendios debe evitarse apoyar la
punta del endoscopio o su conector para fuente luminosa, o el adaptador
o la punta del cable de luz, sobre los paños quirúrgicos u otros materiales
inflamables. Coloque siempre la fuente luminosa en modo de espera cada
vez que el endoscopio sea retirado del cable de luz o se deje sin vigilancia.
La punta del endoscopio y su conector para fuente luminosa, así como el
adaptador y la punta del cable de luz, tardan varios minutos en enfriarse
una vez colocados en modo de espera, por lo que pueden seguir representando
un peligro de incendio o quemaduras al paciente, el usuario y los objetos
inanimados.
Advertencias y precauciones
Para evitar la posibilidad de que el usuario, el paciente y/o el dispositivo sufran
daños graves, tenga en cuenta las siguientes advertencias:
1. Ser un médico cualificado y tener un total conocimiento de la utilización
de este dispositivo.
2. Desembalar este dispositivo con cuidado y comprobar que no se haya producido
ningún daño durante el envío. En caso de detectar cualquier daño, consultar
la garantía estándar.
3. Leer detenidamente este manual de funcionamiento, en especial las advertencias,
y familiarizarse con su contenido antes de conectar y utilizar este dispositivo.
4. Leer toda la sección de instrucciones del manual antes de montar o conectar
la cámara.
Содержание 1288
Страница 1: ...User Guide 1288 HD Urology Camera Head 1288310130 ...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 17: ...13 Adjusting the Focus Slide the focusing knob to the left or right to adjust the focus ...
Страница 26: ......
Страница 28: ......
Страница 39: ...35 Mise au point Déplacer le bouton de mise au point vers la gauche ou la droite pour régler l image ...
Страница 48: ......
Страница 50: ......
Страница 61: ...57 Einstellen des Fokus Den Fokussierknopf nach links oder rechts schieben um den Fokus anzupassen ...
Страница 72: ......
Страница 94: ......
Страница 106: ...102 Ajuste da Focagem Deslizar o botão de focagem para o lado esquerdo ou direito para ajustar a focagem ...
Страница 116: ......
Страница 118: ......
Страница 129: ...125 Ajuste del foco Deslice el mando de enfoque a la izquierda o la derecha hasta lograr el ajuste deseado ...
Страница 138: ......
Страница 140: ......
Страница 151: ...147 De focus aanpassen Schuif de focusknop naar links of rechts om de focus aan te passen ...
Страница 162: ......
Страница 173: ...169 Justering af fokus Skub fokuseringsknappen til venstre eller højre for at justere fokus ...
Страница 182: ......
Страница 184: ......
Страница 195: ...191 Tarkennuksen säätäminen Säädä tarkennusta kääntämällä tarkennusnuppia vasemmalle tai oikealle ...
Страница 204: ......
Страница 206: ......
Страница 217: ...213 Justering av fokus Skyv fokuseringsknappen til venstre eller høyre for å justere fokus ...
Страница 226: ......
Страница 228: ......
Страница 239: ...235 Ställa in fokus Vrid fokuseringsratten åt vänster eller höger för att justera fokus ...
Страница 248: ......
Страница 250: ......
Страница 261: ...257 Regulacja ostrości Przekręć pokrętło ogniskujące w lewo lub prawo aby dopasować ogniskową ...
Страница 272: ......
Страница 283: ...279 Ρύθμιση της εστίασης Σύρετε το κουμπί εστίασης προς τα αριστερά ή τα δεξιά για να ρυθμίσετε την εστίαση ...
Страница 294: ......
Страница 301: ...297 将内窥镜插入内窥镜体夹子中 向相反的方向转动内窥镜体闸以固定内窥镜 4 将光缆从光源连接到内窥镜上的光源接线柱上 ...
Страница 305: ...301 调焦 将调焦旋钮滑向左边或右边以调整焦距 ...
Страница 314: ......
Страница 316: ......
Страница 323: ...319 エンドボディークランプを回して 開位置に維持します エンドボディークランプに内視鏡を挿入します エンドボディーブレーキを逆方向に回して 内視鏡を固定し ます 4 光源のライトケーブルを内視鏡のライトポストに接続します ...
Страница 327: ...323 焦点の調整 フォーカスノブを左または右にスライドさせて フォーカスを調整 します ...
Страница 336: ......
Страница 338: ......
Страница 345: ...341 내시경을 내시경 본체 클램프에 삽입하십시오 내시경 본체 브레이크를 역방향으로 돌려 내시경을 고정시키십시오 4 광 케이블을 광원에서 내시경의 광선 포스트로 연결하십시오 ...
Страница 349: ...345 초점 조정 Adjusting the Focus 초점 손잡이를 왼쪽 또는 오른쪽으로 밀어 초점을 조정하십시오 ...
Страница 358: ......
Страница 359: ......