14
Pumpenschlauch einlegen
Hebel zum Ein-/Ausfahren der Pumpenrollen
nach unten in die waagerechte Stellung bringen.
Vorsicht:
Nur die für den UNIDRI-
VE
®
ENT/NEURO/OMFS vorgesehenen
Schlauchsets verwenden.
Hinweis:
Die Pumpenschlauchkonnektoren
haben unterschiedliche Breiten, so dass der
Pumpenschlauch nur in einer Richtung eingelegt
werden kann. Zusätzlich befindet sich auf dem
Konnektor zum Ablaufschlauch ein Richtungspfeil.
Pumpenschlauch in die Rollenpumpe einlegen
und die beiden Konnektoren in die
Befestigungsnuten eindrücken.
Hinweis:
Lassen sich die Konnektoren nicht in
die Befestigungsnuten drücken, wurden diese
nicht korrekt auf den Schlauch geschoben. Ggf.
Konnektoren in Richtung Pumpenschlauch ganz
aufschieben.
Hinweis:
Da der Pumpenschlauch aufgrund
anwendungsbedingter Abnutzung undicht wer-
den kann, empfehlen wir den Schlauch nach
5 Anwendungen auszuwechseln.
Vorsicht:
Bei perforiertem
Pumpenschlauch besteht die Gefahr,
dass Flüssigkeit in das Gerät eindringt!
Hebel zum Ein-/Ausfahren der Pumpenrollen in
senkrechte Position bringen, der Pumpen -
schlauch wird arretiert.
Hinweis:
Ohne arretierten Pumpenschlauch
kann die Pumpe nicht gestartet werden,
Fehlermeldung „PUMPENKOPF NICHT
GESCHLOSSEN
” wird eingeblendet.
Insert the pump tubing
Flip the lever for retracting/extending the pump
roll down into the horizontal position.
Caution:
Use only the tubing set that is
intended for use with the
UNIDRIVE
®
ENT/NEURO/OMFS.
Note:
The pump tubing connectors have
different widths so that the pump tubing can only
be inserted in one direction. There is also a
directional arrow on the connector to the
drainage tubing.
Attach the pump tubing to the roller pump and
press both connectors into the fastening
grooves.
Note:
If the connectors cannot be pressed into
the fastening grooves, they have not been
attached correctly to the tubing. If necessary,
attach the connectors on the pump tubing more
securely.
Note:
Due to application wear, we recommend
changing the pump tubing after 5 uses.
Caution:
If the pump tubing is perforat-
ed, there is a danger of fluid entering the
device!
Move the lever for retracting/extending the pump
roller into the vertical position and the pump tub-
ing is locked in place.
Note:
Without locking the pump tubing, the
pump cannot be started, error message
“IRRIGATION PUMP NOT CLOSED” appears.
Подсоединение шланга насоса
Переместить рычаг для освобожде-
ния/включе$ния насосных роликов вниз в гори-
зонтальное положение.
Осторожно:
Использовать только
наборы трубок, предусмотренные для
UNIDRIVE
®
ENT/NEURO/ OMFS.
Указание:
Соединительные элементы
насос$ного шланга имеют различную ширину,
так что шланг может устанавливаться только в
одном направлении. Дополнительно на соеди-
нитель$ном элементе отводящей трубки нахо-
дится показывающая направление стрелка.
Вставить шланг насоса в ролики насоса и оба
коннектора вдавить в крепежные пазы.
Указание:
Если коннекторы не могут быть
вдавлены в крепежные пазы, они не могут быть
корректно подсоединены к шлангу. При
необходимости нужно полностью прикрепить
коннекторы к шлангу более безопасно.
Указание:
Так как насосный шланг в
резуль$тате обусловленного применением
износа может стать негерметичным, мы реко-
мендуем менять шланг после пяти применений.
Осторожно:
При использовании
перфо$рированного насосного шланга
появля$ется опасность проникновения
жидкости в прибор!
Установить рычаг для входа/выхода роликов насоса
в вертикальное положение, таким образом, шланг
насоса фиксируется.
Указание:
Насос нельзя запустить, если
насосный шланг не зафиксирован. Появляется
информация об ошибке «НАСОС НЕ ЗАКРЫТ»
.
Removing the tubing set
Press lever down to the horizontal position.
Remove the pump tubing from the reel pump.
Удалить набор трубок
Переместить рычаг по горизонтали вниз.
Вынуть шланг из ролика насоса
.
Schlauchset entnehmen
Hebel in die Waagerechte nach unten klappen.
Pumpenschlauch aus der Rollenpumpe ent-
nehmen.
Installation and
operating instructions
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Установка и
указания по обслуживанию
Содержание 20711620-1
Страница 2: ......
Страница 5: ...III Ger teabbildungen Photographs of the equipment...
Страница 6: ...IV...
Страница 83: ...75 Blockschaltbild Block diagram Technische Beschreibung Technical description SCB...
Страница 102: ......
Страница 105: ......
Страница 107: ......