4
4.8
INSTALLATION
EN
INSTRUCTION MANUAL
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
4.5-
4.5- ELECTRICAL CONNECTION
MACHINE STATUS:
positioned in the area designated for use.
OPERATORS:
1 maintenance electrician
BEFORE MAKING THE ELECTRICAL CONNECTION, MAKE SURE THAT THE AVAILABLE
VOLTAGE AND FREQUENCY CORRESPOND TO THOSE INDICATED IN THE MACHINE NAME
PLATE (S. PAR.2.3.2).
CHECK THAT THERE IS AN EFFICIENT EARTHING SYSTEM.
EFER TO THE INDICATIONS IN THE ELECTRICAL DIAGRAM FOR THE DIMENSIONS OF THE
ELECTRICAL POWER INPUT LINE (THE ELECTRICAL DIAGRAM IS IDENTIFIED ON THE
MACHINE NAME PLATE WITH THE ABBREVIATION W.D.-S. PAR.2.3.2).
WARNING: THE MACHINE IS NOT PROTECTED AGAINST ELECTROCUTION HAZARD
CAUSED BY INDIRECT CONTACT.
PROTECTION AGAINST INDIRECT CONTACT IS THE RESPONSIBILITY OF THE CUSTOMER
WHO, FOR THIS PURPOSE, MUST MAKE USE OF SPECIALIZED PERSONNEL (ELECTRICAL
MAINTENANCE PERSONNEL- SEE PAR. 1.3).
FOR THIS PURPOSE IT IS SPECIFIED THAT FOR:
• TT PLANTS SUPPLIED THROUGH LOW VOLTAGE PUBLIC POWER DISTRIBUTION
SYSTEMS,
• TN PLANTS, SUPPLIED THROUGH MEAN VOLTAGE PUBLIC POWER DISTRIBUTION
SYSTEMS,
THE MACHINE’S FEED LINE MUST BE PROTECTED BY A GROUND FAULT CIRCUIT
INTERRUPTER:
• DEDICATED (TYPE B RECOMMENDED) AND INDEPENDENT FROM THAT OF THE
PREMISES AND OTHER USERS,
• ADJUSTABLE BOTH IN CURRENT (0.03 – 0.3 - 1A RECOMMENDED) AND TIME ( 0 – 0.3 - 1
- 3 SECONDS RECOMMENDED),
• COMPATIBLE WITH THE USER’S GROUND SYSTEM (REF. IEC 60364-4-41; HD 60364-4-
41).
FOR ENVIRONMENTS WITH A HIGH RISK OF FIRE, THE MAXIMUM DIFFERENTIAL CURRENT
VALUE MUST BE EQUAL TO 1A (VALID ALSO FOR TIME DELAYED MODELS).
IN CASE OF TN TYPE PLANTS, THE SYSTEM MUST BE TN-S TYPE WITH NEUTRAL AND
SEPARATE PROTECTIVE CABLES (IEC 60364-4-482; HD 384.4.482).
IT IS ADVISABLE TO INSTALL A PROTECTION DEVICE IN CONFORMITY WITH THE
SPECIFICATIONS IN THE ELECTRICAL DIAGRAM UPSTREAM OF THE MACHINE>
AN AUTOMATIC SWITCH OR DELAYED ACTION FUSES (S. THE TABLE GIVEN IN THE
ELECTRICAL DIAGRAM).
WITH TRACK WITH SINGLE SPEED (12 m/min - STANDARD): THE MACHINE ELECTRICAL
EQUIPMENT IS ENVISAGED TO CORRECTLY WORK WITH A POWER SUPPLY VOLTAGE
WITHIN 0,9 AND 1,1 TIMES THE NOMINAL VOLTAGE (S. ELECTRICAL DIAGRAM).
WITH TRACK WITH DOUBLE SPEED (12 OR 18 m/min - OPTIONAL): THE MACHINE
ELECTRICAL EQUIPMENT IS ENVISAGED TO CORRECTLY WORK WITH A POWER
SUPPLY VOLTAGE WITHIN 0,95 AND 1,05 TIMES THE NOMINAL VOLTAGE (S. ELECTRICAL
DIAGRAM).
THE MANUFACTURER REFUSES ALL RESPONSIBILITIES FOR FAILURES AND FAULTY
OPERATIONS CAUSED BY SUDDEN CHANGES OF VOLTAGE.
Содержание Olimpic K 1000
Страница 12: ......
Страница 13: ...1 GENERALITÀ 1 GENERAL INFORMATION ...
Страница 22: ......
Страница 23: ...2 DESCRIZIONE TECNICA 2 TECHNICAL DESCRIPTION ...
Страница 36: ...2 2 14 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Страница 37: ...2 15 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Страница 38: ...2 2 16 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Страница 39: ...2 17 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Страница 40: ...2 2 18 TECHNICAL DESCRIPTION EN INSTRUCTION MANUAL TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Страница 41: ...2 19 2 DESCRIZIONE TECNICA IT MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Страница 52: ......
Страница 53: ...3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 TRANSPORT AND MOVING ...
Страница 64: ......
Страница 65: ...4 INSTALLAZIONE 4 INSTALLATION ...
Страница 86: ......
Страница 87: ...5 SICUREZZA 5 SAFETY ...
Страница 118: ......
Страница 119: ...6 DISPOSITIVI DI COMANDO E SEGNALAZIONE 6 CONTROL AND SIGNALLING DEVICES ...
Страница 128: ......
Страница 129: ...7 CONTROLLO 7 CONTROL ...
Страница 244: ......
Страница 245: ...8 REGOLAZIONI E MANUTENZIONI 8 ADJUSTMENT AND MAINTENANCE ...
Страница 266: ......
Страница 284: ...AAR 18 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE EN AAR 7 ANNEX SAFETY DATA SHEET AAR 7 ANNEX SAFETY DATA SHEET ...
Страница 285: ...ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE AAR 19 IT AAR 7 ALLEGATO SCHEDA DI SICUREZZA AAR 7 ALLEGATO SCHEDA DI SICUREZZA ...
Страница 286: ...AAR 20 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE EN ...
Страница 287: ...ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE AAR 21 IT ...
Страница 288: ......
Страница 318: ......
Страница 358: ......
Страница 359: ... NTK 1 INTESTATORE CUT OFF SAW RETESTEADOR I GB E Ed 11 02 ...
Страница 370: ......
Страница 410: ......
Страница 442: ......
Страница 494: ......
Страница 526: ......
Страница 527: ... SPK 1 SPAZZOLE BUFFERS CEPILLOS Ed 12 02 SPK SPKO I GB E ...
Страница 536: ......
Страница 537: ... ID3 1 RAVVIVATORE BORDI EDGE REVIVER AVIVADOR CANTOS Ed 12 02 ID3000 GB E I ...
Страница 544: ......
Страница 545: ...9 USO E FUNZIONAMENTO 9 USE AND OPERATION ...
Страница 560: ......
Страница 561: ...10 MANUTENZIONE 10 MAINTENANCE ...
Страница 568: ......
Страница 569: ...11 ANOMALIE CAUSE RIMEDI 11 TROUBLE SHOOTING ...
Страница 574: ......
Страница 575: ...12 DEMOLIZIONE 12 DEMOLITION ...
Страница 578: ......
Страница 579: ...13 ALLEGATI 13 ATTACHMENTS ...
Страница 582: ......
Страница 583: ......