- 18 -
3.
ENGLISH
ITALIANO
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA (PRATICHE DI LAVORO SICURO)
SAFETY PRECAUTIONS (SAFE WORKING PRACTICES)
3.1. SAFETY
REGULATIONS
Read carefully the operation
and maintenance manual before
starting, using, servicing and
carrying out any other operation
on the machine.
The manufacturer disclaims all
responsibilities for damages to
persons or things, which might be
caused by any failure to comply
with the above mentioned safety
regulations.
Read carefully the safety plates
located on the machine and follow
all the instructions.
The machine operator shall have all
necessary prerequisites in oder to
operate a complex machiery.
It is prohibited to use the machine
when under the infl uence of alco-
hol, drugs or medication.
All the operators must be suitably
trained for use, adjustment and
operation of the machine.
The operators must carefully read
the manual paying particular at-
tention to the warning and safety
notes. Furthermore, they must be
informed on the dangers associ-
ated with use of the machine and
the precautions to be taken, and
must be instructed to periodically
inspect the guards and safety de-
vices.
A suitable padlock must be pro-
cured to lock the main power
switch. The qualifi ed and author-
ised operator is responsible for
safekeeping of the key.
Before carrying out adjustment,
repair or cleaning operations, di-
sconnect the power by setting the
main switch to"
0
" and pull the plug
from the socket.
3.1.
NORME DI SICUREZZA
Leggere attentamente il Manuale
delle istruzioni per l'uso e la
manutenzione prima di procedere
alle operazioni di avviamento,
impiego, manutenzione, o
qualsiasi altro intervento sulla
macchina.
Il Costruttore declina ogni
responsabilità per danni a
persone o cose, conseguenti
l’inosservanza delle norme di
sicurezza.
Esaminare attentamente le tar-
ghette di sicurezza applicate sulla
macchina e rispettarne le indica-
zioni in esse contenute.
L'operatore deve possedere tutti i
requisiti prescritti per l’utilizzo di una
macchina complessa.
E' vietato utilizzare la macchina
sotto l'infl uenza di alcool, droghe,
o medicine.
E' obbligatorio che tutti gli operatori
siano adeguatamente formati per
l'utilizzazione, la regolazione ed il
funzionamento della macchina.
Gli operatori devono leggere at-
tentamente il manuale prestando
particolare attenzione alle note e
avvertenze di sicurezza; devono
inoltre essere informati sui pericoli
associati con l'uso della macchina
e le precauzioni che devono essere
osservate, e devono essere istruiti
ad effettuare esami periodici sui
ripari e dispositivi di sicurezza.
E' indispensabile procurarsi un
lucchetto idoneo al bloccaggio
dell'interruttore generale di alimen-
tazione elettrica. L'operatore quali-
fi cato e autorizzato è responsabile
e custode della chiave.
Prima di effettuare interven-
ti di regolazione, riparazione
o pulizia,togliere tensione alla
macchina mettendo l'interruttore
generale sullo "
0
" e scollegare la
presa dalla spina.