background image

Nasunąć suport narzędziowy na trzony prowadzące. Przesunąć dżwi-
gnię dociskową (5) od tyłu przez łącznik na suporcie narzędziowym i
nasunąć pierścień zaciskowy (6) na trzon prowadzący w taki sposób,
by śruba skrzydełkowa była skierowana do tyłu, a rowek pierścieniowy
pozostał wolny. Nałożyć rękojeść (7) na dżwignię dociskową.
Zawiesić wannę na dwóch śrubach przymocowanych na dole obudowy
mechanizmu i wsunąć ją w rowki, przesuwając w bok na prawo. Wannę
zaczepić w rowku pierścieniowym na tylnym trzonie prowadzącym (4).
Pierścień zaciskowy dżwigni dociskowej przesunąć na styk do zawies-
zenia miski i zamocować. Wąż z filtrem ssania wsunąć do wanny a dru-
gi koniec węża nasunąć na złączkę na tylnej stronie suportu narzędziowego.
Wlać 2 litry płynu gwinciarskiego. Pojemnik na wióry wstawić od tylu.
Nigdy nie uruchamiać maszyny bez płynu gwinciarskiego.
Sworzeń głowicy gwinciarskiej (8) wstawić w otwór suportu narzędzio-
wego i przesunąć głowicę gwinciarską z użyciem nacisku osiowego na
sworzeń prowadzący i przy pomocy ruchów kołyszących aż do punktu
oporu.
W celu lepszego transportu należy zawiesić wyłącznik nożny na śrubie
znajdującej się na tylniej stronie obudowy mechanizmu (rys. 3).

Ustawienie Magnum 2000 T, 2010 T, 2020 T, 4000 T, 4010 T, 4020 T
(rys. 8)

Maszynę zamocować na stole warsztatowym lub wózku (wyposażenie
dodatkowe) przy pomocy 3 śrub będących na wyposażeniu. W celu
transportowania maszynę podnosić chwytając z przodu za za trzon pro-
wadzący, a z tyłu za zamocowany w uchwycie zaciskowym kawałek
rury. Przy transportowaniu na wózku należy wsunąć dwie rury Ø ¾” o
długości ok. 60 cm w tulejki wózka i unieruchomić je śrubami skrzydeł-
kowymi. Jeżeli nie planuje się transportowania maszyny, można zde-
montować obydwa koła.
Wlać 5 litrów płynu gwinciarskiego. Nigdy nie uruchamiać maszyny bez
płynu gwinciarskiego.

2.2. Ustawienie Tornado 2000T, 2010T, 2020T (rys. 7 + 8)

Maszynę zamocować na stole warsztatowym lub wózku (wyposażenie
dodatkowe) przy pomocy 3 śrub będących na wyposażeniu. W celu
transportowania maszynę podnosić chwytając z przodu za kieszenie do
chwytania umieszczone w dolnej części podstawy, a z tyłu za silnik
względnie za podporę materiału. Przy transportowaniu na wózku należy
wsunąć dwie rury Ø ¾” o długości ok. 60 cm w tulejki wózka i unieru-
chomić je śrubami skrzydełkowymi. Jeżeli nie planuje się transporto-
wania maszyny, można zdemontować obydwa koła.
Wlać 5 litrów płynu gwinciarskiego. Nigdy nie uruchamiać maszyny bez
płynu gwinciarskiego.

Ustawienie Magnum 2000 T-L, 2010 T-L, 2020 T-L (rys. 8)

Maszynę zamocować na stole warsztatowym lub stojaku składanym
(wyposażenie dodatkowe) przy pomocy 4 śrub będących na wyposa-
żeniu. W celu transportowania maszynę podnosić chwytając z przodu
za trzony prowadzące, a z tyłu za rurę zamocowaną w uchwytach pro-
wadzącym i zaciskowym. Pierścień mocujący (10) ze śrubą skrzydeł-
kową wsunąć na tylny trzon prowadzący w taki sposób, aby rowek po-
został wolny. Wannę zawiesić z tyłu na dwóch śrubach umieszczonych
u dołu korpusu maszyny i z przodu na rowku tylnego trzpienia prowad-
zącego. Pierścień mocujący (10) dosunąć do zawieszenia wanny i uni-
eruchomić śrubą skrzydełkową. Wąż z filtrem ssącym umieścić w wan-
nie. Pojemnik na wióry wprowadzić od tyłu.
Wlać 2 litry płynu gwinciarskiego. Nigdy nie uruchamiać maszyny bez
płynu gwinciarskiego.

2.3.

Podłączenie do prądu

Przed podłączeniem maszyny do prądu należy sprawdzić, czy podane
na tabliczce znamionowej napięcie jest zgodne z napięciem sieciowym.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie przedłużacza z zerowaniem
ochronnym. Maszynę włączamy i wyłączamy przy użyciu włącznika no-
żnego (Tornado: 21, Magnum: 4). Przełącznik (Tornado: 18, Magnum:
3) służy do ustawienia wstępnego kierunku obrotu względnie prędkoś-
ci. Maszynę można włączyć tylko wtedy, gdy odryglowany jest przycisk
awaryjny (Tornado: 22, Magnum: 5) i przyciśnięty jest wyłącznik ochron-
ny (Tornado: 23, Magnum: 6), znajdujący się na włączniku nożnym. Je-
śli maszyna podłączona jest bezpośrednio do sieci (bez gniazda wty-
kowego), to należy zainstalować wyłącznik główny 16 A.

2.4.

Płyny gwinciarskie

Proszę stosować jedynie płyny gwinciarskie firmy REMS. Dzięki temu
osiągną Państwo znakomite wyniki przy cięciu, długi okres użytkowa-
nia noży głowic gwinciarskich, jak i znaczne oszczędzanie maszyny.
Płyn gwinciarski 

REMS Spezial 

jest w wysokim stopniu uszlachetniony

i nadaje się do wszelkiego rodzaju gwintów rurowych i sworzniowych.
Poza tym da się zmyć wodą (sprawdzone przez biegłych fachowców).
W niektórych krajach, takich jak np. Niemcy, Austria czy Szwajcaria, nie
wolno stosować płynów gwincíarskich na bazie olejów mineralnych przy
pracach związanych z siecią wodociągową na wodę pitną. W takich
przypadkach należy stosować REMS Sanitol nie zawierający olejów mi-
neralnych.
Płyn gwinciarski 

REMS Sanitol 

nie zawiera oleju mineralnego, jest syn-

tetyczny, rozpuszcza się całkowicie w wodzie i charakteryzuje się jako-
ścią smarowania taką jak oleje mineralne. Można go stosować do wszyst-
kich gwintów rurowych i sworzniowych. W Niemczech, Austrii i Szwaj-
carii musi on być stosowany do sieci wodociągowych do wody pitnej i
odpowiada wymogom ustalonym przepisami (DVGW Prüf-Nr. DW-
0201AS2032; ÖVGW Prüf-Nr. W 1.303; SVGW Prüf-Nr. 7808-649).
Wszystkie płyny gwinciarskie należy używać wyłącznie w stanie nie-
rozrzedzonym!

2.5.

Podpieranie materiału

Rury i pręty dłuższe niż 2 m muszą być dodatkowo podparte przy po-
mocy podpory REMS Herkules, która ma regulowaną wysokość. Wy-
posażona jest ona w kule stalowe służące do bezproblemowego prze-
suwania rur i prętów w dowolnym kierunku bez obawy przewrócenia
podpory. Jeśli REMS Tornado zamocowana jest na stole warsztatowym,
to należy zastosować podporę REMS Herkules Y, nadającą się do mo-
cowania do stołu warsztatowego. Zakres pracy podpór REMS Herku-
les i REMS Herkules Y: Ø

1

/

8

– 4”.

2.6. Automatyczna głowica gwinciarska REMS 4”

Przy stosowaniu automatycznej głowicy gwinciarskiej REMS 4” należy
przestrzegać dostarczonej wraz z nią instrukcji eksploatacji.

3. Ekploatacja

3.1.

Narzędzia

Głowica gwinciarska (Tornado: 8, Magnum: 12) jest głowicą gwin-
ciarską uniwersalną, to znaczy dla podanych wcześniej rodzajów gwin-
tów, przy podziale na dwa zestawy, potrzebna jest tylko jedna głowica.
Przy nacinaniu stożkowych gwintów rurowych zderzak wzdłużny (Tor-
nado: 9, Magnum: 13) musi mieć ten sam kierunek co dźwignia zamy-
kająca i otwierająca (Tornado: 10, Magnum: 14). W takim przypadku gł-
owica otwiera się automatycznie po osiągnięciu znormalizowanej dłu-
gości gwintu. Aby móc nacinać cylindryczne gwinty długie i gwinty
sworzniowe, zderzak wzdłużny (Tornado: 9, Magnum: 13) należy od-
sunąć.

Wymiana noży głowicy gwinciarskiej

Noże głowicy gwinciarskiej możemy wstawić względnie wymienić za-
równo wtedy, gdy głowica gwinciarska jest zamontowana jak i wtedy,
gdy jest ona zdjęta (np. na stole warsztatowym). W tym celu należy po-
luzować (nie odkręcić całkowicie) dźwignię zaciskową (Tornado: 11,
Magnum: 15). Następnie przesunąć tarczę nastawczą (Tornado: 12,
Magnum: 16) przy uchwycie, odsuwając od dźwigni zaciskowej w kie-
runku pozycji końcowej. W tej pozycji wyjmujemy i wstawiamy noże gł-
owicy gwinciarskiej. Przy tej czynności należy zwrócić uwagę na to, aby
podana na tylnej stronie noży wielkość gwintu odpowiadała wielkości
gwintu, jaki zamierza się ciąć. Poza tym należy zwrócić uwagę na to,
by numery podane również na tylnej stronie noży zgadzały się z numerami
podanymi na oprawce do noży głowicy gwinciarskiej (Tornado: 14, Mag-
num: 17).
Noże głowicy gwinciarskiej należy tak dalece wsunąć do głowicy gwin-
ciarskiej, aż zaskoczy kulka znajdująca się w rowku oprawki do noży.
Gdy wszystkie noże głowicy gwinciarskiej zostały wstawione, ustawić
planowaną wielkość gwintów poprzez przesunięcie tarczy nastawczej.
Dla gwintów sworzniowych zawsze ustawiać pozycję “Bolt”. Tarczę na-
stawczą zakleszczyć dźwignią zaciskową. Zamknąć głowicę gwinciarską.
W tym celu nacisnąć mocno w dół i na prawo dźwignię zamykającą i ot-
wierającą (Tornado: 10, Magnum: 14). Głowica gwinciarska otwiera się
albo automatycznie (przy gwintach rurowych stożkowych) albo w do-
wolnym momencie poprzez naciśnięcie lekko ręką na dźwignię zamy-
kającą i otwierającą w kierunku na lewo.
Jeżeli przy głowicy nacinającej 2

1

/

2

– 4” na skutek podwyższonych sił

skrawania (np. przytępione noże) zamocowanie dźwignią zaciskającą
(Tornado: 11, Magnum: 15) okaże się niewystarczające, tzn. głowica na-
cinająca będzie się otwierać pod naciskiem skrawania, to należy do-
datkowo dokręcić śrubę znajdującą się po przeciwnej stronie dźwigni
zaciskającej (Tornado: 11, Magnum: 15).
Obcinak do rur (Tornado: 15, Magnum: 18) przeznaczony jest do obci-
nania rur 

1

/

4

– 2” wzgl. 2

1

/

2

– 4”.

pol

pol

Содержание Magnum 2000

Страница 1: ...bové závity Návod k provozu Čtěte před uvedením do provozu slk Závitorezný stroj pre rúrkové a skrutkové závity Návod na použitie Prečítajte pred uvedením do prevádzky hun Menetvágó gép csőmenet és csavarmenet vágására Üzemeltetési útmutató Üzembehelyezés előtt olvassa el hrv Stroj za narezivanje navoja scg na cijevima i svornjacima Pogonske upute Pročitati prije početka rada slv Stroj za rezanje ...

Страница 2: ...de machine Fig 2 Uppställning av maskinen Fig 2 Oppstilling av maskinen Fig 2 Opstilling af maskinen Kuva 2 Koneen pystytys Fig 2 Instalaçáo da máquina Rys 2 Ustawianie maszyny Obr 2 Stroj postavit Obr 2 Stroj postavit 2 ábra Felállítani a gépet Sl 2 Postavljanje stroja Slika 2 Postavitev stroja Fig 2 Amplasarea maşinii Фиг 2 Установка станка Εικ 2 Τοποθέτηση της μηχανής Resim 2 Makinenin kurulumu...

Страница 3: ... Tête de filetage automatique 4 montée sur REMS Tornado Fig 6 Filiera automatica REMS 4 sulla REMS Tornado Fig 6 REMS 4 cabezal de roscar automático sobre REMS Tornado Fig 6 REMS 4 automatische snijkop op REMS Tornado Fig 6 REMS 4 automatiskt skärhuvud på REMS Tornado Fig 6 REMS 4 automatisk skjærehode på REMS Tornado Fig 6 REMS 4 automatisk gevindskærehoved på REMS Tornado Kuva 6 Automaattinen RE...

Страница 4: ...REMS Magnum 2000 2010 2020 4000 4010 4020 4 3 24 7 9 11 8 20 21 25 10 19 6 5 2 22 1 23 14 13 16 15 12 18 17 ...

Страница 5: ... pour filetages à gauche Fig 9 Valvola d inversione per filettatura sinistra Fig 9 Válvula de inversión para rosca a la izquierda Fig 9 Omschakelventiel voor linkse draden Fig 9 Omkopplingsventil för vänstergängor Fig 9 Omkoplingsventil for venstregjenger Fig 9 Omskifterventil til venstregevind Kuva 9 Suunnanvaihtoventtiili vasenkätistä kierrettä varten Fig 9 Válvula de comutação para roscas à esq...

Страница 6: ... Überbrücken Sie niemals den Tippschalter d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das elektrische Gerät einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen Greifen Sie niemals in sich bewegende umlaufende Teile e Überschätzen Sie sich nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gl...

Страница 7: ...ädigt sind Spezielle Sicherheitshinweise DieMaschinewirdmiteinemSicherheitsfußschaltermitNot AusinTipp schaltung betrieben Kann der durch das umlaufende Werkstück gebil dete Gefahrenbereich vom Bedienerstandort aus nicht eingesehen wer den sind Sicherungsmaßnahmen z B Absperrungen vorzusehen Arbeiten wie z B Aufhanfen Montieren und Demontieren Gewinde schneiden mit Handkluppen Arbeiten mit Handroh...

Страница 8: ...rnado 2000 730 x 435 x 280 mm Tornado 2010 2020 730 x 435 x 280 mm Magnum 2000 870 x 580 x 495 mm Magnum 2010 2020 825 x 580 x 495 mm Magnum 4000 915 x 580 x 495 mm Magnum 4010 4020 870 x 580 x 495 mm 1 5 Gewicht in kg Maschine Werkzeuge Standardzubehör Tornado 2000 31 12 7 Tornado 2010 43 12 7 Tornado 2020 43 12 7 Maschine Maschine Werkzeuge Werkzeuge Fahrbares 1 4 2 21 2 4 1 4 2 21 2 4 Untergest...

Страница 9: ...eckvorrichtung so ist ein Leistungsschalter 16 A zu installieren 2 4 Gewindeschneidstoffe Verwenden Sie nur REMS Gewindeschneidstoffe Sie erzielen ein wandfreie Schneidergebnisse hohe Standzeit der Schneidbacken so wie erhebliche Schonung der Maschine REMS Spezial Gewindeschneidstoff ist hochlegiert und verwendbar für Rohr und Bolzengewinde aller Art Er ist mit Wasser auswasch bar gutachterlich ge...

Страница 10: ...pann Schlagfutter schließen bis die Spannbacken am Material anliegen Mit dem Spannring nach kurzer Öffnungsbe wegung ruckartig ein bis zweimal das Material festspannen Durch SchließendesFührungsfutters 2 wirddasnachhintenherausragende Material zentriert Schneidkopf herunterschwenken und schließen Schalter 3 auf1stellen Fußschalter 4 betätigen Magnum2000 4000 wird nur mit dem Fußschalter 4 ein bzw ...

Страница 11: ...A 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Anschlußpläne Aderfarbe Nr Braun Blau Grün Gelb Braun Blau Grün Gelb Rot Rot Braun Blau Grün Gelb Schwarz 2 Schwarz 5 Schwarz 6 Schwarz 4 Schwarz 3 Schwarz 1 Braun Blau Braun Blau Grün Gelb Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Klemme 2 Not Aus 2 Not Aus W Gehäuse 2 Motorschutz 1 Not Aus W Gehäuse 1 Not Aus 13 Taster 14 Taster 1 Motorschutz 1 3 W Gehäuse 4 8 10...

Страница 12: ...A10 D U277 01FT22V REMS CA10 D U277 01FT22V REMS Fußschalter T 5310 REMS T 5300 REMS T 5300 REMS T 5400 REMS T 5400 REMS Kondensator MP 35 100 330 REMS MP 35 100 330 REMS Anschlußpläne und Geräteliste Magnum 7 Hersteller Garantie Die Garantiezeit beträgt 12 Monate nach Übergabe des Neuproduktes an den Erstverwender höchstens jedoch 24 Monate nach Auslieferung an den Händler Der Zeitpunkt der Überg...

Страница 13: ...use the power tool Apprentices may only operate the power tool when they are over 16 when this is neces saryfortheirtrainingandwhentheyaresupervisedbyatrainedoperative D Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the...

Страница 14: ...oided An appropriate skin protector has to be applied Due to hygienical reasons the trough has to be cleaned regularly from dirt and chips at least however once a year It is not required to check the cooling lubricant because due to the con sumption new cooling lubricant is refilled from time to time Do not allow undiluted cooling lubricant to get into drainage water sy stems or the soil Remaining...

Страница 15: ...not to be transported remove the two wheels Fill with 5 Itrs of thread cutting oil Never run the machine without thread cutting oil 2 2 Set up of Tornado 2000T 2010T 2020T Fig 7 8 Fasten the machine on a workbench or wheel stand accessory with the 3 delivered screws For transport the machine can be lifted at the front grip pockets of the basin an in rear at the motor or at the mate rial support fi...

Страница 16: ...ue to the increased cutting force applied with the result that the die head opens under cutting pressure the capscrew on the side opposite the clamping lever 11 Tornado 15 Magnum must also be tightened The pipe cutter 15 Tornado 18 Magnum cuts pipes 2 resp 2 4 The reamer 16 Tornado 19 Magnum deburs pipes 2 resp 2 4 To avoid rotation latch the reamer sleeve into the reamer arm either in the front o...

Страница 17: ...d thre ads otherwise the lifting and the start cutting can be damaged Set the switch to position R Change the hose connections at the coo lant pump or for shut of the coolant pump briefly Alternatively use a switch valve Art No 342080 accessory attached to the machine With the lever on the switch valve Fig 9 the direction of flow on the coolant pump is reversed 4 Service Disconnect the plug from t...

Страница 18: ...roducts and parts shall become the property of REMS The user shall be responsible for the cost of shipping and returning the product The legal rights of users in particular the right to claim damages from the Dealer shall not be affected This manufacturer s warranty shall apply only to new products purchased in the European Union in Nor way or Switzerland Machine Wiring and Electrical Components M...

Страница 19: ...trique avec le doigt sur l interrupteur ou brancher un appareil allumé au secteur peut entraîner des accidents Ne jamais ponter un interrupteur d Retirer les outils de réglage ou tournevis avant la mise en servi ce de l appareil électrique Un outil ou une clé se trouvant dans une pièce de l appareil en mouvement peut entraîner des blessures Ne ja mais porter de main dans des pièces en mouvement to...

Страница 20: ... de la pièce à usiner ne peut pas être discerné à partir du poste opérateur alors des mesures de sécurité sont à prévoir par ex l arrêt Les travaux comme p ex la mise en place du chauvre le montage et démontage le filetage avec les filières à main le travail avec des cou pes tubes ainsi que de maintenir les pièces à usiner avec les mains au lieu d utiliser des supports ne sont pas permis lors du f...

Страница 21: ...m 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 1 min réglage automatique et continu de la vitesse Tornado 2010 2020 1 16 2 52 1 min Magnum 2010 2020 1 4 2 52 26 1 min Magnum 4010 4020 1 4 4 20 10 1 min même à pleine charge Pour charges importantes et lorsque le courant d alimentation est insuffisant pour grands diamètres Tornado 26 min Magnum 10 min 1 3 Caractéristiques électriques Tornado 2000 ...

Страница 22: ...ne peut être mise en marche avant que l interrupteur d arrêt d urgence 22 Tornado 5 Magnum ne soit déverrouillé et que l interrupteur disjoncteur de protection 23 Tornado 6 Magnum sur l interrupteur à pédale soit actionné Une machine directement rattachée au réseau secteur sans prise au connexion intermédiaire doit impérativement être équipée d un interrupteur général 16 A 2 4 Huiles de coupe Pour...

Страница 23: ...e centrage 2 ouvert ainsi qu à travers le mand rin à chocs à serrage rapide 1 ouvert afin qu il déborde d environ 10 cm le mandrin Fermer le mandrin à chocs à serrage rapide jusqu à ce que les mors de serrage portent sur le matériel Après un bref mou vement d ouverture avec l anneau de serrage serrer une à deux fois par à coups le matériel Par la fermeture du mandrin arrière de cen trage 2 le maté...

Страница 24: ...errupteur à pédale carter cuve RW 342 REMS CA 10 C 58761 FT22V REMS T 5300 REMS MP 35 100 330 REMS RW 343 REMS CA 10 D U277 01 FT22V REMS T 5400 REMS Composants électriques 5 Schémas de branchement et composants électriques Tornado 6 Défauts et causes 6 1 Défaut La machine ne fonctionne pas Cause Interrupteur d arrêt d urgence non déverrouillé Interrupteur disjoncteur de protection du moteur décle...

Страница 25: ...arron C1 marron C1 bleu C2 bleu C2 Composants électriques Moteur RW 345 REMS RW 342 REMS RW 342 REMS RW 343 REMS RW 343 REMS Interrupteur à cames CA10 C 58761 FT22V REMS CA10 C 58761 FT22V REMS CA10 D U277 01FT22V REMS CA10 D U277 01FT22V REMS Interrupteur à pedale T 5310 REMS T 5300 REMS T 5300 REMS T 5400 REMS T 5400 REMS Condensateur MP 35 100 330 REMS MP 35 100 330 REMS 7 Garantie du fabricant...

Страница 26: ... movimento può causare ferimenti Non toccare mai pezzi in movimento in circolazione e Non sopravvalutarsi Assicurarsi di essere in una posizione stabile e mantenere sempre l equilibrio In questo modo è possibile tenere meglio sotto controllo l apparecchio in situazioni inaspettate f Vestirsi in modo adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere lontano capelli abiti e guanti da parti in mo...

Страница 27: ... dei pezzi con la mano ossia senza gli appositi cavalletti mentre la macchina è in funzione Se esiste il rischio che il pezzi in lavorazione si spezzino o sbattano a seconda della lunghezza e dei diametro dei materiale e delle velocità di rotazione o in caso di stabilità precaria della macchina bisogna uti lizzare supporti regolabili in altezza REMS Herkules in quantità suffi ciente Mai toccare il...

Страница 28: ...endere l interruttore a pedale all apposita vite al di sopra del mandrino posteriore fig 3 Installazione Magnum 2000 T 2010 T 2020 T 4000 T 4010 T 4020 T Fig 8 Fissare macchina sul banco di lavoro o sul carrello trasportatore ac cessorio con i 3 bulloni forniti in dotazione Per il trasporto la mac china può essere alzata davanti alle maniglie cave del carrello e die ita ita 1 2 Giri albero trasmis...

Страница 29: ...anco di lavoro bisogna utilizzare REMS Herkules Y Per gli REMS Herkules e REMS Herkules Y la gamma di lavoro è da 1 8 fino a 4 2 6 Filiera automatica 4 REMS Quando si utilizza la filiera automatica 4 REMS attenersi alle relative istruzioni per l uso fornite con questo accessorio 3 Funzionamento 3 1 Utensili La bussola 8 Tornado 12 Magnum è universale cioè per i campi operativi elencati sopra suddi...

Страница 30: ...tante mediante la leva d imbocco 8 La filiera taglia automaticamente dopo aver eseguito uno o due filetti Nel caso di filettatura conica di tubi la filiera si apre automaticamente quando viene raggiunta la lunghezza prescritta dalla relativa norma Nel caso di filettature longitudinali e di perni questa filiera deve es sere aperta manualmente a macchina funzionante Sbloccando e ri bloccando adeguat...

Страница 31: ...to e Componenti Elettrici Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Schemi colore del filo Nr marrone blu verde giallo marrone blu verde giallo rosso rosso marrone blu verde giallo nero 2 nero 5 nero 6 nero 4 nero 3 nero 1 marrone blu marrone blu verde giallo Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 morsetto 2 emergenza 2 emergenza W carcassa 2 protezione motore 1 emergenza W carcassa...

Страница 32: ... del filo Nr morsetto colore del filo Nr morsetto colore del filo Nr morsetto Filo alla rete marrone 2 emergenza marrone 2 emergenza marrone 2 emergenza marrone 1 marrone 1 blu 2 emergenza blu 2 emergenza blu 2 emergenza nero 3 nero 3 verde giallo W carcassa verde giallo W carcassa nero 5 nero 5 blu A 1 blu A 1 verde giallo W carcassa verde giallo W carcassa Filo di collegamento marrone 2 protez m...

Страница 33: ...aparato giratoria puede dar lugar a lesiones No agarre nunca una pieza móvil circulante e No se sobrestime Procure un puesto seguro y mantenga el equi librio en todo momento De ese modo puede controlar mejor el apa rato en situaciones inesperadas f Lleve la ropa adecuada No utilice ropa ancha ni joyas Mantenga el pelo ropa y guantes alejados de las piezas móviles La ropa suel ta las joyas o el pel...

Страница 34: ...n los ojos acuda además al médico El líquido que sale del acumulador puede dar lugar a irrita ciones de la piel o quemaduras f En caso de temperaturas del acumulador cargador o temperatura ambiente 5 C 40 F o b 40 C 105 F no se puede utilizar el acu mulador cargador g No deseche el acumulador defectuoso en la basura doméstica nor mal entrégueloauntallerdeservicioalclientecontratadodeREMS autorizad...

Страница 35: ...funcionar nunca la máquina sin aceite de roscar Colocar los pernos guía de cabeza roscador 8 en el taladro de por taherramientas y ejerciendo una presión axial sobre los pernos guía así como efectuando movimientos giratorios introducir el cabeza ro scador hasta el tope Para transportar la máquina enganchar el interruptor del pedal al tor spa spa 1 2 Velocidades de rotación del husillo de trabajo T...

Страница 36: ...ite de roscar REMS Sanitol no es mineral sino sintético total mente soluble en agua y tiene el poder lubricante del aceite mineral Puede aplicarse para todas las roscas de tubos y pernos En Alema nia y Austria debe emplearse para tuberías de agua potable y cum ple las normas DVGW Nº DW 0201AS2032 OEVGW Nº W 1 303 SVGW Nº 7808 649 Emplear todos los aceites de roscar sin diluir 2 5 Soporte del mater...

Страница 37: ...bezal roscador Sitúe el interruptor 3 en laposición1 yaccioneelinterruptordepedal 4 ElMagnum2000 4000 se desconecta solo con el interruptor de pedal 4 En Magnum 2010 4010 y 2020 4020 el tronzado y desbarbado así como el corte de roscas pequeñas puede realizarse en la segunda velocidad Para ello conmutar con rapidez el interruptor 3 sin pa rar la máquina de la posición 1 a la 2 Presionar el cabezal...

Страница 38: ... T 5300 REMS Esquemas de conexiones Color del conductor Marrón Azul Verde Amarillo Marrón Azul Verde Amarillo Rojo Rojo Marrón Azul Verde Amarillo Negro 2 Negro 5 Negro 6 Negro 4 Negro 3 Negro 1 Marrón Azul Marrón Azul Verde Amarillo Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Borne 2 Paro de emerg 2 Paro de emerg W Carcasa 2 Protección del motor 1 Paro de emerg W Carcasa 1 Paro de emerg 13 Interruptor...

Страница 39: ...merg Marrón 1 Marrón 1 a la red Azul 2 Paro de emerg Azul 2 Paro de emerg Azul 2 Paro de emerg Negro 3 Negro 3 Verde amarillo W Carcasa Verde amarillo W Carcasa Negro 5 Negro 5 Azul A 1 Azul A 1 Verde amarillo W Carcasa Verde amarillo W Carcasa Cable de unión Marrón 2 Protecc d motor Marrón 2 Protecc d motor Marrón 2 Protecc d motor Negro 1 2 Negro 1 2 Azul 1 Paro de emerg Azul 1 Paro de emerg Azu...

Страница 40: ...draaiend apparaatdeel bevindt kan voor verwondingen zorgen Grijp nooit in bewegende draaiende delen e Overschat uzelf niet Zorg voor een veilige stand en behoudt altijd uw evenwicht Daardoor kunt u in onverwachte situaties beter controle houden over het apparaat f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houdt haren kleding en handschoenen vewijderd van bewegende delen Losse kl...

Страница 41: ...ingen draadsnijden met een handsnij ijzer afkorten met een losse pijpsnijder vasthouden ondersteunen van buizen met de hand i p v materiaalsteunen Indien het gevaar bestaat voor het afbreken of rondslaan van werk stukken afhankelijk van lengte en diameter van het materiaal en het toerental of bij een onvoldoende standvastigheid van de machine dan zullen de in hoogte verstelbare steunen REMS Herkul...

Страница 42: ...t een axiale druk op de geleide bout en met heen en weer gaande bewegingen tot aan de aanslag naar binnen schuiven Om de machine beter te kunnen transporteren kan men de voet schakelaar in de schroef aan de achterkant van de behuizing hangen fig 3 nld nld 1 2 Toerentallen van de werkspil Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 1 min automatische traplo...

Страница 43: ...rü fung nr W 1 303 SVGW Prüfung nr 7808 649 Alle draadsnijoliën dienen onverdund gebruikt te worden 2 5 Ondersteuning van het materiaal Buizen en staven vanaf 2 m lengte dienen door de in hoogte verstel bare REMS Herkules ondersteund te worden De REMS Herkules is voorzien van stalen kogels om de buizen en staven zonder omkan telen in alle richtingen te kunnen bewegen Indien de REMS Magnum op een w...

Страница 44: ...010 4010 en 2020 4020 kan men voor het afsnijden ont bramen en het snijden van kleinere draad de 2de versnelling kiezen Hiervoor bij draaiende machine schakelaar 3 met snelle beweging van stand 1 naar stand 2 schakelen De snijkop met aandrukhendel 8 tegen het draaiende materiaal drukken Na één tot twee schroefgangen snijdt de kop automatisch verder In dien bij konische pijpdraden de met de norm ov...

Страница 45: ...22V REMS T 5300 REMS Aansluitschema s Aderkleur nr bruin blauw groen geel bruin blauw groen geel rood rood bruin blauw groen geel zwart 2 zwart 5 zwart 6 zwart 4 zwart 3 zwart 1 bruin blauw bruin blauw groen geel Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Klem 2 noodstop 2 noodstop W huis 2 Motorbeveiliging 1 noodstop W huis 1 noodstop 13 schakelaar 14 schakelaar 1 Motorbeveiliging 1 3 W huis 4 8 10 6...

Страница 46: ...r nr Klem Aansluitkabel bruin 2 noodstop bruin 2 noodstop bruin 2 noodstop bruin 1 bruin 1 blauw 2 noodstop blauw 2 noodstop blauw 2 noodstop zwart 3 zwart 3 groen geel W huis groen geel W huis zwart 5 zwart 5 blauw A 1 blauw A 1 groen geel W huis groen geel W huis Verbindingskabel bruin 2 Motorbeveiliging bruin 2 Motorbeveiliging bruin 2 Motorbeveiliging zwart 1 2 zwart 1 2 blauw 1 noodstop blauw...

Страница 47: ...nskador Grip aldrig in i delar som rör sig roterar e Överskatta dig inte Sörj för att du står säkert och håll alltid ba lansen Därigenom kan du bättre kontrollera instrumentet i oväntade situationer f Bär lämplig klädsel Bär inga vida kläder eller smycken Håll hår kläderochhandskarbortafråndelarsomrörsig Löstsittandekläder smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar g Närdammavsugnings och ...

Страница 48: ...kinen går Om risk finns att arbetsstycket bryts av eller slår omkring sig beroen de på materialets längd och tvärsnitt samt varvtalet eller vid bristande stabilitet hos maskinen t ex vid användning av 4 automatiskt skärhu vud måste tillräckligt många stöd användas ställbara i höjdled REMS Herkules Grip aldrig in i spännchucken Spänn korta rörstycken endast med REMS Nippelspanner expander don eller...

Страница 49: ... 4000 T 4010 T 4020 T Fig 8 Skruva fast maskinen på arbetsbänk eller stativ med hjul tillbehör med de 3 bifogade skruvarna För transport kan maskinen lyftas fram till i styrbalkarna och baktill i ett rör som spänts in i spänn och styr swe swe 1 2 Arbetsspindlarnas varvtal Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 1 min automatisk steglös varvtalsreglerin...

Страница 50: ...huvudet 8 Tornado 12 Magnum är ett universellt skärhuvud vilket innebär att bara ett skärhuvud behövs för ovan nämnda områ den delat i 2 verktygssatser För att skära koniska rörgängor måste längdanslaget 9 Tornado 13 Magnum ha samma riktning som stängnings och öppningsspaken 10 Tornado 14 Magnum Skär huvudetöppnasdåautomatisktnärrespektivestandardgänglängdhar uppnåtts För att medge skärning av cyl...

Страница 51: ...nas skärhu vudetförhandmedanmaskinengår Släppfotströmbrytaren 4 Öppna snabb slag chucken avlägsna materialet Genom att justera materialets inspänning i efterhand kan man skära obegränsat långa gängor Släpp då fotströmbrytaren 4 under gäng skärningen när verktygshållaren närmar sig maskinhuset Öppna ej skärhuvudet Lossa materialet för tillbaka verktygshållaren och ma terialet med tryckspaken så lån...

Страница 52: ...ado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Anslutningsscheman Trådfärg Nr Brun Blå Grön Gul Brun Blå Grön Gul Röd Röd Brun Blå Grön Gul Svart 2 Svart 5 Svart 6 Svart 4 Svart 3 Svart 1 Brun Blå Brun Blå Grön Gul Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Klämma 2 Kåpan 2 nödstopp W Kåpan 2 Motorskydd 1 nödstopp W Kåpan 1 Kåpan 13 Knappen 14 Knappen 1 Motorskydd 1 3 W Kåpan 4 8 10 6 5 2 5 12 1...

Страница 53: ...ådfärg Nr Klämma Anslutningsledning Brun 2 nödstopp Brun 2 nödstopp Brun 2 nödstopp Brun 1 Brun 1 Blå 2 nödstopp Blå 2 nödstopp Blå 2 nödstopp Svart 3 Svart 3 Grön Gul W Kåpan Grön Gul W Kåpan Svart 5 Svart 5 Blå A 1 Blå A 1 Grön Gul W Kåpan Grön Gul W Kåpan Förbindelseledning Brun 2 Motorskydd Brun 2 Motorskydd Brun 2 Motorskydd Svart 1 2 Svart 1 2 Blå 1 nödstopp Blå 1 nödstopp Blå 1 nödstopp Sva...

Страница 54: ...nede klær Ikke bruk løstsittende klesplagg eller smykker Hold hår klesplagg og hansker borte fra deler som er i bevegelse Løstsittende klesplagg smykker eller langt hår kan trekkes inn i beve gelige deler g Hvis det kan monteres støvavsug og oppsamlingsinnretninger skal det kontrolleres at slike er tilkoplet og brukes på riktig måte Ved bruk av slike innretninger reduseres de farer støv represente...

Страница 55: ...dig f eks ved bruk av det automa tiske 4 skjærehodet skal det brukes et tilstrekkelig antall høydeju sterbare støtter REMS Herkules Grip aldri inn i spennchuckene Korte rørstykker må kun spennes opp med REMS nippelspenner eller REMS Nippelfix REMS gjengeskæremidler på sprayboks REMS Spezial REMS Sani tol er tilsatt miljøvennlig men brannfarlig drivgass butan Spraybok sene står under trykk og må de...

Страница 56: ...ran og i et rør bak som er montert i spenn og føringschucken For transport på understellet skyves rør stykker Ø med en lengde på ca 60 cm inn i øynene i understellet og festes med vingeskruene Hvis maskinen ikke skal transporteres kan de to hjulene demonteres Fyll på 5 liter gjengeskjæremiddel Kjør aldri maskinen uten gjen geskjæremiddel 2 2 Oppstilling Tornado 2000T 2010T 2020T fig 7 8 Fest maski...

Страница 57: ...kjærebakkene kan monteres og skiftes ut både når skjærehodet er montert og når det er demontert f eks på arbeidsbenken Klemspa ken 11 Tornado 15 Magnum skal løsnes men ikke skrus av Skyv justeringsskiven 12 Tornado 16 Magnum på håndtaket bort fra klemspaken til skiven står i endestillingen I denne posisjonen skal skjærebakkenetasutogsettesinn Kontrollératgjengestørrelsensom er oppgitt på baksiden ...

Страница 58: ...deren nær mer seg maskinhuset Skjærehodet må ikke åpnes Avspenn materi alet og sett verktøyholderen og materialet i høyre endestilling ved hjelp av trykkspaken Spenn fast materialet og slå på maskinen igjen Ved kutting av rør svinges rørkutteren 18 inn og skyves til ønsket kutte posisjon ved hjelp av trykkspaken Ved å dreie spindelen til høyre kut tes det roterende røret Den innvendige graden som ...

Страница 59: ...pennbakkene er slitte nor nor 5 Koplingsskjema og utstyrsliste Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Koplingsskjema Lederfarge Nr Brun Blå Grønn Gul Brun Blå Grønn Gul Rød Rød Brun Blå Grønn Gul Svart 2 Svart 5 Svart 6 Svart 4 Svart 3 Svart 1 Brun Blå Brun Blå Grønn Gul Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Klemme 2 Kar 2 nødstopp W Hus 2 Motorsikkring 1 nødstopp W Hus 1 Kar 13...

Страница 60: ...Tislutningsledning Brun 2 Nødstopp Brun 2 Nødstopp Brun 2 Nødstopp Brun 1 Brun 1 Blå 2 Nødstopp Blå 2 Nødstopp Blå 2 Nødstopp Sort 3 Sort 3 Grønn Gul W Hus Grønn Gul W Hus Sort 5 Sort 5 Blå A 1 Blå A 1 Grønn Gul W Hus Grønn Gul W Hus Forbindelsesledning Brun 2 Motorsikkring Brun 2 Motorsikkring Brun 2 Motorsikkring Sort 1 2 Sort 1 2 Blå 1 Nødstopp Blå 1 Nødstopp Blå 1 Nødstopp Sort 2 4 Sort 2 4 Gr...

Страница 61: ... stykke værktøj eller en nøgle der befinder sig i en del i apparatet der drejer rundt kan medføre personskader Stik aldrig hånden ind i dele der bevæger sig roterer e Overvurder ikke dig selv Sørg altid for at stå sikkert og hold hele tiden balancen På den måde kan apparatet bedre kontrolleres i uven tede situationer f Bær egnet tøj Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker Hår tøj og handsker holde...

Страница 62: ...ring med håndklup og håndrørafsavning samt at holde arbejdsemnet i hånden i stedet for at bruge materia leunderstøttelse Er der blot den mindste risiko for at det bearbejdede enme kan knække af vælte mv afhængigt af materialets længde og diameter og af om drejningstallet eller hvis maskinen ikke står ordentligt fast skal høj deindstillelige rørstøtter REMS Herkules benyttes i nødvendigt antal Grib...

Страница 63: ...en i skruen på bagsiden af gear huset fig 3 Opstilling af Magnum 2000 T 2010 T 2020 T 4000 T 4010 T 4020 T Fig 8 Fastgør maskinen på arbejdsbord eller på kørbart understel tilbehør med de 3 medleverede bolte Til transport kan maskinen bæres på et dan dan 1 2 Omdrejningstal for arbejdsspindelen Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 1 min automatisk tr...

Страница 64: ...ules og REMS Herkules Y Ø 1 8 4 2 6 REMS 4 automatisk skærehoved Hvis man anvender det REMS 4 automatisk skærehoved skal man overholde den driftsvejledning som er vedlagt dette 3 Drift 3 1 Værktøj Skærehovedet 8 Tornado 12 Magnum er altid et universalskære hoved d v s at der for de ovennævnte områder opdelt i to værktøjs sæt kun er behov for eet skærehoved Til skæring af koniske rørge vind skal læ...

Страница 65: ... skære Når den gevindlængde der svarer til normen ved koniske rørgevind ernået åbnesskærehovedetautomatisk Vedlang ogbolt gevind skal skærehovedet åbnes manuelt mens maskinen stadig kø rer Fodkontakten 4 slippes Lynspænde slagpatronen åbnes ma terialet tages ud Ved efterspænding af materialet kan der skæres ubegrænset lange gevind Hertil skal maskinen kobles fra når værkøjsholderen nærmer sig mask...

Страница 66: ...enyttes specielle spændebakker Spændebakker nedslidte dan dan 5 Tilslutningsskema og udstyrsliste Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Tilslutningsskema Lederfarve Nr Brun Blå Grøn Gul Brun Blå Grøn Gul Rød Rød Brun Blå Grøn Gul Sort 2 Sort 5 Sort 6 Sort 4 Sort 3 Sort 1 Brun Blå Brun Blå Grøn Gul Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Klemme 2 Nødafbr 2 Nødafbr W Hus 2 Motorsik...

Страница 67: ...Klemme Lederfarve nr Klemme Lederfarve nr Klemme Lederfarve nr Klemme Lederfarve nr Klemme Tilslutningsledning Brun 2 Nødafbr Brun 2 Nødafbr Brun 2 Nødafbr Brun 1 Brun 1 Blå 2 Nødafbr Blå 2 Nødafbr Blå 2 Nødafbr Sort 3 Sort 3 Grøn gul W Hus Grøn gul W Hus Sort 5 Sort 5 Blå A 1 Blå A 1 Grøn gul W Hus Grøn gul W Hus Forbindelsesledning Brun 2 Motorsikring Brun 2 Motorsikring Brun 2 Motorsikring Sort...

Страница 68: ...orut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin g Kun pölynimulaitteiden ja keräyslaitteiden asennus on mahdol lista varmista että ne on liitetty ja että niitä käytetään oikein Näi den laitteiden käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja h Luovuta sähkölaite ainoastaan opastuksen saaneille henkilöille Nuoret saavat käyttää sähkölaitetta vain kun he ovat täyttäneet 16 vuotta kun sähköl...

Страница 69: ...REMS kierteitysaineet REMS Spezial REMS Sanitol joita myydään suihkepurkeissa ovat ympäristöystävällisiä mutta ne sisältävät tule narkaa ponnekaasua butaania Suihkepurkit ovat paineistettuja eikä niitä saa avata väkivalloin Ne on suojattava auringonpaisteelta ja yli 50 C n lämpötiloilta Lastuamisnesteillä on rasvaa poistava vaikutus minkä vuoksi on väl tettävä ihon joutumista liiaksi kosketuksiin ...

Страница 70: ... T 4000 T 4010 T 4020 T Fig 8 Kiinnitä kone kolmella toimitukseen kuuluvalla ruuvilla työpenkkiin tai kuljetettavaan alustaan lisävaruste Kuljetusta varten konetta voi daan nostaa edestä ohjausvarsista ja takaa kiristys ja ohjausistuk kaan kiinnitetystä putkesta Alustalla kuljetusta varten työnnetään alu stan silmukoihin Ø n putkikappaleet joiden pituus on noin 60 cm ja ne kiinnitetään siipiruuvei...

Страница 71: ...ikkaamiseksi Kierrepää avautuu sitten automaattisesti kun kulloinenkin standardikierrepituus on saavutettu Lieriömäisten pitkäkierteiden ja pulttikierteiden leik kaamiseksi pituusvaste 9 Tornado 13 Magnum käännetään pois Kierteitysleukojen vaihto Kierteitysleuat voidaan ottaa käyttöön tai vaihtaa sekä kierrepään ol lessa asennettuna että sen ollessa irrotettuna esim työpenkillä Höl lennä tätä vart...

Страница 72: ... iskuistukka ja ota materiaali laitteesta Kierteetvoidaantehdäkuinkapitkiksitahansamateriaaliakiristämällä Tätä varten päästetään jalkakytkin 4 irti kierteityksen aikana kun työ kalun pidin lähestyy koneen runkoa Alä avaa kierrepäätä Löysää materiaali vie työkalun pidin ja materiaali puristusvivulla oikeanpuo leiseenpääteasentoon Kiinnitämateriaaliuudelleenjakäynnistäkone uudestaan Putkien katkais...

Страница 73: ...aviot Johdinväri nro ruskea sininen vihreä keltainen ruskea sininen vihreä keltainen punainen punainen ruskea sininen vihreä keltainen musta 2 musta 5 musta 6 musta 4 musta 3 musta 1 ruskea sininen ruskea sininen vihreä keltainen Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Liitin 2 hätä seis 2 hätä seis W runko 2 Moottorisuoja 1 hätä seis W runko 1 hätä seis 13 Kytkintä 14 Kytkintä 1 Moottorisuoja 1 3 ...

Страница 74: ... 2 hätä seis ruskea 1 ruskea 1 sininen 2 hätä seis sininen 2 hätä seis sininen 2 hätä seis musta 3 musta 3 vihreä keltainen W runko vihreä keltainen W runko musta 5 musta 5 sininen A 1 sininen A 1 vihreä keltainen W runko vihreä keltainen W runko Yhdysjohto ruskea 2 moottorisuoja ruskea 2 moottorisuoja ruskea 2 moottorisuoja musta 1 2 musta 1 2 sininen 1 hätä seis sininen 1 hätä seis sininen 1 hät...

Страница 75: ...r de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar o aparelho eléctrico Uma ferramenta ou chave que se en contrenumapartedoaparelhoemrotação podeprovocarlesões Nunca introduza a mão em componentes em movimento em rotação e Não sobrestime a suas capacidades Assegure uma posição firme e mantenha sempre o seu equilíbrio Desta forma poderá controlar melhor o ...

Страница 76: ...ificações Instruções de segurança especiais A máquina é operada mediante um interruptor de pedal de segurança com paragem de emergência comutada por toque Dispositivos de pro tecção como p ex tubos de protecção caixas de protecção e gradea mentos são necessários quando a área de perigo circunscrita pela má quina e a peça de trabalho em rotação não é completamente visível Trabalhos como p ex aplica...

Страница 77: ... 1 16 2 53 40 rpm Magnum 2000 1 4 2 53 40 rpm Magnum 4000 1 4 4 23 20 rpm Regulação automática do número de rotações sem escalões Tornado 2010 2020 1 16 2 52 rpm Magnum 2010 2020 1 4 2 52 26 rpm Magnum 4010 4020 1 4 4 20 10 rpm também sob plena carga Para grandes cargas e más condições de corrente nas roscas maiores Tornado 26 rpm ou Magnum 10 rpm 1 3 Dados eléctricos Tornado 2000 Magnum 2000 4000...

Страница 78: ... Óleos para roscar Utilize exclusivamente óleos para roscar REMS Obterá resultados de corte perfeitos uma vida útil prolongada dos pentes de roscar bem como uma protecção significativa da máquina Óleo para roscar REMS Spezial é de alta liga e pode ser utilizado para roscas em tubos e varões de todos os tipos O óleo pode ser evacuadomedianteágua verificadoporperitagem Emváriospaíses como por exempl...

Страница 79: ...erial com um curto movimento de abertura apertando o bruscamente uma ou duas vezes através da abraçadeira O material que sobressai pela parte de trás é centrado fechando o mandril centrador 2 Baixe o cabeçal de roscar e feche o Coloque o interruptor 3 na posição 1 active o interruptor de pedal 4 A Magnum 2000 4000 é ligada ou desligada apenas mediante o interruptor de pedal 4 No caso da Magnum 201...

Страница 80: ...ntes Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Esquemas de ligações Cor do condutor Castanho Azul Verde Amarelo Castanho Azul Verde Amarelo Vermelho Vermelho Castanho Azul Verde Amarelo Negro 2 Negro 5 Negro 6 Negro 4 Negro 3 Negro 1 Castanho Azul Castanho Azul Verde Amarelo Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Borne 2 Paro de emerg 2 Paro de emerg W Carcaça 2 Proto do motor 1 Par...

Страница 81: ...al Cor do condutor Nº Terminal Cor do condutor Nº Terminal Cor do condutor Nº Terminal Cabo de ligação Castanho 2 Paro de emerg Castanho 2 Paro de emerg Castanho 2 Paro de emerg Castanho 1 Castanho 1 Azul 2 Paro de emerg Azul 2 Paro de emerg Azul 2 Paro de emerg Negro 3 Negro 3 Verde Amarelo W Caixa Verde Amarelo W Caixa Negro 5 Negro 5 Azul A 1 Azul A 1 Verde Amarelo W Caixa Verde Amarelo W Caixa...

Страница 82: ... włożenia wtyczki do gniazda sieciowego gdy sprzęt jest włączo ny możespowodowaćwypadek Wżadnymwypadkuniezwierać most kować wyłącznika sieciowego d Przed włączeniem sprzętu usunąć wszystkie narzędzia i klucze na stawcze Ich pozostawienie w obracajacym się elemencie sprzętu za mienia je w pocisk mogący dotkliwie zranić osobę obsługującą lub post ronną Nigdy nie chwytać ruchomych obracających się el...

Страница 83: ...ożenia tworzonego przez obracający się detal należy przed sięwziąć odpowiednie środki bezpieczeństwa np zastosować ogro dzenia Wykonywanie czynności takich jak np obsadzanie przy użyciu konopi montaż i demontaż gwintowanie przy pomocy ręcznych oprawek pierś cieniowych korzystanie z ręcznych obcinaków do rur oraz ręczne przyt rzymywanie obrabianych detali zamiast korzystania z podpórek do ma teriał...

Страница 84: ...16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 1 min automatyczna bezstopniowa regulacja prędkości obrotowej Tornado 2010 2020 1 16 2 52 1 min Magnum 2010 2020 1 4 2 52 26 1 min Magnum 4010 4020 1 4 4 20 10 1 min również przy maksymalnym obciążeniu W przypadku wysokiego obciążenia i niewydolnej sieci energetycznej przy większych gwintach Tornado 26 1 min Magnum 10 1 min 1 3...

Страница 85: ...i okres użytkowa nia noży głowic gwinciarskich jak i znaczne oszczędzanie maszyny Płyn gwinciarski REMS Spezial jest w wysokim stopniu uszlachetniony i nadaje się do wszelkiego rodzaju gwintów rurowych i sworzniowych Poza tym da się zmyć wodą sprawdzone przez biegłych fachowców W niektórych krajach takich jak np Niemcy Austria czy Szwajcaria nie wolnostosowaćpłynówgwincíarskichnabazieolejówmineral...

Страница 86: ...prowadzić materiał w taki sposób by wystawał około 10 cm z uchwytu 1 Uchwyt szybkozaciskowy 1 zamknąć tak by szczęki zaciskowe przylegaly do materiału Pierścieniem zaciskowym wykonać krótki ruch otwierajacy po czym jednym lub dwoma ruchami zamykającymi zamocować mate riał Zacentrować wystający z tyłu materiał poprzez zamknięcie uchwy tu prowadzącego 2 Głowicę gwinciarską obrócić w dół i zamknąć Us...

Страница 87: ...czeń i lista sprzętu Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Schematy połączeń kolor żyły nr brązowy niebieski zielony zółty brązowy niebieski zielony zółty czerwony czerwony brązowy niebieski zielony zółty czarny 2 czarny 5 czarny 6 czarny 4 czarny 3 czarny 1 brązowy niebieski brązowy niebieski zielony zółty Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 zacisk 2 awar 2 awar W obudowa 2 ...

Страница 88: ...y 1 brązowy 1 niebieski 2 awar niebieski 2 awar niebieski 2 awar czarny 3 czarny 3 zielony zółty W obudowa zielony zółty W obudowa czarny 5 czarny 5 niebieski A 1 niebieski A 1 zielony zółty W obudowa zielony zółty W obudowa Przewód łączeniowy brązowy 2 osłona silnika brązowy 2 osłona silnika brązowy 2 osłona silnika czarny 1 2 czarny 1 2 niebieski 1 awar niebieski 1 awar niebieski 1 awar czarny 2...

Страница 89: ...ch lépe kontrolovat f Noste vhodné oblečení Nenoste volné oblečení nebo šperky Za braňte kontaktu vlasů oděvů a rukavic s pohybujícími se díly Volné oblečení šperky nebo dlouhé vlasy mohou být uchopeny pohybujícími se díly g Pokud mohou být namontována zařízení na odsávání a zachycování prachu přesvědčte se že jsou tyto zapojena a používána Použití těchto zařízení snižují ohrožení způsobená prache...

Страница 90: ...lavy použijte v dostatečném množství výškově nastavitelné opěry REMS Herkules Nikdy nesahejte do prostoru sklíčidla Krátké kousky trubek upínejte jen pomocí upínačů REMS Nippelspan ner nebo REMS Nippelfix DozávitořeznýchlátekREMSvesprejovýchnádobkách REMSSpezial REMS Sanitol je přidán ekologicky nezávadný avšak požárně nebez pečný pohonný plyn butan Sprejové nádobky jsou pod stálým tlakem neotvíre...

Страница 91: ... Obr 8 Stroj upevněte třemi spolu se strojem dodávanými šrouby k montážní mu stolu nebo podvozku příslušenství K transportu je možno stroj nadzvednout vpředu vždy za vodící tyče a vzadu za trubku upnutou do vodícího a upínacího sklíčidla K transportu na podvozku se do ok pod ces ces 1 2 Otáčky pracovního vřetene Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 ...

Страница 92: ...tořezná hlava 8 Tornado 12 Magnum je vždy jedna univerzální závitořezná hlava tzn pro výše uvedený rozsah rozdělený do 2 sad nářadí jetřebapouzejednézávitořeznéhlavy Křezáníkuželovýchtrub kových závitů musí být délkový doraz 9 Tornado 13 Magnum s ote vírací a uzavírací pákou 10 Tornado 14 Magnum v jednom směru Závitořezná hlava otevře pak automaticky pokud je dosaženo normo vanédélkyzávitu Abybylo...

Страница 93: ...normované délky závitu otevře se řezná hlava samočinně Při dlouhých a šroubo vých závitech otevřete závitořeznou hlavu při běžícím stroji ručně Uvol něte nožní spínač 4 Otevřete rázové sklíčidlo vyjměte materiál Postupným znovuupínáním obráběného materiálu lze vyrobit libovolně dlouhé závity K tomu účelu uvolněte při řezání závitů a to jakmile se držák nástrojů přiblíží k tělesu stroje nožní spína...

Страница 94: ...nam zařízení Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Schema zapojení barva žíly č hnědá modrá zelená žlutá hnědá modrá zelená žlutá červená červená hnědá modrá zelená žlutá černá 2 černá 5 černá 6 černá 4 černá 3 černá 1 hnědá modrá hnědá modrá zelená žlutá Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 svorka 2 nouz vypn 2 nouz vypn W skříň 2 jištění motoru 1 nouz vypn W skříň 1 nouz vyp...

Страница 95: ...z vypn modrá 2 nouz vypn modrá 2 nouz vypn černá 3 černá 3 zelená žlutá W skříň zelená žlutá W skříň černá 5 černá 5 modrá A 1 modrá A 1 zelená žlutá W skříň zelená žlutá W skříň Spojovací vedení hnědá 2 jištění motoru hnědá 2 jištění motoru hnědá 2 jištění motoru černá 1 2 černá 1 2 modrá 1 nouz vypn modrá 1 nouz vypn modrá 1 nouz vypn černá 2 4 černá 2 4 zelená žlutá W skříň zelená žlutá W skříň...

Страница 96: ...iachlepšiekon trolovat f Noste vhodné oblečenie Nenoste volné oblečenie alebo šperky Zabráňte kontaktu vlasov odevov a rukavíc s pohybujúcimi sa die lami Volné oblečenie šperky alebo dlhé vlasy môžu byt uchopené po hybujúcimi sa dielami g Pokiaľ môžu být namontované zariadenia na odsávanie a zachytá vanie prachu presvedčte sa že sú tieto zapojené a používané Pou žitie týchto zariadení znižujú ohro...

Страница 97: ...h alebo pri nedosta točnejstabilitestroja napr pripoužití4 automatickejzávitoreznejhlavy použite v dostatočnom množstve výškovo nastaviteľné podpery REMS Herkules Nikdy nesiahajte do priestoru skľúčovadla Krátke kúsky trubiek upínajte pomocou upínačov REMS Nippelspanner alebo REMS Nippelfix Do závitorezných látok REMS v sprejových nádobkách REMS Spezi al REMS Sanitol je pridaný ekologicky nezávadn...

Страница 98: ...T 4010 T 4020 T Obr 8 Stroj upevnite tromi spolu so strojom dodávanými skrutkami k montáž némustolualebopodvozku príslušenstvo Pritransportejemožnéstroj nadvihnút vpredu vždy za vodiace tyče a vzadu za rúrku upnutú do vo diacého a upínacieho skľúčovadla Pri transporte sa do ôk na podvozku vsunú rúrky o priemeru 3 4 a dĺžky pribl 60 cm ktoré sa upevnia kríd slk slk 1 2 Otáčky pracovného vretena Tor...

Страница 99: ...dľa návodu na obsluhu dodávaného spolu s automatickou hlavou REMS 4 3 Prevádzka 3 1 Nástroje Závitorezná hlava 8 Tornado 12 Magnum je vždy jedna univerzálna závitorezná hlava tzn pre vyššie uvedený rozsah rozdelený do 2 sád náradia je potrebná len jedna závitorezná hlava K rezaniu kuželových rúrkových závitov musí byt diaľkový doraz 9 Tornado 13 Magnum s otváraciou a uzatváraciou pákou 10 Tornado ...

Страница 100: ...i otá čejúcemu sa materiálu Po vytvorení jedného až dvoch chodov závitu reže závitorezná hlava automaticky dalej Ak sa dosiahne pri kuželových závitov patričná nor movaná dľžka závitu otvorí sa rezná hlava samočinne Pri dlhých a skrutkovýchzávitochotvorítezávitoreznúhlavupribežiacomstrojiručne Uvolnitenožnýspínač 4 Otvorterázovéskľúčovadlo vybertemateriál Postupným znovuupínaním obrábaného materiá...

Страница 101: ...í Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Schema zapojenia farba žily č hnedá modrá zelená žltá hnedá modrá zelená žltá červená červená hnedá modrá zelená žltá čierna 2 čierna 5 čierna 6 čierna 4 čierna 3 čierna 1 hnedá modrá hnedá modrá čierna Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 svorka 2 núdz vyp 2 núdz vyp W skriňa 2 istenie motora 1 núdz vyp W skriňa 1 núdz vyp 13 spínač 14 ...

Страница 102: ...2 núdz vyp modrá 2 núdz vyp modrá 2 núdz vyp čierna 3 čierna 3 zelená žltá W skriňa zelená žltá W skriňa čierna 5 čierna 5 modrá A 1 modrá A 1 zelená žltá W skriňa zelená žltá W skriňa Spojovacie vedenie hnedá 2 istenie motora hnedá 2 istenie motora hnedá 2 istenie motora čierna 1 2 čierna 1 2 modrá 1 núdz vyp modrá 1 núdz vyp modrá 1 núdz vyp čierna 2 4 čierna 2 4 zelená žltá W skriňa zelená žltá...

Страница 103: ... szerkezeti részen található sérüléseket okozhat Soha ne nyúljon mozgó forgó részekhez e Ne bízza el magát Tartson biztonságos távolságot és mindig tartsa megegyensúlyát Ezáltalaberendezéstváratlanhelyzetekbenisjobban tudja ellenőrzés alatt tartani f Hordjon megfelelő ruházatot Ne hordjon bő ruhát vagy ékszert Tartsa a haját ruháját és kesztyűjét távol a mozgó részektől A la za ruházatot ékszert v...

Страница 104: ...nkadarab támaszok használata helyett a gép járata alatt tilos Ha feltételezhető a munkadarab letörési vagy vibrálási veszélye az an yag hosszúságától és metszetétől és fordulatszámától függően vagy a gép elégtelen stabilitása következtében például a 4 automatikus menetvágófej használata esetén használjon elégséges mennyiségű támaszt amelynek a magassága állítható REMS Herkules Sohase nyúljon a tok...

Страница 105: ...égett függessze a lábkapcsolót a csavarra amely a sebességváltószekrény hátsó oldalán van 3 ábra A Magnum 2000 T 2010 T 2020 T 4000 T 4010 T 4020 T 8 ábra szerelése Agépetrögzítseahozzáadottháromcsavarsegítségévelaszerelőasz talhoz vagy a futóműhöz tartozék Szállításnál a gép emelhető elöl hun hun 1 2 A munkaorsó fordulatszáma Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 40...

Страница 106: ...tveaREMSHerkulesYanyagtámasztékotkellhasználni amely a munkaasztalra van erősítve A REMS Herkules és REMS Herkules Y támaszték munkaterjedelme Ø 1 8 4 2 6 REMS 4 automatikus fej A REMS 4 automatikus fej használatánál ügyeljen a használati útmu tatóra amely a REMS 4 automatikus fejjel szállítva van 3 Üzemeltetés 3 1 Szerszámok Amenetvágó fej 8 Tornado 12 Magnum mindig egy univerzális me netvágó fej...

Страница 107: ...t nyomja a nyomókarral 8 szembe a forgó anyagnak Egy vagy két menet létrehozása után a menetvágó fej automatikusan tovább vágja a menetet Amint eléri a kúpos menetnél a kellő szabván yos menethosszot a menetvágó fej önműködően kinyitódik A hosszú és csavarmeneteknél kézileg nyissa ki a menetvágó fejet a működő gé pen Alábkapcsolót engedje ki 4 Nyissa ki az ütköző tokmányt emelje ki az anyagot A mu...

Страница 108: ...hun 5 Villamos kapcsolások és alkatrészjegyzék Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Kapcsolási leírások Kábelér színe száma barna kék zöld sárga barna kék zöld sárga piros piros barna kék zöld sárga fekete 2 fekete 5 fekete 6 fekete 4 fekete 3 fekete 1 barna kék barna kék zöld sárga Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Kapocs 2 VÉSZ KI 2 VÉSZ KI W ház 2 motorvédő 1 VÉSZ KI W ...

Страница 109: ...ér színe száma Kapocs Kábelér színe száma Kapocs Kábelér színe száma Kapocs Csatlakozóvezeték barna 2 VÉSZ KI barna 2 VÉSZ KI barna 2 VÉSZ KI barna 1 barna 1 kék 2 VÉSZ KI kék 2 VÉSZ KI kék 2 VÉSZ KI fekete 3 fekete 3 zöld sárga W ház zöld sárga W ház fekete 5 fekete 5 kék A 1 kék A 1 zöld sárga W ház zöld sárga W ház Összekötővezeték barna 2 motorvédő barna 2 motorvédő barna 2 motorvédő fekete 1 ...

Страница 110: ...juč ako se nađu u ro tirajućem dijelu uređaja mogu prouzročiti ozljeđivanje Nikada ne dodirujte pokretne rotirajuće dijelove uređaja e Ne precjenjujte vlastite mogućnosti Zauzmite siguran stav i polo žaj pri radu te u svakom trenutku budite u ravnoteži Na taj način možete imati bolju kontrolu nad uređajem u neočekivanim situacijama f Nosite prikladno radno odijelo Ne nosite široko radno odijelo il...

Страница 111: ...ma za odrezivanje cijevi kao i pridržavanje izradaka rukom umjesto primjene potpore za materijal su tijekom rada stroja zabranjeni Postoji li opasnost od loma ili lamatanja izradaka ovisno o dužini i pres jeku materijala te broju okretaja ili pak pri nedostatnoj stabilnosti stroja morasepostavitidovoljanbrojpotporapodesivihpovisini REMSHerkules Nikada ne sezati u stezni uložak Kratke komade cijevi...

Страница 112: ... transporta nožnu sklopku objesiti za vijak na stražn joj strani kućišta sl 3 Postavljanje Magnum 2000 T 2010 T 2020 T 4000 T 4010 T 4020 T sl 8 Stroj pričvrstiti na radni stol ili na postolje za prijevoz pribor pomoću 3 vijka koji se isporučuju sa strojem Za potrebe transporta može se stroj hrv scg hrv scg 1 2 Brzina okretanja radnog vretena Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40...

Страница 113: ...erkules i REMS Herkules Y Ø 1 8 4 2 6 Narezna glava REMS 4 Automatik Ako se primjenjuje narezna glava REMS 4 Automatik mora se pridrž avati pogonskih uputa koje se isporučuju s njom 3 Pogon 3 1 Alati Narezna glava 8 Tornado 12 Magnum je univerzalna glava za re zanje navoja tj za gore navedena područja odvojeno u 2 garniture alata potrebna je samo jedna narezna glava Za rezanje koničnih cijev nih n...

Страница 114: ...za pritiskanje 8 Nakon jednog do dva hoda navoja narezna glava automatski reže dalje Kada se kod koničnog cijevnog navoja postigne normirana duljina na voja glava za rezanje se automatski otvara Kod dugih i vijčanih navoja nareznu glavu treba tijekom rada stroja otvoriti ručno Nožnu sklopku 4 otpustiti Otvoriti udarni uložak za brzo stezanje i izvaditi materijal Dopritezanjem materijala mogu se re...

Страница 115: ...Tornado RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Priključne sheme Boja kabel žile Br smeđa plava zelena žuta smeđa plava zelena žuta crvena crvena smeđa plava zelena žuta crna 2 crna 5 crna 6 crna 4 crna 3 crna 1 smeđa plava smeđa plava zelena žuta Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Stezaljka 2 Isklj u nuždi 2 Isklj u nuždi W Kućište 2 zaštita motora 1 Isklj u nuždi W Kućište 1 Isklj u...

Страница 116: ... 2 Isklj u nuždi smeđa 2 Isklj u nuždi smeđa 2 Isklj u nuždi smeđa 1 smeđa 1 plava 2 Isklj u nuždi plava 2 Isklj u nuždi plava 2 Isklj u nuždi crna 3 crna 3 zelena žuta W Kućište zelena žuta W Kućište crna 5 crna 5 plava A1 plava A1 zelena žuta W Kućište zelena žuta W Kućište Spojni vod smeđa 2 zaštita motora smeđa 2 zaštita motora smeđa 2 zaštita motora crna 1 2 crna 1 2 plava 1 Isklj u nuždi pla...

Страница 117: ...te naj uporablja samo priučeno osebje V izobra ževalne namene lahko aparat uporabljajo tudi mlajše osebe če so sta rejše od 16 let ter pod strokovnim nadzorstvom D Skrbno ravnanje in uporaba električnih aparatov a Električnega aparata ne preobremenjujte Pri vašem delu uporabl jajte samo temu primeren aparat Uporaba ustreznega električnega aparata zagotavlja boljše in varnejše delo v nazivnem območ...

Страница 118: ...rujte jih pred sončnimi žarki in segrevanjem nad 50 C Zaradi razmastilnega učinka hladilno mazalnih sredstev se izogibajte direktnega kontakta s kožo Uporabljajte ustrezna sredstva za zaščito kože Iz higienskih razlogov oljno kad redno čistite in odstranjujte ostružke najmanj pa enkrat letno Preizkušanje hladilnega sredstva ni potrebno ker je zaradi porabe po trebno dolivati vedno novo hladilno sr...

Страница 119: ... sredstva za rezanje navojev Stroj ne sme nikdar obratovati brez olja 2 2 Postavitev Tornado 2000T 2010T 2020T Slika 7 8 Stroj pritrdite na delovno mizo ali vozni podstavek pribor s pomočjo 3 priloženih vijakov Pri transportu se stroj lahko dvigne tako da se ga pri me za prijemne žepe na podstavku in zadaj pri motorju oz za nosilec podloge materiala Za transport se v ušesa na podstavku potisne ko ...

Страница 120: ...i zaskoči Po namestitvi vseh čel justi z premikanjem plošče za nastavitev nastavite željeno velikost na voja Navoj za sornike vedno nastavite na Bolt Po nastavitvi ploščo pritegnite s pomočjo stezne ročice Rezalno glavo zaprite V ta namen je potrebno vzvod za zapiranje in odpiranje 10 Tornado 14 Magnum močno pritisniti desno in navzdol Rezalna glava se odpira bodisi avto matsko pri koničnih cevnih...

Страница 121: ...o se cev odreže Notranji rob ki nastane po odrezu odstranite s pomočjo posnemalca notranjih robov 19 Izpust mazalnega sredstva za rezanje navojev cev na nosilcu orodja 7 potegnete dol in usmerite v ročko za olje Stroj naj deluje dokler se posoda ne izprazni Ali zaporni čep 25 odstranite in pustite da se kad izprazni 3 4 Izdelava spojk in dvojnih spojk Za rezanje spojk se uporablja REMS Nippelfix n...

Страница 122: ... T 5300 REMS Načrti priključkov Barva žile št rjava modra zelena rumena rjava modra zelena rumena rdeča rdeča rjava modra zelena rumena črna 2 črna 5 črna 6 črna 4 črna 3 črna 1 rjava modra rjava modra zelena rumena Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Sponka 2 v sili izklj 2 v sili izklj W ohišje 2 zaščita motorja 1 v sili izklj W ohišje 1 v sili izklj 13 stikalo 14 stikalo 1 zaščita motorja 1 ...

Страница 123: ... črna 3 zeleno rumena W ohišje zeleno rumena W ohišje črna 5 črna 5 modra A 1 modra A 1 zeleno rumena W ohišje zeleno rumena W ohišje Povezovalni vod rjava 2 motor zaščita rjava 2 motor zaščita rjava 2 motor zaščita črna 1 2 črna 1 2 modra 1 V sili modra 1 V sili modra 1 V sili črna 2 4 črna 2 4 zeleno rumena W ohišje zeleno rumena W ohišje črna 3 6 črna 3 6 črna 4 14 črna 4 14 črna 5 2 V sili črn...

Страница 124: ...a lor dacă au peste 16 ani şi numai supraveg heaţi de o persoană calificată D Folosirea şi îngrijirea maşinilor electrice a Nu suprasolicitaţi maşina Folosiţi maşina potrivită cu sarcina de lucru Maşina va lucra mai bine şi mai sigur atât timp cât este folosită în limitele pentru care a fost proiectată b Nu folosiţi maşina electrică dacă întrerupătorul nu funcţionează corect Orice maşină electrică...

Страница 125: ... nu sunt nocive pentru mediul înconjurător ele conţin însă un gaz de propulsie inflamabil butan Dozele de spray sunt sub presiune nu le deschideţi cu forţa Se vor proteja de razele soarelui şi încălzire pe ste 50 C Datorită efectului deshidratant al substanţelor lubrifiante cu răcire se va evita contactul intensiv al acestora cu pielea Se vor folosi produse de protecţie a pielii adecvate Din motiv...

Страница 126: ...nă întrerupătorulpedalăseprindeînşuru bul de la partea posterioară a carcasei antrenării fig 3 Amplasarea maşinii Magnum 2000 T 2010 T 2020 T 4000 T 4010 T 4020 T Fig 8 Maşina se fixează pe o masă de lucru sau şasiu rulabil auxiliar cu cele 3 şuruburi livrate odată cu ea Pentru transport maşina poate fi ridicată din faţă la traversele de ghidare şi din spate la o ţeavă fixată în man drină şi mandr...

Страница 127: ...MS 4 se va ţine cont de in strucţiunile de folosire pentru capul de filetat automat REMS 4 livrate odată cu aparatul 3 Funcţionarea 3 1 Sculele Capul de filetat 8 Tornado 12 Magnum este un cap de filetat uni versal deci pentru domeniile prezentate mai sus despărţit în două aju taje de scule se foloseşte numai câte un cap de filetat Pentru tăierea filetelor de ţeavă conice limitatorul longitudinal ...

Страница 128: ...n timp ce maşina merge de pe poziţia 1 pe poziţia 2 Capul de filetare cu levierul de îm pingere 8 se apasă pe materialul aflat în rotaţie După câteva curse de filet capul de filetare taie automat mai departe Dacă la filetele ţevilor conice s a atins limita standard corespunzătoare capul de filetat se deschide automat La filetele longitudinale şi la file tele de bolţuri capul de filetare se deschid...

Страница 129: ...dere uzate ron ron RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Planurile de racord Culoarea cablurilor Nr maro albastru verde galben maro albastru verde galben roşu roşu maro albastru verde galben negru 2 negru 5 negru 6 negru 4 negru 3 negru 1 maro albastru maro albastru verde galben Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Clemă 2 urgenţă 2 urgenţă W carcasa 2 Protecţie motor 1 urgenţă W carc...

Страница 130: ...blurilor Nr Clemă Cablul de racord maro 2 urgenţă maro 2 urgenţă maro 2 urgenţă maro 1 maro 1 albastru 2 urgenţă albastru 2 urgenţă albastru 2 urgenţă negru 3 negru 3 verde galben W carcasă verde galben W carcasă negru 5 negru 5 albastru A 1 albastru A 1 verde galben W carcasă verde galben W carcasă Cablul de legătură maro 2 protecţie motor maro 2 protecţie motor maro 2 protecţie motor negru 1 2 n...

Страница 131: ...г улированияилигаечныйключ Попавшийвовращающуюсячасть прибора инструмент или ключ могут стать причиной повреждения Никогда не прикасаться руками к движущимся вращающимся ча стям e Не переоценивайте себя Обеспечьте безопасное положение и всегда сохраняйте равновесие Так можно лучше контролирова ть прибор в неожиданной ситуации f Надевать соответствующую одежду не надевать свободную одежду или украш...

Страница 132: ...редством толчкового педального вык лючателя с предохранительным аварийным отключением В случ ае если невозможно предусмотреть опасную зону образующуюся вокругстанкаивращающейсязаготовки необходимопредусмотреть дополнительные защитные устройства например заграждения Выполнение таких работ как намотка монтаж демонтаж нарезка резьбы посредством ручных клуппов применение ручного трубор еза а также при...

Страница 133: ...0 А Предохранитель сети 10 А В Повторно кратковременный режим 7 10 мин Торнадо 2020 Магнум 2020 4020 400 В 3 50 Гц 2000 Вт потребление 1500 Вт отдача 5 А Предохранитель сети 10 А В Повторно кратковременный режим 7 10 мин 1 4 Габариты Торнадо 2000 730 x 435 x 280 мм Торнадо 2010 2020 730 x 435 x 280 мм Магнум 2000 870 x 580 x 495 мм Магнум 2010 2020 825 x 580 x 495 мм Магнум 4000 915 x 580 x 495 мм...

Страница 134: ...ению се ти Использоватьтолькооснащённыйзаземлениемудлинительный кабель Включение выключение станка производится педальным выключателем 21 Торнадо 4 Магнум Переключатель 18 Тор надо 3 Магнум служит для предварительной установки направ ления вращения а также скорости Станок может быть включен то лько при снятой блокировки аварийного выключателя 22 Торнадо 5 Магнум и задействованым защитным выключате...

Страница 135: ...средс твомрычагаприжимавправоеконечноепо ложение Вновьвключить станок в позиции коммутации 1 Для разрезания труб развернуть труборез 15 и при помощи ры чага при жима привести его в желаемую позицию разрезания При поворачивании шпинделя направо происходит разрезание враща ющейся трубы Возникающий при этом внутренний грот удаляется при помощи трубного гратоснимателя 16 Спуск охлаждающего масла снять...

Страница 136: ...я на правильную регулировку шкалы слишком широкое раскрывание гребёнок Причина Не закрыта резьбонарезная головка RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Монтажные схемы соединений Цвет жилы коричневый синий зелён жёлтый коричневый синий зелён жёлтый красный красный коричневый синий зелён жёлтый чёрный 2 чёрный 5 чёрный 6 чёрный 4 чёрный 3 чёрный 1 коричневый синий коричневый синий зелён ж...

Страница 137: ...европейского сообщества в Норвегии или Швейцарии rus rus Корпус редуктора Педальный выключатель Монтажные схемы Магнум 2000 4000 Магнум 2010 Магнум 4010 Магнум 2020 Магнум 4020 соединений Цвет жилы Клемма Цвет жилы Клемма Цвет жилы Клемма Цвет жилы Клемма Цвет жилы Клемма Линия подключения коричневый 2 авар выкл коричневый 2 авар выкл коричневый 2 авар выкл коричневый 1 коричневый 1 синий 2 авар в...

Страница 138: ...κό διακ όπτη δ Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης και τα κλειδιά πριν από την ενεργοποίησητηςηλεκτρικήςσυσκευής Σεπερίπτωσηπουπαραμείνεικά ποιο εργαλείο ή κλειδί κοντά σε περιστρεφόμενο μέρος της συσκευής μπορεί να προκληθούν τραυματισμοί Μην πιάνετε ποτέ τα κινούμενα περιστρεφόμ ενα μέρη της συσκευής ε Μην υπερτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζετε πάντοτε να έχετε σταθερή θέ ση και καλή ισορροπία Έτσι μ...

Страница 139: ...δυνη περιοχή που δημιουργείται από το πε ριστρεφόμενο επεξεργαζόμενο κομμάτι δεν μπορεί να ελεγχθεί από τη θέση του χειριστή θα πρέπει να προβλεφθούν μέτρα ασφαλείας π χ διατάξεις φραγής Οι εργασίες όπως π χ η στεγανοποίηση του σπειρώματος με κάνναβη η συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση η σπειροτόμηση με χειροκίνητους βιδολόγους ηεργασίαμεχειροκίνητουςκόφτεςσωλήνωνκαθώςκαιτοκράτημα του επεξεργαζόμ...

Страница 140: ... 2020 βλ εικ 6 21 2 4 21 2 4 1 2 Αριθμοί στροφών της ατράκτου εργασίας Tornado 2000 1 16 2 53 40 στροφές λεπτό Magnum 2000 1 4 2 53 40 στροφές λεπτό Magnum 4000 1 4 4 23 20 στροφές λεπτό αυτόματη αδιαβάθμητη ρύθμιση αριθμού στροφών Tornado 2010 2020 1 16 2 52 στροφές λεπτό Magnum 2010 2020 1 4 2 52 26 στροφές λεπτό Magnum 4010 4020 1 4 4 20 10 στροφές λεπτό ακόμη και κάτω από πλήρες φορτίο Για υψη...

Страница 141: ... Tornado 3 Magnum χρησιμεύειστηνπροεπιλογή της φοράς περιστροφής ή της ταχύτητας Η μηχανή μπορεί να ενεργο ποιηθεί μόνο όταν το πλήκτροΔιακοπήΑνάγκης 22 Tornado 5 Mag num είναι απασφαλισμένο και ο διακόπτης ασφαλείας 23 Tornado 6 Magnum πάνω στον ποδοδιακόπτη είναι πατημένος Εάν η μηχανή συνδεθεί απευθείας στο δίκτυο χωρίς διάταξη σύνδεσης με βύσμα τό τε πρέπει να εγκατασταθεί ένας διακόπτης ισχύο...

Страница 142: ...πίεσης στη δεξιά τερματική θέ ση Ενεργοποιήστε ξανά τη μηχανή θέτοντας το διακόπτη στη θέση 1 Γιατηνκοπήτωνσωλήνων οκόφτηςτωνσωλήνων 15 στρέφεταιπρος τα μέσα και σπρώχνεται με τη βοήθεια του μοχλού προσπίεσης στην επιθυμητή θέση αποκοπής Περιστρέφοντας προς τα δεξιά την άτρακ το αποκόβεται ο περιστρεφόμενος σωλήνας Το εσωτερικό γρέζι που δημιουργείται από την κοπή απομακρύνεται με τη διάταξη αφαίρ...

Страница 143: ...ή υλικού σπειροτόμησης στην κεφαλή κοπής Αιτία Η αντλία είναι ελαττωματική Πολύ λίγο υλικό σπειροτόμησης στη λεκάνη Το φίλτρο στο στόμιο αναρρόφησης είναι λερωμένο 6 4 Βλάβη Παρόλη τη σωστή ρύθμιση της κλίμακας οι σιαγόνες κοπής είναι πολύ ανοιχτές Αιτία Η κεφαλή κοπής δεν είναι κλειστή RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Σχεδιαγράμματα σύνδεσης Χρώμα αγωγού Αριθ Καφέ Μπλε Πράσινο Κίτ...

Страница 144: ...παϊκή Ένωση στη Νορβηγία ή στην Ελβετία Κιβώτιο μετάδοσης κίνησης Ποδοδιακόπτης Σχεδιαγράμματα Magnum 2000 4000 Magnum 2010 Magnum 4010 Magnum 2020 Magnum 4020 σύνδεσης Χρώμα αγωγού Αριθ Ακροδέκτης Χρώμα αγωγού Αριθ Ακροδέκτης Χρώμα αγωγού Αριθ Ακροδέκτης Χρώμα αγωγού Αριθ Ακροδέκτης Χρώμα αγωγού Αριθ Ακροδέκτης Καλώδιο σύνδεσης Καφέ 2 Διακοπή ανάγκης Καφέ 2 Διακοπή ανάγκης Καφέ 2 Διακοπή ανάγκης ...

Страница 145: ...erebilmektedir Hiçbir zaman dokunma tipi çalýþtýrma butonunu bir köprü tertibatý aracýlýyla devre dýþý býrakmayýnýz d Elektrikli aleti çalýþtýrmadan önce ayarlama takýmlarý ve anahtarlar gibi aletleri elektrikli aletin üzerinden alýnýz Dönen alet kýsmý üzerinde bulunan bir takým parçasý yada bir anahtar yaralanmalara neden olabil mektedir Hiçbir zaman hareket eden dönen parçalarý elinizle tutmayýn...

Страница 146: ...nlik talimatlarý Makine basma tipi acil kapatma butonu ile donatýlmýþ emniyet tipi açma ka pama ayak pedalý çalýþtýrma butonu ile birlikte teslim edilmektedir Dönem çalýþma parçasý tarafýndan meydana gelen tehlike alaný kullanýcý tarafýndan tamamen görülemediði durumlarda uygun nitelikte önlemler mesela söz konusu tehlikeli bölgelerin kapatýlmalarý ve saire alýnmalýdýr Aðýz geniþletme montaj sökme...

Страница 147: ...23 20 1 Dakika Otomatik olarak kademesiz devir ayarý bulunmaktadýr Tornado 2010 2020 1 16 2 52 1 Dakika Magnum 2010 2020 1 4 2 52 26 1 Dakika Magnum 4010 4020 1 4 4 20 10 1 Dakika Tam yük altýnda dahi gerçekleþmektedir Yüksek derecede yüklenimler ve kötü elektrik beslenme durumlarýnda ve büyük çaplý paftalarda Tornado 26 1 Dakika Magnum 10 1 Dakika hýzýný tercih ediniz 1 3 Elektriksel verileri Tor...

Страница 148: ... çalýþtýrma butonu vasýtasýyla çalýþtýrýlmakta ve dur durulmaktadýr Diðer þalter tipi buton 18 Tornado 3 Magnum dönüþ yönünün ve devir sayýsýnýn seçimi için öngörülmüþtür Makineler sadece acil durum kapama butonunun kilitleme mekanizmasý 22 Tornado 5 Mag num serbest konumda olduðunda ve ayak pedalý tipi çalýþtýrma butonunun 23 Tornado 6 Magnum koruma þalteri basýlý olduðunda çalýþtýrýlabilir Makin...

Страница 149: ...meydana gelmiþ olan çapak oluþumu boru içi çapak temizleme tertibatý ile 16 temizlenir Pafta açma yardýmca maddesinin boþaltýlmasý için takým taþýyýcýsý 2 üzerinde bulunan hortumu yerenden çekiniz ve bidonun içine tutunuz Makineyi karteri boþa lýncayadekçalýþtýrýnýz Veya Karterisökünüzvekarterinboþalmasýný boþaltma aðzýndan 17 saðlayýnýz Çalýþtýrma iþlemi Magnum Takýmlarý ayýrýnýz ve takým taþýyýc...

Страница 150: ...tiðinde yenileri ile deðiþtirilmelidir Bunun için motorun tutma yerinin üzerinde bulunan 4 adet cývatayý takriben 3mm kadar sökünüz ve motor tutma yerini arkaya doðru çektikten sonra serbest kalan iki adet kapaðý sökünüz Ayný zamanda arýza durumlarýnda neler yapýlýr adlý bölüm 6 dan da bilgi alabilirsiniz tur tur RW 345 REMS CA 10 C 58751 FT22V REMS T 5300 REMS Faz rengi ve numarasý Kablo renkleri...

Страница 151: ...utusu gövdesi Yeþil Sarý W Diþli kutusu gövdesi Siyah 5 Siyah 5 Mavi A 1 Mavi A 1 Yeþil Sarý W Gehäuse Yeþil Sarý W Diþli kutusu gövdesi Baðlantý kablosu Koyu 2 Motorkoruyucu Koyu 2 Motorkoruyucu Koyu 2 Motorkoruyucu Siyah 1 2 Siyah 1 2 Mavi 1 emerg stop Mavi 1 emerg stop Mavi 1 emerg stop Siyah 2 4 Siyah 2 4 Yeþil Sarý W Diþli kutusu gövdesi Yeþil Sarý W Diþli kutusu gövdesi Siyah 3 6 Siyah 3 6 S...

Страница 152: ... всички ин струменти за настройка или гаечни ключове Един инструмент или ключ който се намира във въртящ се детайл на уреда може да доведе до наранявания Никога не поставяйте пръстите си във въртящи се циркулиращи детайли на уреда e Не се надценявайте Погрижете се да заемете стабилно поло жение и да запазите равновесие през цялото време По този на чин ще можете да контролирате уреда по добре в нео...

Страница 153: ...р Ако не може от точката на обслужване на машината да се осигури обзор върху опасния периметър на въртящия се инстру мент трябва да се извършат осигурителни мероприятия например ограждения Дейности като навиване на кълчища монтиране и демонтиране нарязване на резби с ръчни винторезки работа с ръчни тръборези както и държането на инструменти с ръка вместо използване на по дпори са забранени по врем...

Страница 154: ...чно плавно регулиране на оборотите Tornado 2010 2020 1 16 2 52 1 мин Magnum 2010 2020 1 4 2 52 26 1 мин Magnum 4010 4020 1 4 4 20 10 1 мин Също и при пълен товар При високи натоварвания и слабо електрозахранване при по голямите резби Tornado 26 1 мин и Magnum 10 1 мин 1 3 Eлектрически данни Tornado 2000 Magnum 2000 4000 230 V 1 50 60 Hz 1700 W консумация 1200 W отдаване 8 3 A мрежов предпазител 16...

Страница 155: ...свързва направо на мрежата без употреба на щепсел трябва да се инсталира мощен шалтер за 16 А 2 4 Материали за резби УпотребявайтесамоматериализарезбинаREMS Товагарантира безупречни резби дълъг живот на винторезните челюсти и дълъг живот на машината REMS Spezial e със сложен състав и се употребява за тръбни и болтови резби от всякакъв вид Той е водноразтворим и качеств ата му са подложени на експе...

Страница 156: ...върши течността Друг начин демонтира се ваната и се изпразва над умивалната раковина Работни процеси при Magnum Инструментите се поставят в работно положение и инструмента лният държател посредством притискателния лост 8 се поставя в крайно дясно положение През отворения патронник универс ал 2ипрезотворениябързозатягащударенпатронник1материалът се поставя така че да излиза на 10 см навън Бързозатв...

Страница 157: ...6 Черна 4 Черна 3 Черна 1 Кафява Синя Кафява Синя Зелена Жълта Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Клеми 2 Авариен изключвател 2 Авариен изключвател W Корпус 2 Двигателен предпазител 1 Авариен изключвател W Корпус 1 Авариен изключвател 13 Датчик 14 Датчик 1 Двигателен предпазител 1 3 W Корпус 4 8 10 6 5 2 5 12 1 3 W Корпус Цветове на пров Кафява Синя Зелена Жълта Кафява Синя Зелена Жълта Червен...

Страница 158: ...ансмисионна кутия Крачен шалтер Електрически Magnum 2000 4000 Magnum 2010 Magnum 4010 Magnum 2020 Magnum 4020 схеми Цветове на пров Клеми Цветове на пров Клеми Цветове на пров Клеми Цветове на пров Клеми Цветове на пров Клеми Свързващ кабел Кафява 2 Авар изклю Кафява 2 Авар изклю Кафява 2 Авар изклю Кафява 1 Кафява 1 Синя 2 Авар изклю Синя 2 Авар изклю Синя 2 Авар изклю Черна 3 Черна 3 Зелена Жълт...

Страница 159: ...ti elektros prietaisu leidþiama tik tuo atveju jei jis vyresnis kaip16 metø jei ðis darbas bûtinas jo mokymui ir jei já priþiûri kvalifikuotas personalas D Atidus elgesys su elektriniais prietaisais ir jø naudojimas a Elektrinio prietaiso neperkrauti Naudoti tik tam skirtà elektriná prie taisà Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame galiø diapazone b Nenaudoti ...

Страница 160: ...ikio reikia vengti tepalo kontakto su oda Reikia naudoti tam pritaikytas odos apsaugos priemones Dëlhigieniniøprieþasèiøiðvonelësreguliariaireikiapaðalintipurvàirdroþles Droþles reikia paðalinti ne reèiau kaip kartà per metus Sriegimo tepalo tikrinti nereikia kadangi vartojant reikia nuolat papildyti nauju sriegimo tepalu Koncentruoti sriegimo tepalai negali patekti á kanalizacijà vandens telkiniu...

Страница 161: ...klio Transportuojant ant stovo á àsas prie stovo ávedami vamzdþiai maþdaug 60 cm ilgio ir pritvirtinami sparnuotosiomis verþlëmis Jei staklës nebus transportuoja mos galima nuimti abu ratus Reikia pripildyti 5 litrus sriegimo tepalo Niekada nejunkite stakliø be ðio tepalo 2 2 Tornado 2000 T 2010 T 2020 T 7 8 pav pastatymas Stakles pritvirtinti ant darbastalio arba ant stovo su ratukais su 3 rinkin...

Страница 162: ... sriegpjovës ástatytos perstumiant per statymo reguliavimo diskà nustatomas sriegio dydis Varþtø sriegá visada reikia nustatyti á padëtá Bolt Perstatymo diskà fiksuoti fiksavimo svirtimi Sriegimo galvutæ uþdaryti Uþdarymo ir atidarymo svirtá 10 Tornado 14 Magnum stipriai paspausti deðinën þemyn Sriegimo galvutë arba atidaroma automatiðkai kûginis vamzdþio sriegis arba bet kuriuo metu ranka lengvai...

Страница 163: ...yti konteineryje Leisti staklëms veikti kol vonelë bus tuðèia arba nuimti vonelæ ir iðtuðtinti per nupiltuvà 25 3 4 Nipeliø ir trumpasriegiø gaminimas Nipeliø sriegimui naudojamas REMS Nippelfix automatinis vidinis verþi mas spaudimas bei REMS Nippelspanner vidinis verþimas Reikia at kreipti dëmesá á tai kad vamzdþio galai bûtø iðvalyti ið vidaus nebûtø vi dinës uþvartos Vamzdþio su sriegiu ar be ...

Страница 164: ...ona Ruda Mëlyna Þalia geltona Raudona Raudona Ruda Mëlyna Þalia geltona Juoda 2 Juoda 5 Juoda 6 Juoda 4 Juoda 3 Juoda 1 Ruda Mëlyna Ruda Mëlyna Þalia geltona Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Gnybtas 2 Avar j 2 Avar j W korpusas 2 variklio apsaug 1 Avar j W korpusas 1 Avar j 13 mygtukas 14 mygtukas 1 variklio apsaug 1 3 W korpusas 4 8 10 6 5 2 5 12 1 3 W korpusas Gyslos spalva Nr Ruda Mëlyna ...

Страница 165: ...ar j Mëlyna 2 Avar j Mëlyna 2 Avar j Juoda 3 Juoda 3 Þalia geltona W korpusas Þalia geltona W korpusas Juoda 5 Juoda 5 Mëlyna A 1 Mëlyna A 1 Þalia geltona W korpusas Þalia geltona W korpusas Sujungimo laidas Ruda 2 variklio apsaug Ruda 2 variklio apsaug Ruda 2 variklio apsaug Juoda 1 2 Juoda 1 2 Mëlyna 1 Avar j Mëlyna 1 Avar j Mëlyna 1 Avar j Juoda 2 4 Juoda 2 4 Þalia geltona W korpusas Þalia gelt...

Страница 166: ...ïâm e Nepârvçrtçjiet savas spçjas Ieòemiet stabilu pozu un vienmçr no droðiniet lîdzsvaru Tâdçjâdi Jûs varçsiet labâk kontrolçt iekârtu negai dîtâs situâcijâs f Jâvalkâdarbamatbilstoðsapìçrbs Nedrîkstvalkâtplandoðusapìçrba gabalus vai vaïîgas rotaslietas Mati apìçrba daïas un cimdi nedrîkst atrasties iekârtas kustîgo daïu tuvumâ Apìçrba daïas rotaslietas vai gari mati var ieíerties iekârtas kustîg...

Страница 167: ...ðînai nav pietie kamas stabilitâtes piem izmantojot 4 automâtisko grieþòa galvu tad ir jâizmanto augstumu regulçjoðas kâjas REMS Herkules pietiekamâ daud zumâ Nekad neaizskart spîles ietveri Îsus cauruïu gabalus nofiksçt tikai ar REMS Nippelspanner vai REMS Nip pelfix REMS vîtòu grieðanas eïïas aerosoli tvertnçs REMS Spezial REMS Sanitol ir videi draudzîgi bet tiem ir pievienota ugunsbîstama dzinç...

Страница 168: ...3 lîdzi piegâdâtajâm skrûvçm Lai maðînu transportçtu to var pacelt ar iestiprinâtu cauruli vadpacçlumu priekðâ un aizmugurç pie iespîlçðanas un vadietveres Lai transportçtu apakðçjâ râmja osâs tiek iestumtas cau lav lav 1 2 Darba vârpstiòas apgriezienu skaits Tornado 2000 1 16 2 53 40 1 min Magnum 2000 1 4 2 53 40 1 min Magnum 4000 1 4 4 23 20 1 min automâtiska nepârtraukti mainâma apgriezienu ska...

Страница 169: ...onusveida cauruïvîtnes garuma atbalstam 9 Tornado 13 Magnum ir jâbût vienâ virzienâ ar aizvçrðanas un atvçrðanas sviru 10 Tornado 14 Magnum Grieþòa galva atveras automâtiski tad kad ir sasniegts attiecîgais standarta vîtnes garums Lai varçtu griezt cilindriskas garenvîtnes un tapvîtnes tiek aizcelts garuma atbalsts 9 Tornado 13 Magnum Vîtòzobu maiòa Vîtòzobus var izòemt vai apmainît gan pie uzmont...

Страница 170: ...iâlu papildus var griezt neierobeþoti garas vîtnes Ðajâ no lûkâ vîtnes grieðanas laikâ kad maðînas korpusam pietuvojas instrumenta turçtâjs atlaist kâjas slçdzi 4 Neatvçrt grieþòa galvu Atbrîvot materiâlu instrumentu turçtâju un materiâlu ar piespiedçjsviru novietot labajâ gala pozîcijâ Maðînu atkal ieslçgt Lai atdalîtu caurules tiek iegrozîts cauruïu nogriezçjs 18 un ar piespie dçjsviras palîdzîb...

Страница 171: ...ans Sarkans Brûns Zils Zaïð Dzeltens Melns 2 Melns 5 Melns 6 Melns 4 Melns 3 Melns 1 Brûns Zils Brûns Zils Zaïð Dzeltens Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 Skava 2 Avârijas izslçgðanâs 2 Avârijas izslçgðanâs W Korpuss 2 Motora aizsegs 1 Avârijas izslçgðanâs W Korpuss 1 Avârijas izslçgðanâs 13 Taustiòð 14 Taustiòð 1 Motora aizsegs 1 3 W Korpuss 4 8 10 6 5 2 5 12 1 3 W Korpuss Vadu krâsa Nr Brûn...

Страница 172: ...ls 2 Avârijas izsl Zils 2 Avârijas izsl Melns 3 Melns 3 Zaïð Dzeltens W Korpuss Zaïð Dzeltens W Korpuss Melns 5 Melns 5 Zils A 1 Zils A 1 Zaïð Dzeltens W Korpuss Zaïð Dzeltens W Korpuss Savienojuma lînija Brûns 2 Motora aizsegs Brûns 2 Motora aizsegs Brûns 2 Motora aizsegs Melns 1 2 Melns 1 2 Zils 1 Avârijas izsl Zils 1 Avârijas izsl Zils 1 Avârijas izsl Melns 2 4 Melns 2 4 Zaïð Dzeltens W Korpuss...

Страница 173: ...iikuvatest osadest eemal Laiad riided ehted või pikad juuksed võivad liikuvatesse osadesse takerduda g Kui on võimalik kasutada tolmu imevaid või tolmu püüdvaid sead meid veenduge et need oleks õigesti ühendatud ja kasutatud Nende seadmete kasutamine vähendab tolmu tõttu tekkivaid ohtusid h Andke elektriline seadeldis vaid vastava väljaõppe saanud isiku kätte Noorukid tohivad elektrilise seadeldis...

Страница 174: ...rmelõikamisvahenditele aerosoolpudelites REMS Spezial REMS Sanitol on lisatud gaasi mis on küll keskkonnasõbralik kuid on tuleohtlik butaan Aerosoolpudelid on rõhu all neid ei tohi jõuga avada Kaitsta päikesekiirte ja üle 50 C soojenemise eest Jahutusvedeliksisaldabrasvaeemaldavaidkomponente seetõttupeab vältima selle sattumist nahale Peab kasutama sobivaid nahka kaitsvaid vahendeid Hügieeni hoidm...

Страница 175: ...Kui ma sinat ei transpordita võib mõlemad rattad ära võtta Täita5liitrikeermelõikamisvahendiga Masinateitohikunagiilmakeer melõikamisvahendita tööle panna 2 2 Tornado 2000 T 2010 T 2020 T paigaldamine joonis 7 8 Masinkinnitadatööpingilevõiliigutatavalealusele komplektis 3kaasa soleva kruvi abil Transportimiseks võib masinat tõsta aluse eesosas olevatestkäepidemetestjamootoritagaküljestvõimaterjali...

Страница 176: ...datud keermesuurused vastaksid lõigatavate keermete suurusele Peale selle peab jälgima et lõiketerade tagaküljel olevad numbrid vastaksid lõiketerade hoidjal 14 Tornado 17 Magnum olevatele numbritele Lõiketerad lükata lõikepea sisse nii kaugele kuni lõiketerahoidja pilus olev kuul klõpsatab Kui kõik lõiketerad on paigaldatud määratakse seadistusseibi nihutamisega soovitud keermesuurus Poldikeermet...

Страница 177: ...itudasendisse Spindlitparemalekeerateslõigataksepöörlevtoru läbi Lõikamisel tekkinud sisemine serv eemaldatakse toru siseserva lõi kajaga 19 Keermelõikamisvahendi väljalaskmine tõmmata voolik tööriistahoid jalt 7 maha ja jätta anumasse Lasta masinal töötada kuni vann on tühi Või eemaldada sulgurkork 25 ja lasta vann tühjaks joosta 3 4 Niplite ja topeltniplite valmistamine Niplite lõikamiseks kasut...

Страница 178: ...e punane punane pruun sinine roheline kollane must 2 must 5 must 6 must 4 must 3 must 1 pruun sinine pruun sinine roheline kollane Tornado 2000 Tornado 2010 Tornado 2020 klemm 2 avariilüliti 2 avariilüliti W korpus 2 mootori kaitse 1 avariilüliti W korpus 1 avariilüliti 13 nupp 14 nupp 1 mootori kaitse 1 3 W korpus 4 8 10 6 5 2 5 12 1 3 W korpus soone värvus nr pruun sinine roheline kollane pruun ...

Страница 179: ...must 3 roheline kollane W korpus roheline kollane W korpus must 5 must 5 sinine A 1 sinine A 1 roheline kollane W korpus roheline kollane W korpus ühendusjuhe pruun 2 mootori kaitse pruun 2 mootori kaitse pruun 2 mootori kaitse must 1 2 must 1 2 sinine 1 avariilüliti sinine 1 avariilüliti sinine 1 avariilüliti must 2 4 must 2 4 roheline kollane W korpus roheline kollane W korpus must 3 6 must 3 6 ...

Страница 180: ...chetto porta leva chiusura mont Pos 21 22 und 24 Pos 21 22 and 24 Pos 21 22 et 24 Pos 21 22 e 24 341020 23 Flachkopfschraube Countersunk screw Vis à tête platé Vite a testa cilindrica 083042 24 Gummipuffer Rubber buffer Tampon en caoutchouc Paracolpi di gomma 341012 25 Scheibe Washer Rondelle Disco 341008 26 Klemmhebel Clamping lever Levier de serrage Leva di serraggio 071011 27 Druckfeder Pressur...

Страница 181: ...Straight pin Tige cylindrique Spina cilindrica 088060 Werkzeugträger montiert Tool holder mounted Porte outil monté Porta utensili montato Pos 20 27 Pos 20 27 Pos 20 27 Pos 20 27 341205R 21 Zylinderschraube Fillister head screw Vis à tête cylindrique Vite a testa cilindrica 081027 22 Platte Plate Plaque Piastrina 341206R 23 Flügelschraube Wing screw Vis à oreilles Vite a farfalla 083043 24 Tülle S...

Страница 182: ... 20 Pos 14 20 Pos 14 20 Pos 14 20 381025R 16 Zylinderstift Straight pin Tige cylindrique Spina cilindrica 088050 18 Stahlkugel Steel ball Bille d acier Sfera di acciaio 057056 19 Druckfeder Pressure spring Ressort de compression Molla di compressione 341018 20 Längenanschlag Length stop Butée longitudinale Arresto longitudinale 381007R 21 Anschlußstück Connection piece Raccord Tubetto di collegame...

Страница 183: ...ederdruckstück Spring pressure piece Element d arrêt à bille Elemento premente elastico 061011 19 Zylinderstift Straight pin Tige cylindrique Spina cilindrica 088086 20 Tülle Socket Passe câble Boccola 351026 21 Zylinderstift Straight pin Tige cylindrique Spina cilindrica 088085 22 Klemmring Clamping ring Anneau de serrage Anello di fissaggio 341202R 23 Sicherungsscheibe Lock washer Rondelle de se...

Страница 184: ...holm hinten Guiding arm back Bras de guidage arrière Guida posteriore 342011 25 Quad Ring Quad ring Joint 4 lobes Guarnizione Quad Ring 060050 26 Lagerring 2 Bearing ring 2 Anneau de guidage 2 Anello di tenuta 2 342009R 27 Zweifach Rollenkette Double roller chain Chaine à rouleaux double Catena doppia 052012 28 Doppelrad Double wheel Roue Ruota dentata 342003R 29 Planetenrad Planet wheel Roue plan...

Страница 185: ...deu Getriebe und eng Gearbox and fra Engrenage et ita Ingranaggi e Spannfutter clamping chuck mandrin de serrage mandrino di serraggio Magnum 2000 Magnum 2010 Magnum 2020 ...

Страница 186: ...scheibe Guiding washer Rondelle de guidage Ranella di guida 846105A 25 Zweifach Rollenkette Double roller chain Chaîne à rouleaux double Catena doppia 052014 26 Kettenrad Chain wheel Roue à chaîne Ruota a catena 382003R 27 Nabe Hub Moyen Mozzo 846103A 28 Zylinderschraube Fillister head screw Vis à tête cylindrique Vite a testa cilindrica 081031 29 O Ring O ring Joint torique Guarnizione O Ring 060...

Страница 187: ...deu Getriebe und eng Gearbox and fra Engrenage et ita Ingranaggi e Spannfutter clamping chuck mandrin de serrage mandrino di serraggio Magnum 4000 Magnum 4010 Magnum 4020 ...

Страница 188: ...l Roue à chaîne Ruota a catena 382003R 30 Lagerring 1 Bearing ring 1 Anneau de roulement 1 Anello di sopporto 1 342008R 31 O Ring O ring Joint torique Guarnizione O Ring 060174 32 O Ring O ring Joint torique Guarnizione O Ring 060197 Gehäuse Housing Carcasse Carcassa Pos 33 und 46 Pos 33 and 46 Pos 33 et 46 Pos 33 e 46 848102R 35 Führungsholm hinten Guiding arm back Bras de guidage arrière Guida p...

Страница 189: ... Kunststoffwinkel Plastic angle Coude en matière plastique Gomito 045072 17 Blende Reducing piece Pièce de réduction Pezzo riduttore 342036 18 Kunststoffschlauch Plastic hose Tuyau en matière plastique Tubo flessibile 044022 0275 Saugstück kompl Suction piece compl Pièce d aspiration compl Pezzo d aspirazione compl Pos 19 und 20 Pos 19 and 20 Pos 19 et 20 Pos 19 e 20 342032 21 Spänebehälter Chip t...

Страница 190: ...astique Tubo flessibile 044022 0430 14 Kunststoffwinkel Plastic angle Coude en matière plastique Gomito 045072 15 Linsenschraube Filister head screw Vis tête fraisée bombée Vite a testa svasata con perno 083008 16 Kunststoffschlauch Plastic hose Tuyau en matière plastique Tubo flessibile 044022 0275 Saugstück kompl Suction piece compl Pièce d aspiration compl Pezzo d aspirazione compl Pos 18 und 1...

Страница 191: ...stoffschlauch Plastic hose Tuyau en matière plastique Tubo di plastica 044022 0275 Saugstück kompl Suction piece compl Piece d aspiration compl Pezzo d aspirazione compl Pos 16 und 17 Pos 16 and 17 Pos 16 et 17 Pos 16 e 17 342032 15 Blende Reducing piece Pièce de réduction Pezzo riduttore nur für 2000 2010 2020 only for 2000 2010 2020 seulement pour 2000 2010 2020solo per 2000 2010 2020 342036 17 ...

Страница 192: ...perno 083008 16 Kunststoffschlauch Plastic hose Tuyau en matière plastique Tubo flessibile 044022 0275 Saugstück kompl Suction piece compl Pièce d aspiration compl Pezzo d aspirazione compl Pos 18 und 19 Pos 18 and 19 Pos 18 et 19 Pos 18 e 19 342032 20 Wanne montiert Trough mounted Bac monté Vasca montato 342020R 21 Späneschale Chip tray Bac à copeaux Vasca raccogli trucioli 342015R 22 Zylindersch...

Страница 193: ...deu Elektrik eng Electrical fra Composants ita Parti elettrici components électriques Tornado 2000 Magnum 2000 Magnum 4000 ...

Страница 194: ...tale Pos 76 77 78 und 80 Pos 76 77 78 and 80 Pos 76 77 78 et 80 Pos 76 77 78 e 80 023119 79 Frontschild Front plate Plaque frontale Targhetta frontale 345020 Nockenschalter Cam switch Interrupteur Interruttore Pos 76 81 Pos 76 81 Pos 76 81 Pos 76 81 023122 82 Isolierschlauch Flexible insulating tubing Gaine isolante Tube di isolamento 031029 0065 83 Schelle Strap Collier Linguetta 032054 84 Senksc...

Страница 195: ...deu Elektrik eng Electrical fra Composants ita Parti elettrici components électriques Tornado 2000 Tornado 2010 Magnum 2010 Magnum 4010 ...

Страница 196: ...ntplatte Front panel Plaque frontale Piastra frontale 345120 Frontelement Front element Elément frontal Elemento frontale Pos 24 25 und 28 Pos 24 25 and 28 Pos 24 25 et 28 Pos 24 25 e 28 023119 Nockenschalter Cam switch Interrupteur Interruttore Pos 24 25 26 28 und 29 Pos 24 25 26 28 and 29 Pos 24 25 26 28 et 29 Pos 24 25 26 28 e 29 023124 30 Schalterplatte Switch panel Plaque de l interrupteur Pi...

Страница 197: ...deu Elektrik eng Electrical fra Composants ita Parti elettrici components électriques Tornado 2020 Magnum 2020 Magnum 4020 ...

Страница 198: ...schraubung Cable screw connection Raccord de câbles Pressacavo 032114 53 Anschlußleitung Connecting cable Raccordement Cavo d allacciamento 345412 54 Stecker Plug Fiche mâle Spina 030007 55 Erweiterung Extension Extention Ampliamento 032117 56 Verbindungsleitung Connection Connexion Cavo 345413 57 Dichtring Sealing ring Bague d étanchéité Anello di tenuta 060192 58 Kerbschraube Sheet metal screw V...

Страница 199: ...ylinderschraube Fillister head screw Vis à tôle cylindrique Vite a testa cilindrica 081038 4 Radachse Axle Axe Asse 344106 5 Sicherungsring Locking ring Circlip Anello di sicurezza 059009 6 Rad Wheel Roue Ruota 071080 7 Materialablage Plate Tablette Lastra 344112 Tragrohr kompl Carrying tube compl Tube de transport compl Tubo di trasporto compl Pos 8 und 9 Pos 8 and 9 Pos 8 et 9 Pos 8 e 9 344115 9...

Страница 200: ...povídajícím způsobem byly pou žity následující normy DIN EN ISO 12100 1 DIN EN 12348 DIN EN 50144 1 DIN EN 55014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 slk ES vyhlásenie o zhode ZÁVOD REMS WERK týmto vyhlasuje že strojea príslroje popísané v tomto prevádzkov...

Страница 201: ...n altezza spa REMS Tornado montado encima del banco de trabajo REMS Jumbo con soporte ajustable en la altura REMS Herkules Y nld REMS Tornado gemonteerd op REMS Jumbo inklapbare werk tafel met in de hoogte verstelbare materiaalsteun REMS Her kules Y swe REMS Tornado monterad på REMS Jumbo arbetsbänk med höj och sänkbart universalstöd REMS Herkules Y nor REMS Tornado montert på REMS Jumbo arbeidsbe...

Отзывы: