background image

24

Вступление

Сварочная маска – это специальный головной убор, который используется для 

защиты глаз, лица и шеи от исходящего от сварочной дуги инфракрасного, видимого и 

ультрафиолетового света, искр и тепла при выполнении определенных видов сварки. 

Маска состоит из нескольких частей (см. Список запасных частей). Автоматический 

светофильтр объединяет пассивный УФ/ИК-фильтр с активным фильтром, коэффициент 

пропускания света которого изменяется в видимой области спектра в зависимости от 

освещенности сварочной дуги. Светопередача автоматического светофильтра имеет 

первоначально высокое значение (яркое состояние). После зажигания сварочной дуги и 

в течение определенного времени коэффициент пропускания света фильтра изменяется 

на низкое значение (темное состояние). 

Инструкции по безопасности

Перед использованием системы прочтите данную инструкцию по эксплуатации. 

Убедитесь, что внешние защитные линзы правильно установлены. Нельзя 

продолжать сварку, если светофильтр не работает.

Меры предосторожности и ограничения по защите/Риски

Вследствие тепло- и светоизлучения в процессе сварки возможно поражение 

органов зрения и кожных покровов. Данное изделие обеспечивает защиту глаз 

и лица. При использовании щитка обеспечивается постоянная защита глаз от 

ультрафиолетового и инфракрасного излучения в процессе работы вне зависимости 

от установленной на нем степени затемнения. Для защиты других частей тела следует 

носить специальную защитную одежду. В некоторых случаях частицы и вещества, 

образующиеся в процессе сварки, и/или сам щиток сварщика могут вызывать 

аллергические реакции кожи у предрасположенных людей. Maтеpиaл, котоpый 

контaктиpyeт c кожей, может вызвaть aллeprичecкyю peaкцию y воcпpиимчивых 

людeй. Щиток сварщика подходит только для сварки и шлифовки, ни для каких 

других применений. В случае применения щитка сварщика не по назначению или 

несоблюдения данной инструкции по эксплуатации компания Optrel ответственности 

не несет. Щиток подходит для выполнения всех стандартных сварочных работ 

за 

исключением лазерной сварки. 

Соблюдайте рекомендации по выбору уровня 

затемнения светофильтра в соответствии с EN169, приведенные на обложке.

Маска не заменяет защитную каску. В зависимости от модели маску можно 

комбинировать с защитным шлемом/строительной каской. Из-за конструктивных 

особенностей шлем может влиять на поле зрения (боковой обзор только при 

повороте головы) и ухудшает восприятие цвета через автоматический светофильтр. 

В результате чего сигнальные огни или предупреждающие индикаторы могут не 

отображаться. Кроме того, существует риск столкновения с окружающей средой 

из-за большего контура (головы с надетой маской). Маска также ухудшает восприятие 

звука и тепла.

Режим ожидания

Светофильтр оснащен функцией автоматического выключения, за счет которой 

увеличивается срок его службы. Если на фотоэлементы в течение прим. 10 минут 

не попадает свет, светофильтр автоматически выключается. Для повторной 

активизации светофильтра необходимо подвергнуть фотоэлементы на короткое 

время воздействию дневного света. Если светофильтр не активизируется или не 

затемняется при зажигании сварочной дуги, его следует считать неисправным.

Гарантия и ответственность

Условия гарантии можно найти в директивах отдела продаж компании Optrel. 

Пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру компании Optrel за дополнительной 

информацией по этому вопросу.

Гарантия распространяется только на дефекты материалов и изготовления. Действие 

гарантии прекращается, если повреждение было вызвано использованием не по 

назначению, внесением изменений в конструкцию или использованием щитка иным, 

не предусмотренным изготовителем, способом. Действие гарантии прекращается 

также в случае использования запасных частей, приобретенных не в компании Optrel.

Срок службы

сварочная маска не имеет срока годности. Она может использоваться до тех пор, 

пока не возникнут скрытые или видимые повреждения.

Использование 

1  

Оголовье.

 Отрегулируйте верх оголовья по размеру головы. Нажмите и 

поверните храповик, чтобы обеспечить плотное, но при этом комфортное 

прилегание к голове.

2  

Расстояние до лица и угол наклона щитка.

 При ослаблении фиксаторов 

оголовья возможна регулировка расстояния удаления щитка от лица. С обеих 

сторон расстояние должно быть одинаковым, не допускайте перекоса. После 

регулировки затяните фиксирующие ручки. Угол наклона щитка устанавливается 

с помощью вращающейся ручки.

  Градационный шифр.

 Градационный шифр может выбираться между 9 и 13.

4  

Панель сенсоров. 

Установленная панель сенсоров уменьшает уровень открытия 

сенсоров и, следовательно, уменьшает влияние окружающего света, например, 

отблесков. Панель сенсоров можно снять со светофильтра, подцепив ногтем.

Переключатель скорости высветления 

Скользящий переключатель  

 

  (Delay) позволяет изменять скорость перехода светофильтра из  

 

  затемненного состояния в светлое. Регулировка обеспечивает плавную  

 

  настройку перехода светофильтра из темного положения в светлое от 0,1 

  до 1,0 секунд.

Светочувствительность

 Используйте ручку регулировки   увствительности 

  сенсоров, чтобы настроить реагирование светофильтра на интенсивность 

  окружающего света. 

Уход и дезинфекция

Следует регулярно чистить светофильтр и внешнее защитное стекло мягкой тканью. 

Запрещается использовать концентрированные чистящие средства, растворители 

или спирт. Поцарапанные или поврежденные защитные стекла должны заменяться.

Хранение

Щиток сварщика должен храниться при комнатной температуре и низкой влажности 

воздуха.

Замена внешнего защитного стекла

Нажмите на боковые фиксаторы, это освободит внешнее защитное стекло, 

которое затем можно снять. Установите новое внешнее защитное стекло в боковой 

фиксатор. Вдавите защитное стекло во второй фиксатор и защелкните. Это требует 

некоторого усилия, поскольку уплотнение на внешнем защитном стекле должно 

плотно прилегать.

Монтаж/демонтаж светофильтра (см. обложку)

1.  Отсоедините удерживающие фильтр пружины как показано на рис

2.  Осторожно выньте фильтр из рамки

Светофильтр устанавливается в обратном порядке.

Устранение неисправностей

Светофильтр не затемняется

→ Измените положение панели сенсоров 

→ Очистите сенсоры или внешнее защитное стекло

→ Проверьте попадание света на сенсор

Плохая видимость через светофильтр

→ Очистите внешнее защитное стекло или светофильтр

→ Увеличьте окружающее освещение

Щиток спадает

→ Заново отрегулируйте оголовье

Технические спецификации

(Оставляем за собой право на технические изменения)

Уровень защиты

4 (в светлом состоянии)

9 – 13 (в затемненном состоянии)

Защита от УФ- и ИК-излучения

Максимальная в светлом и затемненном 

состоянии

Время срабатывания

0,00015с (23°C / 73°F)

0,00010с (55°C / 131°F)

Время высветления

0,1с - 1.0c

Размер светофильтра

90 x 110 x 7 мм / 3.55 x4.33 x 0.28“

Область обзора

50 x 100 мм / 1.96 x 3.94“

Элементы питания

2 x CR2032 (сменные)

Вес

460г / 16,226 oz

Температура использования

-10°C – 70°C / 14°F – 157°F

Температура хранения

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Классификация по EN379

Оптический класс = 1

Рассеянный свет = 1

Гомогенность = 1

Зависимость от угла = 2

Сертификация

CE, ANSI Z871, EAC, compliance with CSA Z943

Дополнительная маркировка для версии 

PAPR (уполномоченный орган CE1024)

EN12491 (TH3 в сочетании с e3000, TH2 для 

версий с защитным шлемом и e3000)

Запасные части (см. обложку)

1.  Светофильтр

2.  Внешнее защитное стекло 

3.  Внутреннее защитное стекло

4.  Оголовье с пот. накладкой

5.  Пот. накладка

Сертификат Соответствия

См. адрес интернет-сайта на последней странице.

Правовая ссылка

Настоящий документ удовлетворяет требованиям директивы ЕС 2016/425 Пункт 1.4, 

Приложение II.

Уполномоченный орган

Подробная информация на последней странице.

Русский

Содержание e650

Страница 1: ...e650 swiss made...

Страница 2: ...Notes...

Страница 3: ...14 ITALIANO 15 ESPA OL 16 PORTUGU S 17 NEDERLANDS 18 SUOMI 19 DANSK 20 NORSK 21 POLSKI 22 E TINA 23 PYCCKNN 24 MAGYAR 25 T RK E 26 27 28 SLOVENSKY 29 SLOVENSKO 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI KAI 33 LAT...

Страница 4: ...Quick Guid 1 2 6 5...

Страница 5: ...CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V Start de 4 3...

Страница 6: ...D functions and settings Choose Shade Number SL 9 13 1 2 Shade Gri n d o n o G r i n d o n o flashing red light 10 min Gri n d o n o G r i n d o n o 4 9 13 1 1 1 2 EN 379 GRIND ON OFF Choose Shade Num...

Страница 7: ...ensitivity Sensitivity Super High Sensitivity SENSOR SLIDE Choose Delay swiss made Delay switch Sensitivity SETTING DELAY 4 9 13 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3...

Страница 8: ...s III IV adjust headband cartridge 2 spare parts I II 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies...

Страница 9: ...battery change CR 2032 Li M n 3V CR 2032 Li M n 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V 1 4 spare parts list SP01 SP06 SP05 SP04 SP03 SP02 SP09 SP08 SP07 SP01 SP04 SP07 SP09...

Страница 10: ...a lumi re Homog neit Angulaire d pendance Marque de certifications Grado di protezione in stato chiaro Grado di protezione in stato scuro Identificazione del fabbricante Classe ottica Classe della dif...

Страница 11: ...re no longer valid if spare parts other than those sold by Optrel are used Expected Lifetime The welding helmet has no expiration date The product can be used as long as no visible or invisible damage...

Страница 12: ...ventions non autoris esouuneutilisationnonpr vueparlefabricant lagarantienes appliquepas etlaresponsabilit dufabricantn estpasengag e Ilenestdem mesidespi cesde rechange autres que celles commercialis...

Страница 13: ...arantie wenn andere als durch Optrel vertriebene Ersatzteile verwendet werden Erwartete Lebensdauer Der Schwei helm hat kein Verfallsdatum Das Produkt kann verwendet werden solangekeinesichtbarenoderu...

Страница 14: ...livsl ngd Svetshj lmen har inget b st f re datum Produkten kan anv ndas s l nge det inte finnsn grasynligaellerickesynligaskadorochs l ngeingafunktionsfelf rekommer Anv ndning 1 Pannband V nligenjust...

Страница 15: ...usato finch non ci siano danni visibili o invisibili o finche non si presentino problemi di funzionamento Utilizzo 1 Fasciaperlatesta Regolarelafasciasuperioresullacirconferenzadellapropria testa Pre...

Страница 16: ...distintas de las que distribuye Optrel Vida til La pantalla de soldar no tiene fecha de caducidad El producto se puede utilizar siempre y cuando no se produzcan da os visibles o no visibles o problema...

Страница 17: ...nadopelofabricante agarantiaearesponsabilidadeser o anuladaseconsideradasinv lidas Damesmaforma agarantiaearesponsabilidade n oser omaisv lidascasooutraspe asdesubstitui oquen oaquelasvendidas pela Op...

Страница 18: ...endeverantwoordelijkheid ongeldigworden Dewaarborgenverantwoordelijkheidzulleneveneensongeldigzijn indien andere dan door Optrel verkochte wisselstukken worden gebruikt Verwachte levensduur Voor de la...

Страница 19: ...tt ess muita kuin Optrel yhti n myymi varaosia Odotettu k ytt ik Hitsauskyp r ss eioleviimeist k ytt p iv m r Tuotettavoidaank ytt niin kauankuinsiin eiolen kyvi vaurioitataipiilovaurioitaeik ilmeneto...

Страница 20: ...andre reservedele end dem der leveres af Optrel Forventet levetid Svejsehjelmen har ingen udl bsdato Produktet kan bruges s l nge der ikke optr der synlige eller usynlige skader eller funktionsfejl An...

Страница 21: ...vis det benyttes andre reservedeler enn de som selges av Optrel Forventet levetid Sveisehjelmenharingenutl psdato Produktetkanbrukess lengedetikkeoppst r noen synlige eller usynlige skader eller funks...

Страница 22: ...ie odpowiedzialno ci producenta Podobnie odpowiedzialno producentaigwarancjawygasawprzypadku u ycia innych cz ci zamiennych ni dostarczone przez firm Optrel Oczekiwany okres trwa o ci Kask spawalniczy...

Страница 23: ...nostzanikaj Podobn plat eodpov dnostaz rukaneplat vp padech kdybylypou ityjin n hradn d ly ne d ly prod van spole nost Optrel ivotnost Sva ovac kuklam neomezenoudobupou itelnosti Produktlzepou vattakd...

Страница 24: ...1 0 6 1 2 4 9 13 0 00015 23 C 73 F 0 00010 55 C 131 F 0 1 1 0c 90 x 110 x 7 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 1 96 x 3 94 2 x CR2032 460 16 226 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE A...

Страница 25: ...aszn l V rhat lettartam Ahegeszt sisaknaknincslej ratid tuma Aterm kmindaddighaszn lhat am gnem l pnek fel nyilv nval vagy k v lr l nem l that s r l sek vagy m k d si zavarok Haszn lat 1 Fejp nt ll ts...

Страница 26: ...Beklenen m r Kask n son kullanma tarihi yoktur r n g r n r ve g r nmez hasar veya ariza olmad s rece kullan labilir Kullan m 1 Ba band L tfen st ayar eridini ba l n ze g re ayarlay n Di li d meye bas...

Страница 27: ...0015s 23 C 73 F 0 00010s 55 C 131 F 0 1s 1 0s 90 x 110 x 7mm 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 mm 1 96 x 3 94 2 x CR2032 460g 16 226 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI Z87 1 EA...

Страница 28: ...15 23 C 73 F 0 00010 55 C 131 F 0 1 1 0 90 x 110 x 7 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 1 96 x 3 94 2 x CR2032 460 16 226 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1 2 CE ANSI Z87 1 EAC complianc...

Страница 29: ...ne pred va spolo nos Optrel O ak van ivot Zv ra sk prilba nem iadny d tum uplynutia platnosti Produkt je mo n pou i pokia ned jde k iadnemu vidite n mu alebo nevidite n mu po kodeniu alebo poruche Po...

Страница 30: ...in obveznosti e se uporabljajo nadomestni deli ki jih ni prodal Optrel Rok uporabe Rok uporabe varilne elade je neomejen Izdel ek se lahko uporablja dokler se ne pojavijo vidne ali nevidne po kodbe o...

Страница 31: ...eodatadeexpirare Produsulpoatefiutilizatat tatimpc tnu are loc nicio deteriorare vizibil sau invizibil sau func ionare defectuoas Mod de utilizare 1 Band pentrucap Ajusta ibandasuperioar lam rimeacapu...

Страница 32: ...uosi mida pole m nud Optrel Oodatav kasutusaeg Keevituskiivril ei ole kasutusaeg piiratud Toodet on v imalik kasutada kuni tekivad n htavad v i n htamatud vigastused v i funktsionaalsed probleemid Kui...

Страница 33: ...liojimo laikas Suvirinimo almas neturi galiojimo termino Produktas tinkamas naudoti tol kol neatsiranda matom ar nematom pa eidim ar funkcini problem Kaip naudoti 1 Kopfband Sureguliuokite vir utin re...

Страница 34: ...Suvirinimo almas neturi galiojimo pabaigos datos Produktas gali b ti naudojamas tol kol nepastebima matom ar nematom pa eidim ar gedim Lieto ana 1 Galvas siksna Noregul jiet aug jo regul jamo siksnu a...

Страница 35: ...vani vijek trajanja ljem za zavarivanje nema rok upotrebe Proizvod se mo e koristiti sve dok ne do e do vidljivihilinevidljiviho te enjailismjetnjiufunkcioniranju Primjena 1 Trakazaglavu Prilagoditego...

Страница 36: ...l d ta deiridh saolr ag baint leis an gclogadh t th ch in F adfaidh an t irge a s id a fhadagusnachmbeidhaondam iste cib infheicthen dofheicthe d antad agusnach dtarl idhaonmh fheidhmeanna Feidhmi 1...

Страница 37: ...ifatturtiskadil garanzijaumatittie ed l ebdaresponsabbilt Il garanzijaur responsabbilt jiskaduwkolljekkjintu awpartijietta rikambjudifferentiminndawkori inali It tul mistenni tal u u L elmug all iwwel...

Страница 38: ...Notes...

Страница 39: ...spare parts list SP01 SP02 SP03 SP04 SP05 SP06 SP07 SP08 SP09 5012 440 5000 210 5003 501 5000 001 5003 250 5004 073 5004 020 1006 300 5003 500 complete...

Страница 40: ...No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Serienr Sarjanro Serienr Serie nr Numer serri islo s rie Sorozatsz m Seri Nr Serial No Dat...

Отзывы: