background image

28

Въведение

Заваръчният шлем  представлява вид шапка, която се използва при извършването на 

определени видове заваръчна работа за защита на очите, лицето и шията от електрическо 

изгаряне, ултравиолетова светлина, искри, инфрачервена светлина и топлина. Шлемът 

се състои от няколко части (вижте списъка с резервни части). Автоматичният филтър при 

заваряване комбинира пасивен ултравиолетов и пасивен инфрачервен филтър с активен 

филтър, чието ярко предаване варира във видимата област на спектъра, в зависимост от 

излъчването от заваръчната дъга. Яркото предаване на автоматичния заваръчен филтър 

има първоначална висока стойност (светло състояние). След като заваръчната дъга удари 

и в рамките на определено време на превключване, светлинното предаване на филтъра 

се променя към ниска стойност (тъмно състояние).

Указания за безопасност

Моля, прочетете инструкциите за работа, преди да използвате маската. Проверете 

дали предният прозрачен щит е монтиран правилно. Ако не е възможно да се 

отстранят грешките, трябва да спрете да използвате касетата.

Предпазни мерки и защитни ограничения/Рискове

По време на заваряване се отделят топлина и лъчение, които могат да причинят 

увреждане на очите и кожата. Това изделие предлага защита за очите и лицето. Когато 

носите маската, очите ви са винаги защитени от ултравиолетови и инфрачервени 

излъчвания, независимо от нивото на затъмняване. За да осигурите защита на 

останалите части от тялото си, трябва да носите също и подходящо защитно 

облекло. При определени обстоятелства, отделяните при заваряването частици и 

вещества могат да предизвикат алергични кожни реакции при хора със съответното 

предразположение. Материалите, които влизат в контакт с кожата, могат да причинят 

алергични реакции при хора с чувствителна кожа. Защитната маска за заваряване 

трябва да се използва само за заваряване и шлайфане, но не и за други работи. Фирма 

Optrel не поема никаква отговорност, ако маската за заваряване се използва за цели, 

различни от предвидените, или ако не се спазват инструкциите за работа. Маската е 

подходяща за всички широко използвани техники на заваряване, 

с изключение на 

лазерното заваряване. 

Моля, имайте предвид препоръчителното ниво на защита 

в съответствие с EN 169 върху капака.

Шлемът не замества предпазния шлем. В зависимост от модела,шлемът може да се 

комбинира със защитен шлем. Шлемът може да окаже въздействие върху изгледа 

поради спецификацията на конструкцията (няма изглед настрани, ако не обърнете 

главата) и може да засегне възприемането на цветовете, поради предаването на 

светлината на филтъра за автоматично затъмняване. В резултат на това може да 

не видите сигнални светлини или индикатори за предупреждение. Освен това има 

опасност от удар (шлем на главата). Шлемът също така намалява осезанието на 

звуци и светлина.

„Спящ“ режим

Касетата има функция за автоматично изключване, която удължава нейния 

експлоатационен живот. Ако върху слънчевите елементи не попада светлина в 

течение на около 10 минути, касетата се изключва автоматично. За да активирате 

отново касетата, слънчевите елементи трябва да се изложат за кратко на дневна 

светлина. Ако филтърът за заваряване не може да се активира отново или не се 

затъмнява при включване на заваръчната дъга, той трябва да се смята за дефектен 

и да се подмени.

Гаранция и отговорност

Моля, вижте инструкциите на националните търговски организации на фирма Optrel 

за гаранционните условия. За допълнителна информация в това отношение се 

обърнете към дилъра на Optrel във вашия район. 

Гаранция се дава само за дефекти на материалите и при производството. В случай 

на повреда поради неправилно използване, неразрешени намеси или използване 

не по предназначението, указано от производителя, гаранцията или отговорността 

губят валидност. По същия начин, отговорността и гаранцията губят валидност, ако 

се използват резервни части, различни от продаваните от Optrel.

Живот на продукта

Заваряването каската не е изтекъл срок на годност. Продуктът може да се използва, 

докато се появят без видими или невидими увреждане или функционални проблеми.

Как се използва 

1  

Лента за глава.

 Регулирайте горната регулираща се лента според размера на 

главата си. Натиснете назъбеното копче и го завъртете, докато лентата за глава 

прилегне здраво, но без да ви притиска.

2  

Разстояние от очите и ъгъл на маската.

 Като освободите блокиращите копчета, 

можете да регулирате разстоянието между касетата и очите си. Регулирайте 

от двете страни, без да накланяте касетата. След това затегнете отново 

блокиращите копчета. Ъгълът на маската може да се регулира с въртящото се 

копче.

Ниво на защита.

 Cтепента на потъмняване може да се регулира от 9 до 13.

4  

Плъзгач за сензорите. 

Плъзгачът за сензорите може да се настройва в две 

различни положения. В зависимост от положението, ъгълът на детекция на 

околната светлина се намалява или увеличава, т.е. касетата реагира по-силно 

или по-слабо на околните източници на светлина.

Превключвател за отваряне.

 Превключвателят за отваряне (Delay)  дава 

  възможност за избор на закъснение  на отварянето от тъмно към 

  светло. Копчето позволява плавно регулиране от тъмно към светло между 

  0.1 - 1.0 сек.

Чувствителност.

 Използвайте регулатора за чувствителността, за да 

  настроите чувствителността към околната светлина.

Почистване и дезинфекция

Касетата и предният прозрачен щит трябва да се почистват редовно с мека кърпа. 

Не трябва да се използват силни почистващи препарати, спирт или почистващи 

препарати с абразивно действие. Надрасканите или повредени прозрачни щитове 

трябва да се подменят.

Съхранение

Маската за заваряване трябва да се съхранява на стайна температура и при ниска 

влажност.

Смяна на предния прозрачен щит

Натиснете едната от страничните щипки, за да освободите предния прозрачен 

щит, и го извадете. Закрепете новия преден прозрачен щит щъм едната странична 

щипка. Дръпнете и завъртете предния прозрачен щит към втората странична щипка 

и го закачете на място. Това действие изисква известен натиск, за да се гарантира, 

уплътнението на предния прозрачен щит ще постигне желания ефект.

Демонтиране/монтиране на касетата (виж капака)

1.  Отблокирайте притискащата пружина на касетата, както е показано

2.  Внимателно наклонете касетата и я извадете

Монтирането на касетата става в обратния ред.

Отстраняване на проблеми

Касетата не се затъмнява

→ Деактивирайте режима на шлайфане 

→ Почистете сензорите или предния прозрачен щит

→ Проверете потока на светлината до сензора

Слаба видимост

→ Почистете предния прозрачен щит или касетата

→ Усилете околната светлина

Маската за заваряване се плъзга

→ Регулирайте/затегнете лентата за глава

Технически характеристики

(Запазваме си правото да извършваме технически промени)

Ниво на защита

4 (режим на светло)

9 – 13 (режим на затъмняване)

Защита от УВ/ИЧ лъчи

Максимална защита в режим на светло и на

затъмняване

Време на превключване от светло на

затъмняване

0,00015сек (23°C / 73°F)

0,00010сек (55°C / 131°F)

Време на превключване от затъмняване

на светло

0,1сек - 1,0сек

Размери на касетата

90 x 110 x 7 мм / 3.55 x4.33 x 0.28“

Размери на обзорното поле

50 x 100 мм / 1.96 x 3.94“

Захранване

2 x CR2032 (сменяеми)

Тегло

460г / 16,226 oz

Работна температура

-10°C – 70°C / 14°F – 157°F

Температура на съхранение

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Класификация по EN 379

Оптичен клас = 1

Разсейване на светлината = 1

Хомогенност = 1

Зависимост от зрителния ъгъл = 2

Стандарти

CE, ANSI Z871, EAC, compliance with CSA Z943

Допълнителни маркировки за версията 

PAPR (нотифициран орган CE1024)

EN12491 (TH3 в комбинация с e3000, TH2 за 

версии с хардхат и e3000)

Резервни части (виж капака)

1.  Касета, вкл. щит Satellite

2.  Преден прозрачен щит

3.  Вътрешен прозрачен щит

4.  Лента за глава със закопчалка

5.  Опорна попиваща лента

Декларация за съответствие 

Виж интернет адреса на последната страница.

Правна информация 

Този документ отговаря на изискванията на ЕС регламент 2016/425 точка 1.4 от приложение ІІ.

Нотифициран орган 

За детайлна информация виж последната страница.

Български

Содержание e650

Страница 1: ...e650 swiss made...

Страница 2: ...Notes...

Страница 3: ...14 ITALIANO 15 ESPA OL 16 PORTUGU S 17 NEDERLANDS 18 SUOMI 19 DANSK 20 NORSK 21 POLSKI 22 E TINA 23 PYCCKNN 24 MAGYAR 25 T RK E 26 27 28 SLOVENSKY 29 SLOVENSKO 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI KAI 33 LAT...

Страница 4: ...Quick Guid 1 2 6 5...

Страница 5: ...CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V Start de 4 3...

Страница 6: ...D functions and settings Choose Shade Number SL 9 13 1 2 Shade Gri n d o n o G r i n d o n o flashing red light 10 min Gri n d o n o G r i n d o n o 4 9 13 1 1 1 2 EN 379 GRIND ON OFF Choose Shade Num...

Страница 7: ...ensitivity Sensitivity Super High Sensitivity SENSOR SLIDE Choose Delay swiss made Delay switch Sensitivity SETTING DELAY 4 9 13 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3...

Страница 8: ...s III IV adjust headband cartridge 2 spare parts I II 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies...

Страница 9: ...battery change CR 2032 Li M n 3V CR 2032 Li M n 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V 1 4 spare parts list SP01 SP06 SP05 SP04 SP03 SP02 SP09 SP08 SP07 SP01 SP04 SP07 SP09...

Страница 10: ...a lumi re Homog neit Angulaire d pendance Marque de certifications Grado di protezione in stato chiaro Grado di protezione in stato scuro Identificazione del fabbricante Classe ottica Classe della dif...

Страница 11: ...re no longer valid if spare parts other than those sold by Optrel are used Expected Lifetime The welding helmet has no expiration date The product can be used as long as no visible or invisible damage...

Страница 12: ...ventions non autoris esouuneutilisationnonpr vueparlefabricant lagarantienes appliquepas etlaresponsabilit dufabricantn estpasengag e Ilenestdem mesidespi cesde rechange autres que celles commercialis...

Страница 13: ...arantie wenn andere als durch Optrel vertriebene Ersatzteile verwendet werden Erwartete Lebensdauer Der Schwei helm hat kein Verfallsdatum Das Produkt kann verwendet werden solangekeinesichtbarenoderu...

Страница 14: ...livsl ngd Svetshj lmen har inget b st f re datum Produkten kan anv ndas s l nge det inte finnsn grasynligaellerickesynligaskadorochs l ngeingafunktionsfelf rekommer Anv ndning 1 Pannband V nligenjust...

Страница 15: ...usato finch non ci siano danni visibili o invisibili o finche non si presentino problemi di funzionamento Utilizzo 1 Fasciaperlatesta Regolarelafasciasuperioresullacirconferenzadellapropria testa Pre...

Страница 16: ...distintas de las que distribuye Optrel Vida til La pantalla de soldar no tiene fecha de caducidad El producto se puede utilizar siempre y cuando no se produzcan da os visibles o no visibles o problema...

Страница 17: ...nadopelofabricante agarantiaearesponsabilidadeser o anuladaseconsideradasinv lidas Damesmaforma agarantiaearesponsabilidade n oser omaisv lidascasooutraspe asdesubstitui oquen oaquelasvendidas pela Op...

Страница 18: ...endeverantwoordelijkheid ongeldigworden Dewaarborgenverantwoordelijkheidzulleneveneensongeldigzijn indien andere dan door Optrel verkochte wisselstukken worden gebruikt Verwachte levensduur Voor de la...

Страница 19: ...tt ess muita kuin Optrel yhti n myymi varaosia Odotettu k ytt ik Hitsauskyp r ss eioleviimeist k ytt p iv m r Tuotettavoidaank ytt niin kauankuinsiin eiolen kyvi vaurioitataipiilovaurioitaeik ilmeneto...

Страница 20: ...andre reservedele end dem der leveres af Optrel Forventet levetid Svejsehjelmen har ingen udl bsdato Produktet kan bruges s l nge der ikke optr der synlige eller usynlige skader eller funktionsfejl An...

Страница 21: ...vis det benyttes andre reservedeler enn de som selges av Optrel Forventet levetid Sveisehjelmenharingenutl psdato Produktetkanbrukess lengedetikkeoppst r noen synlige eller usynlige skader eller funks...

Страница 22: ...ie odpowiedzialno ci producenta Podobnie odpowiedzialno producentaigwarancjawygasawprzypadku u ycia innych cz ci zamiennych ni dostarczone przez firm Optrel Oczekiwany okres trwa o ci Kask spawalniczy...

Страница 23: ...nostzanikaj Podobn plat eodpov dnostaz rukaneplat vp padech kdybylypou ityjin n hradn d ly ne d ly prod van spole nost Optrel ivotnost Sva ovac kuklam neomezenoudobupou itelnosti Produktlzepou vattakd...

Страница 24: ...1 0 6 1 2 4 9 13 0 00015 23 C 73 F 0 00010 55 C 131 F 0 1 1 0c 90 x 110 x 7 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 1 96 x 3 94 2 x CR2032 460 16 226 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE A...

Страница 25: ...aszn l V rhat lettartam Ahegeszt sisaknaknincslej ratid tuma Aterm kmindaddighaszn lhat am gnem l pnek fel nyilv nval vagy k v lr l nem l that s r l sek vagy m k d si zavarok Haszn lat 1 Fejp nt ll ts...

Страница 26: ...Beklenen m r Kask n son kullanma tarihi yoktur r n g r n r ve g r nmez hasar veya ariza olmad s rece kullan labilir Kullan m 1 Ba band L tfen st ayar eridini ba l n ze g re ayarlay n Di li d meye bas...

Страница 27: ...0015s 23 C 73 F 0 00010s 55 C 131 F 0 1s 1 0s 90 x 110 x 7mm 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 mm 1 96 x 3 94 2 x CR2032 460g 16 226 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI Z87 1 EA...

Страница 28: ...15 23 C 73 F 0 00010 55 C 131 F 0 1 1 0 90 x 110 x 7 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 1 96 x 3 94 2 x CR2032 460 16 226 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1 2 CE ANSI Z87 1 EAC complianc...

Страница 29: ...ne pred va spolo nos Optrel O ak van ivot Zv ra sk prilba nem iadny d tum uplynutia platnosti Produkt je mo n pou i pokia ned jde k iadnemu vidite n mu alebo nevidite n mu po kodeniu alebo poruche Po...

Страница 30: ...in obveznosti e se uporabljajo nadomestni deli ki jih ni prodal Optrel Rok uporabe Rok uporabe varilne elade je neomejen Izdel ek se lahko uporablja dokler se ne pojavijo vidne ali nevidne po kodbe o...

Страница 31: ...eodatadeexpirare Produsulpoatefiutilizatat tatimpc tnu are loc nicio deteriorare vizibil sau invizibil sau func ionare defectuoas Mod de utilizare 1 Band pentrucap Ajusta ibandasuperioar lam rimeacapu...

Страница 32: ...uosi mida pole m nud Optrel Oodatav kasutusaeg Keevituskiivril ei ole kasutusaeg piiratud Toodet on v imalik kasutada kuni tekivad n htavad v i n htamatud vigastused v i funktsionaalsed probleemid Kui...

Страница 33: ...liojimo laikas Suvirinimo almas neturi galiojimo termino Produktas tinkamas naudoti tol kol neatsiranda matom ar nematom pa eidim ar funkcini problem Kaip naudoti 1 Kopfband Sureguliuokite vir utin re...

Страница 34: ...Suvirinimo almas neturi galiojimo pabaigos datos Produktas gali b ti naudojamas tol kol nepastebima matom ar nematom pa eidim ar gedim Lieto ana 1 Galvas siksna Noregul jiet aug jo regul jamo siksnu a...

Страница 35: ...vani vijek trajanja ljem za zavarivanje nema rok upotrebe Proizvod se mo e koristiti sve dok ne do e do vidljivihilinevidljiviho te enjailismjetnjiufunkcioniranju Primjena 1 Trakazaglavu Prilagoditego...

Страница 36: ...l d ta deiridh saolr ag baint leis an gclogadh t th ch in F adfaidh an t irge a s id a fhadagusnachmbeidhaondam iste cib infheicthen dofheicthe d antad agusnach dtarl idhaonmh fheidhmeanna Feidhmi 1...

Страница 37: ...ifatturtiskadil garanzijaumatittie ed l ebdaresponsabbilt Il garanzijaur responsabbilt jiskaduwkolljekkjintu awpartijietta rikambjudifferentiminndawkori inali It tul mistenni tal u u L elmug all iwwel...

Страница 38: ...Notes...

Страница 39: ...spare parts list SP01 SP02 SP03 SP04 SP05 SP06 SP07 SP08 SP09 5012 440 5000 210 5003 501 5000 001 5003 250 5004 073 5004 020 1006 300 5003 500 complete...

Страница 40: ...No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Serienr Sarjanro Serienr Serie nr Numer serri islo s rie Sorozatsz m Seri Nr Serial No Dat...

Отзывы: