E-PAK 500
DE
86
HINWEIS!
Bestimmte Stoffe können bei Kontakt mit Feuchtigkeit/Wasser chemisch reagieren.
Feuchtigkeit kann sich z. B. bilden, wenn die in der Luft mitgeführte Feuchtigkeit im Filter
abgeschieden wird.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
Geeignete Schutzkleidung verwenden: Schutzbrille, Gehörschutz und eine Schutzmaske.
Zur Wahrung eines hohen Sicherheitsgrades beim Gebrauch desE-PAK 500 ist Folgendes zu
berücksichtigen:
•
Diese Einheit muss gemäß den Hinweisen in der vorliegenden Dokumentation auf eine
Weise installiert, betrieben und gewartet werden, dass die Sicherheit jederzeit gewährleistet
ist. Die vorliegende Dokumentation enthält wichtige Warnhinweise, die beachtet werden
müssen. Jegliche Funktionsstörungen, besonders wenn sie die Maschinensicherheit
betreffen, sind umgehend zu beheben.
•
Damit der E-PAK 500 einwandfrei funktioniert und die notwendigen
Sicherheitsanforderungen gemäß Konformitätserklärung erfüllt, muss das komplette System
im Hinblick auf die geltenden Sicherheitsstandards und -richtlinien geprüft werden und
sämtliche in diesem Handbuch beschriebenen Voraussetzungen erfüllen.
•
Der Konstrukteur des Systems als Ganzes muss die vorschriftsmäßige Funktion aller
wechselwirkenden Produkte bzw. Komponenten garantieren und sicherstellen, dass das
komplette System alle relevanten Sicherheitsanforderungen erfüllt.
•
Nur autorisiertes Personal darf Zugang zu dieser Einheit haben.
4
Beschreibung
4.1
Funktion
E-PAK 500 ist für die Filterung nicht brennbarer Stäube in einem Hochvakuumsystem
konzipiert.
E-PAK 500 ist eine komplette Vakuumeinheit mit direkt angetriebenem Seitenkanalverdichter,
der gemeinsam mit einem Start- und Steuergerät mit integriertem 24-V-Transformator als eine
Einheit an einem Stahlrahmen montiert ist. E-PAK 500 wird im Stern-Dreieckanlauf gestartet.
Die Einheit verfügt über eine Start-/Stoppautomatik sowie eine automatische zweistufige
Filterreinigung.
Zweistufige Filterung
In der ersten Phase werden am Einlass grobe Partikel getrennt. In der zweiten Stufe werden
feine Partikel an Filterschläuchen abgeschieden.
Automatische Filterreinigung
Zur Filterreinigung nutztE-PAK 500 einen kurzen Luftstoß atmosphärischer Luft in
umgekehrter Richtung. Durch das schnelle Öffnen eines Ventils über den Filtern wird ein
kraftvoller Luftrückstromimpuls erzeugt, der wirksam Staub von den Filterschläuchen entfernt.
Abbildung 3 zeigt die Funktion von E-PAK 500 gemäß:
1.
Luftstrom im Normalbetrieb mit Staubabscheidung.
2.
Bei der Filterreinigung gelangt Luft mit Umgebungsdruck in den Filter.
3.
Kraftvoller Luftrückstromimpuls während der Reinigung.
4.
Filterreinigungsventil.
Содержание E-PAK 500
Страница 2: ...E PAK 500 2 ...
Страница 8: ...E PAK 500 8 800 mm 3 5 150 mm 6 2 3 4 2 3 1 ...
Страница 9: ...E PAK 500 9 4 4 2 5 6 3 7 1 11 12 10 8 9 ...
Страница 10: ...E PAK 500 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 667 C C 1174 C C 11 6 ...
Страница 11: ...E PAK 500 11 7 8 1 2 4 3 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 ...
Страница 12: ...E PAK 500 12 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 9 10 11 ...
Страница 13: ...E PAK 500 13 14 15 16 12 13 ...
Страница 14: ...E PAK 500 14 17 ...
Страница 15: ...E PAK 500 15 18 ...
Страница 16: ...E PAK 500 16 19 ...
Страница 17: ...E PAK 500 17 20 ...
Страница 56: ...E PAK 500 CS 56 SSR Relé pro spuštění a vypnutí ...
Страница 385: ...E PAK 500 385 ZH SSR 启动 停止继电器 TS 热控开关 SSR 启动 停止继电器 ...
Страница 389: ...E PAK 500 389 ZH 控制项目 结果 结果 结果 结果 轴承 风扇 更换 检查室内通风是否顺畅 如置于室内 启动和控制设备顶盖 检查 信号和警告 摆放到位并清晰可辨 更换过滤袋时 ...
Страница 390: ...E PAK 500 ZH 390 ...
Страница 391: ......
Страница 392: ...www nederman com ...