E-PAK 500
291
PT
Ao escoar cada ramal do sistema de vácuo separadamente, o risco de depósitos de poeiras é
minimizado.
Em sistemas de vácuo maiores com várias E-PAK 500 instaladas, recomendamos a instalação
de válvulas de modo a isolar uma E-PAK 500 para manutenção, enquanto as outras
permanecem em funcionamento normal.
Se a poeira é abrasiva, poderá ser necessário utilizar condutas com maior espessura (ou
revestidas a borracha) em curvas e outras zonas mais expostas.
Para evitar perdas de pressão, o sistema de condutas deve ser o mais curto possível e concebido
com dois ou mais ramais. Utilize diâmetros maiores no lado limpo para reduzir as perdas de
pressão.
7
Instalação
7.1
Instalação E-PAK 500
AVISO!
Risco de ferimentos.
O silenciador de saída e ventilador poderão atingir elevadas temperaturas durante o
funcionamento normal.
AVISO!
Risco de lesões oculares.
Pare sempre a unidade, antes de olhar para o interior da saída. O ventilador roda a uma elevada
velocidade e resíduos e partículas provenientes da saída poderão provocar lesões oculares.
A E-PAK 500 pode ser colocada no interior ou exterior.
Considere o seguinte quando instalar E-PAK 500:
•
A base tem de estar nivelada e ser rígida, consulte a Secção ‘6.2.2 Base’.
•
Não instale a E-PAK 500 próxima de fontes de calor ou superfícies quentes.
•
Tenha em atenção o ar quente da saída.
•
Assegure que o manuseamento seja conveniente.
•
Assegure que esvaziar a poeira recolhida é conveniente.
•
Assegure que a assistência e a manutenção são convenientes.
•
No caso de elevada humidade relativa, não exponha a E-PAK 500 a temperaturas
negativas.
•
Não exponha a E-PAK 500 a luz solar directa.
7.1.1
Instalação no interior
Assegure que a divisão onde a unidade deverá ser instalada está bem ventilada.
NOTA!
Nunca vede uma divisão pequena com uma E-PAK 500 completamente instalada!
Em algumas condições, a unidade poderá recolher ar directamente para o ventilador de pressão
alta. Isto poderá causar um vácuo perigoso na divisão, caso o ar não possa entrar livremente.
Têm de existir duas aberturas para ventilação com dimensões de pelo menos 250×250 mm
(10"×10"). Uma destina-se a ser colocada num nível superior e a outra num nível inferior.
7.1.2
Instalação no exterior
Se a instalação ocorrer no exterior, considere ainda o seguinte:
•
Cubra a parte superior da unidade para protegê-la de neve, chuva ou queda de escombros.
Содержание E-PAK 500
Страница 2: ...E PAK 500 2 ...
Страница 8: ...E PAK 500 8 800 mm 3 5 150 mm 6 2 3 4 2 3 1 ...
Страница 9: ...E PAK 500 9 4 4 2 5 6 3 7 1 11 12 10 8 9 ...
Страница 10: ...E PAK 500 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 667 C C 1174 C C 11 6 ...
Страница 11: ...E PAK 500 11 7 8 1 2 4 3 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 ...
Страница 12: ...E PAK 500 12 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 9 10 11 ...
Страница 13: ...E PAK 500 13 14 15 16 12 13 ...
Страница 14: ...E PAK 500 14 17 ...
Страница 15: ...E PAK 500 15 18 ...
Страница 16: ...E PAK 500 16 19 ...
Страница 17: ...E PAK 500 17 20 ...
Страница 56: ...E PAK 500 CS 56 SSR Relé pro spuštění a vypnutí ...
Страница 385: ...E PAK 500 385 ZH SSR 启动 停止继电器 TS 热控开关 SSR 启动 停止继电器 ...
Страница 389: ...E PAK 500 389 ZH 控制项目 结果 结果 结果 结果 轴承 风扇 更换 检查室内通风是否顺畅 如置于室内 启动和控制设备顶盖 检查 信号和警告 摆放到位并清晰可辨 更换过滤袋时 ...
Страница 390: ...E PAK 500 ZH 390 ...
Страница 391: ......
Страница 392: ...www nederman com ...