
2-81
IT
EN
DE
12V
°C
hours
STOP
1.3
9
9.1
1.2
9 - KEY SWITCH FOR EXCLUSION OF SAFETY
SYSTEM (MSS)
The Manitou truck is provided with an
electronic safety system (MSS) which
controls the overload during the work
phase.
The system acts automatically to block the
boom movements.
It is only in exceptional cases and for reasons
of safety, that the system can be deactivated
manually (MSS).
With the safety system (MSS) deactivated, the
operator and the forklift truck are exposed to
risks and there is nothing to prevent overload
and/or overturning of the vehicle.
Key selector
To disenable the safety System, the operator
must turn a key selector “
1.1
” in the cab.
Key “
1.2
” is kept inside a safety box “
1.3
”
placed behind the driver's seat.
(See image
9/9.1)
Key selector “
1.1
” has two positions “
1
” and
“
0
” :
- position “
1
”:
the safety system is
activated
;
- position “
0
”:
the safety system is
deactivated.
(See image 9)
During normal operation the key selector is
turned to position “
1
”, the safety system is
activated.
1.2
1.1
1
0
9 -
SELETTORE A CHIAVE PER L’ESCLUSIONE DEL
SISTEMA DI SICUREZZA (MSS)
Il carrello Manitou è dotato di un sistema di
sicurezza elettronico (MSS) che controlla il
sovraccarico della macchina durante la fase
di lavoro.
Il sistema interviene automaticamente
bloccando i movimenti del braccio.
Solamente in casi eccezionali e per motivi di
sicurezza, è possibile disinserire manualmente
il sistema (MSS).
Con il sistema di sicurezza (MSS) disinserito
l’operatore e il carrello sono esposti a rischi e
nulla vieta il sovraccarico e/o il ribaltamento
del mezzo.
Selettore a chiave
L’ operatore per disabilitare il Sistema di
Sicurezza deve girare un selettore “
1.1
” a
chiave in cabina.
La chiave “
1.2
” è custodita all’interno di
una scatola di sicurezza “
1.3
” posta dietro il
sedile del guidatore.
(Vedi immagine 9/9.1)
Il selettore a chiave “
1.1
” ha due posizioni
“
1
” e “
0
” :
- posizione “
1
”:
il sistema di sicurezza è
inserito
;
- posizione “
0
”:
il sistema di sicurezza è
disinserito.
(Vedi immagine 9)
Nel consueto utilizzo di lavoro il selettore a
chiave è ruotato in posizione “
1
”, sistema di
sicurezza inserito.
9 -
SCHLÜSSELSCHALTER FÜR AUSSCHLUSS DES
SICHERHEITSSYSTEMS (MSS)
Der Unterwagen Manitou ist mit einem
elektronischen Sicherheitssystem (MSS)
ausgestattet, das die Überlastung der
Maschine während dem Betrieb kontrolliert.
Das System greift automatisch ein und
blockiert die Bewegungen des Auslegers.
Das System (MSS) darf nur im Notfall oder
aus Sicherheitsgründen manuell deaktiviert
werden.
Bei deaktiviertem Sicherheitssystem (MSS) sind
der Bediener und der Lader Risiken ausgesetzt
und nichts verhindert die Überladung und/oder
ein Umkippen des Fahrzeuges.
Zündschalter
Um das Sicherheitssystem zu deaktivieren,
muss der Bediener einen Schlüsselschalter
“
1.1
” in der Kabine drehen.
Der Schlüssel “
1.2
” wird in einem
Sicherheitskasten “
1.3
” hinter dem Fahrersitz
aufbewahrt.
(Siehe Abbildung 9/9.1)
Der Schlüsselschalter “
1.1
” hat zwei
Schaltstellungen
“
1
” und “
0
” :
- Stellung “
1
”:
Das Sicherheitssystem ist
aktiviert
;
- Stellung “
0
”:
Das Sicherheitssystem ist
deaktiviert.
(Siehe Abbildung 9)
Bei der normalen Arbeitsweise ist der
Schlüssel auf die Position “
1
” gedreht und
das Sicherheitssystem aktiv.
649050
IT-EN-DE
(01/06/2017)
MRT
EASY
55P
400
ST4
S2,
MRT
EASY
55P
360
ST4
S2,
MRT
EASY
75P
400
ST3B
S2,
MRT
EASY
75P
360
ST3B
S2,
MRT-X
EASY
75P
400
ST3A
S2,
MRT-X
EASY
75P
360
ST3A
S2