7
MANUAL REFERENCE
NOTES
• For a rational reference to this manual,
symbols have been used to emphasise
warning situations, practical suggestions or
simple information. They have the function
to “remind” some important situations, to
which you shall pay the greatest care.
WARNING!
NO! Actions absolutely forbidden
Mechanical interventions to be
only made in Malaguti Authorised
Repairshop.
Electrical/Electronic interventions
to be made in a Qualified Malaguti
Repairshop.
Operations to be made absolutely
with engine stopped.
NOTES POUR LA
CONSULTATION DU MANUEL
• Pour consulter ce manuel le plus
rationnellement possible, nous avons
choisi des symboles pour attirer votre
attention, vous conseiller ou simplement
vous informer. Leur fonction est de servir
de “pense-bête” et nous vous conseillons
de les observer attentivement.
ATTENTION!
NON ! Opérations absolument interdites.
Opérations de type mécanique, à effectuer
auprès d’un Centre d’Assistance Autorisé
Malaguti.
Opérations de type électrique/électronique,
à effectuer auprès d’un Centre d’Assistance
Autorisé Malaguti.
Opérations à effectuer obligatoirement après
avoir arrêté le moteur.
NOTAS PARA LA CONSULTA
DEL MANUAL
• Para consultar racionalmente este manual
se han utilizado símbolos que evidencian
situaciones de advertencia, consejos
prácticos o simples informaciones. Su
función es la de verdaderas y propiamente
dichas “notas” y te aconsejamos
prestarles la máxima atención.
¡CUIDADO!
NO! Operaciones que no hay que
hacer por ningún motivo.
Operaciones de tipo mecánico que
hay que realizar en un Centro
Asistencia Autorizado Malaguti.
Operaciones de tipo eléctrico/
electrónico a efectuar en un Centro
Asistencia Autorizado Malaguti.
Operaciones que hay que efectuar
únicamente con el motor apagado.