56
DA
RENSEMIDDEL FYLDES PÅ
Tanken til rengøringsmidler fyldes med de tilrådede
produkter, der er egnet til den valgte vask.
•
Pas på: Brug kun flydende rengøringsmidler og
undgå produkter der er syrlige eller meget alkaliske.
Brug kun flydende rengøringsmidler og undgå pro-
dukter der er syrlige eller meget alkaliske
IDRIFTTAGNING
•
Pas på: Hver du bruger højtryksrenseren, anbefaler
vi at du holder pistolen i den korrekte position med
den ene hånd på håndtaget og den anden hånd på
lansen (fig.
D
).
Standardfunktion (højtryk) med koldt vand
• Kontroller, at temperaturreguleringshåndtaget (3) er
i slukket position (position "0"), og at dyseholderen
(28) ikke er i sæbedispenseringsposition (se også
afsnittet "Funktion med sæbe").
• Genstart højtryksrenseren ved at placere
hovedafbryderen (2) i position "1".
Bemærk:
under denne opstart stopper
højtryksrenseren umiddelbart efter startpunktet, da
Total Stop-enheden aktiveres.
• For at starte højtryksrenseren og derved starte
vaskeprocessen skal du blot betjene grebet (25) på
sprøjtepistolen.
• Trykværdien kan udledes fra trykindikatoren (14).
Standardfunktion (højtryk) med varmt vand
• Kontrollér, at dyseholderen (28) ikke er i
sæbedispenseringsposition (se også afsnittet
"Funktion med sæbe").
• Genstart højtryksrenseren ved at placere
hovedafbryderen (2) i position "1".
Bemærk:
under denne opstart stopper
højtryksrenseren umiddelbart efter startpunktet, da
Total Stop-enheden aktiveres.
• Drej temperaturreguleringshåndtaget (3) for at
vælge den ønskede temperatur.
• For at starte højtryksrenseren og derved starte
vaskeprocessen skal du blot betjene grebet (25) på
sprøjtepistolen.
• Trykværdien kan udledes fra trykindikatoren (14).
• Hvis du vil skifte fra varmt vand til koldt vand, skal
du dreje temperaturreguleringshåndtaget (3) til
positionen "0".
•
Pas på: Ved brug i lukkede omgivelser, skal man
sørge for tilstrækkelig udluftning og gasudledning.
FUNKTION MED RENGØRINGSMIDDEL
Se etiketten på rengøringsmidlets emballage
vedrørende brug.
• Drej hovedafbryderen (2) til “0”.
• Indsugning fra højtryksrenserens tank:
Fjern låget (11), og påfyld tanken i henhold
til anbefalingerne vedrørende dosering på
rengøringsmidlets emballage. Pas på, at væsken
ikke løber over (det anbefales at bruge en tragt, der
efterfølgende ikke anvendes til andre formål). Sæt
låget på igen.
• Indsugning fra ekstern tank: Fjern låget (55),
og stik koblingen (56) til indtagsslangen til
rengøringsmiddel fra den eksterne tank (57) ind i
koblingen (54) (se også fig. 5). Stik slangen (57) ind
i den eksterne tank med rengøringsmiddel i det
ønskede blandingsforhold.
• Drej knoppen til regulering af rengøringsmiddel (34)
med uret.
• Drej på dyseholderen (30) som vist i Fig. 9-a, og start
højtryksrenseren igen ved at dreje hovedafbryderen
(1) til "1" . Tryk herefter på udløseren (22). Indtaget
og blandingen sker automatisk, når vandet
passerer. Stands højtryksrenseren ved at dreje
hovedafbryderen (2) til ”0”, og drej på dyseholderen
(30) som vist i Fig. 9-b for at genetablere
højtryksfunktionen (på disse modeller fordeles
rengøringsmidlet under lavt tryk).
• Drej knoppen (34), indtil der strømmer den ønskede
mængde rengøringsmiddel ud. Drej knoppen (34)
helt mod uret efter brug. Fjern koblingen (56) fra
koblingen (54), og sæt låget (55) på plads i tilfælde af
indsugning fra ekstern tank.
T.S.
ANMÆRKNING: Denne højtryksrenser er udrustet
med en T.S. (Automatic Stop System) anordning,
som udkobler renseren under en omløbsfase.
Renseren startes med tryk på "1"”ON” knappen
og efterfølgende tryk på aftrækkeren på pistolen:
T.S. anordningen sikrer start og automatisk
udkobling af renseren, når aftrækkeren slippes.
Sikkerhedsanordningen på pistolaftrækkeren bør
derfor låses efter afsluttet brug for at forhindre
utilsigtet start af højtryksrenseren.
Содержание Darwin
Страница 4: ...4...
Страница 6: ...9 10 8 12 13 11 5 14 4 1 6 7 A A 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 3 2...
Страница 7: ...OPTIONAL 5 6 15 21 31 18 19 27 29 28 29 28 30 24 24 25 25 26 26 13 7 16 9 23 22 20 17 B B 7...
Страница 8: ...1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 inch 13 mm CLICK 5 40 C min 15 l min max 1 MPa 15 30 45 60 1 minute C D D1 8...
Страница 9: ...38 34 32 6 38 34 32 E E1 PRESSURE PRESSURE F1 F2 E2 38 34 32 35 33 35 33 36 37 36 9...
Страница 73: ...73 EL 38 35 33 34 T S T S I ON T S 5 0 OFF FINE LAVORO G OFF 0 H L SAE 20W40 70 gr...
Страница 74: ...74 EL 18 19 18 17 30 14 mm 0 55 in 100 300...
Страница 149: ...149 RU 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 EN 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm DPI 1 A...
Страница 151: ...151 RU 5 H 13 15 40 C 1Mpa C OFF INLET 13 1 2 D1 21 B 9 8 10 8 40 C ON Diesel...
Страница 152: ...152 RU U D 3 0 28 2 1 Total Stop 25 14 28 2 1 Total Stop 3 25 0 3 0 2 0 6 34 33 35 36 36 38 28 F2 2 1 25...
Страница 153: ...153 RU 2 0 28 F1 38 38 35 33 34 T S T S Automatic Stop System 1 ON T S 5 0 OFF OFF 0 Xx 11 SAE SAE 20W40 70 gr 12...
Страница 154: ...154 RU...
Страница 155: ...155 RU 29 28 29 4 22 14 0 55 100 300...
Страница 158: ...158 BG 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm PPE...
Страница 160: ...160 BG 5 13 15 l min 40 1 Vedere fig C ON INLET 13 OUTLET D1 21 B 9 8 10 8 40 ON DIESEL...
Страница 161: ...161 BG fig D 3 0 28 2 1 25 14 28 2 1 3 25 14 3 0 E E1 E2 2 0 6 34 35 36 33 36 38 28 F2 2 1 25 2 0 28...
Страница 162: ...162 BG F1 38 38 35 33 34 T S 1 ON 5 0 OFF G OFF 0 H L Vedi tabella XX SAE 20W40 70...
Страница 163: ...163 BG 18 19 17 30 14 100 300...
Страница 164: ...164 BG 1 1 1 2 3 4 5 ON 2 6 7 8 9 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 10 12 l min 11 12 13 14 4 15 16 17 18 19 20 15 16 17 18 19 20...
Страница 182: ...cod 22001 06336 7 700 0658 01 10 2022 DIFFERENZIA I RIFIUTI SEPARATE THE WASTE...