152
RU
технических данных (Дизель).
Избегать опустошения бака во время работы во
избежание повреждения дизельного насоса.
•
ВНИМАНИЕ: Использование несоответствующего
горючего может привести к опасности.
ЗАПРАВКА МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ
Наполнить бачок моющего средства
рекомендуемыми продуктами, подходящими к
выбранному типу мойки.
•
ВНИМАНИЕ: UИспользовать исключительно
жидкие моющие средства, однозначно избегать
кислотных или очень щелочных продуктов.
Рекомендуем пользоваться нашими продуктами,
разработанными специально для использования
минимоек.
ЗАПУСК
•
ВНИМАНИЕ: Держа пистолет в правильном
положении, ручка с одной стороны, и схватить
копье с другой стороны ( рис.
D
)
СТАНДАРТНАЯ ЭКСППУАТАЦИЯ (ПОД ВЫСОКИМ
ДАВПЕНИЕМ) С ХОЛОДНОЙ ВОДОЙ
• Убедиться в том, что ручка регулирования (3) в
позиции выключено (позиция “0”) и держатель
жиклера (28) не находится в позиции подачи
моющего вещества (смотреть, таюке, раздел
“эксплуатация с моющими средствами”).
• Вновь запустить гидроочиститель, повернув
главный выключатель (2) в позицию “1”
Примечания: в течение фазы повторного запуска,
работа гидроочистителя прекращается после
достижения начального максимального значения
при включении устройства Total Stop.
• Для запуска в работу гидроочиститель в
режиме очистки, достаточно нажать рычаг (25)
гидропистолета.
• Значение давления показано указателем
давления (14).
СТАНДАРТНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ (ПОД ВЫСОКИМ
ДАВЛЕНИЕМ) С ТЕППОЙ ВОДОЙ
• Убедиться в том, что головка регулирования
жиклера (28) не находится в позиции подачи
мою щего средства (смотреть, также, раздел
“Эксплуатация с моющими средствами”).
• Вновь запустить гидроочиститель, повернув
главный выключатель (2) в позицию “1”.
Примечания: в течение фазы повторного запуска,
работа гидроочистителя прекращается после
достижения начального максимального значения
при включении устройства Total Stop.
• Повернуть ручку для регулирования температуры
(3) и выбрать требуемую температуру.
• Для запуска в работу гидроочистителя в
режиме очистки, достаточно нажать рычаг (25)
гидропистолета.
• Значение давления показано указателем
давления (З0).
• Для переключения гидроочистителя к работе
с холодной водой, повернуть ручку для
регулирования температуры (3) в позицию “0”,
•
ВНИМАНИЕ: В случае работ в закрытом
помещении необходимо обеспечить достаточное
проветривание и выпуск газов.
РАБОТА С ЧИСТЯЩИМ СРЕДСТВОМ
Способ его использования указывается на
этикетке упаковки моющего средства.
• Установите главный выключатель (2) в положении
“0”.
• Всасывание из резервуара моющего
аппарата: выньте пробку (6) и соблюдайте
осторожность, чтобы жидкость не вытекла
наружу (рекомендуется использовать воронку
специально для данных целей), наполните
резервуар , выполняя рекомендации, касающиеся
дозирования на упаковке моющего средства.
Вновь установите пробку.
• Всасывание из внешнего резервуара: выньте
пробку (34) и поместите в соединение (33)
патрубок (35) шланга всасывания моющего
средства из внешнего резервуара (36) ; вставьте
шланг (36) в наружный резервуар моющего
средства в нужном разведении.
• Поверните ручку регулирования моющего
средства (38) в направлении часовой стрелки.
• Модель без ванночки: поверните головку
держателя форсунки (28), как показано на Рис.
F2
и перезапустите аппарат, установив главный
выключатель (2) в положении "1", затем нажмите
на рычаг (25): отсасывание и смешивание
происходят автоматически при прохождении
воды. Для восстановления работы при высоком
давлении остановите аппарат, переведя главный
Содержание Darwin
Страница 4: ...4...
Страница 6: ...9 10 8 12 13 11 5 14 4 1 6 7 A A 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 3 2...
Страница 7: ...OPTIONAL 5 6 15 21 31 18 19 27 29 28 29 28 30 24 24 25 25 26 26 13 7 16 9 23 22 20 17 B B 7...
Страница 8: ...1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 inch 13 mm CLICK 5 40 C min 15 l min max 1 MPa 15 30 45 60 1 minute C D D1 8...
Страница 9: ...38 34 32 6 38 34 32 E E1 PRESSURE PRESSURE F1 F2 E2 38 34 32 35 33 35 33 36 37 36 9...
Страница 73: ...73 EL 38 35 33 34 T S T S I ON T S 5 0 OFF FINE LAVORO G OFF 0 H L SAE 20W40 70 gr...
Страница 74: ...74 EL 18 19 18 17 30 14 mm 0 55 in 100 300...
Страница 149: ...149 RU 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 EN 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm DPI 1 A...
Страница 151: ...151 RU 5 H 13 15 40 C 1Mpa C OFF INLET 13 1 2 D1 21 B 9 8 10 8 40 C ON Diesel...
Страница 152: ...152 RU U D 3 0 28 2 1 Total Stop 25 14 28 2 1 Total Stop 3 25 0 3 0 2 0 6 34 33 35 36 36 38 28 F2 2 1 25...
Страница 153: ...153 RU 2 0 28 F1 38 38 35 33 34 T S T S Automatic Stop System 1 ON T S 5 0 OFF OFF 0 Xx 11 SAE SAE 20W40 70 gr 12...
Страница 154: ...154 RU...
Страница 155: ...155 RU 29 28 29 4 22 14 0 55 100 300...
Страница 158: ...158 BG 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm PPE...
Страница 160: ...160 BG 5 13 15 l min 40 1 Vedere fig C ON INLET 13 OUTLET D1 21 B 9 8 10 8 40 ON DIESEL...
Страница 161: ...161 BG fig D 3 0 28 2 1 25 14 28 2 1 3 25 14 3 0 E E1 E2 2 0 6 34 35 36 33 36 38 28 F2 2 1 25 2 0 28...
Страница 162: ...162 BG F1 38 38 35 33 34 T S 1 ON 5 0 OFF G OFF 0 H L Vedi tabella XX SAE 20W40 70...
Страница 163: ...163 BG 18 19 17 30 14 100 300...
Страница 164: ...164 BG 1 1 1 2 3 4 5 ON 2 6 7 8 9 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 10 12 l min 11 12 13 14 4 15 16 17 18 19 20 15 16 17 18 19 20...
Страница 182: ...cod 22001 06336 7 700 0658 01 10 2022 DIFFERENZIA I RIFIUTI SEPARATE THE WASTE...