Note:
0 Be
careful not
to
damage the connector
terminals when attaching/detaching
the
control
panel
or while
the
control
panel
is
removed.
One Touch Operation
Even
when the
power
is off,
pressing the
button
shown
below
switches
on
the
power
and selects
the source.
Note:
0
Tome
precauciones
para
no
danar
los
terminales conectores cuando coloca/extrae
eI
panel de
control 0
mientras
el
mismo
esta
extraido.
Operacién de
un
solo
toque
El
presionar
eI
botén mostrado abajo conecta
Ia
alimentacién
y
selecciona
la
fuente aun
cuando
la
alimentacién este
desconectada.
Remarque:
0
Faire attention de ne
pas
endommager les
bornes du connecteur en fixant/détachant
le
panneau
de commande ou a/ors que
le
panneau
de commande
est
retiré.
Fonctionnement une
touche
Meme
si
l’alimentation
est
coupée, une pression
sur
la
touche montrée
ci—dessous
met
l'alimentation
en marche etsé/ectionne
la
source.
Function mode
Modo
de
functién
Mode function
Operations
Operaciones
Operations
co
Place
a
CD
in
the
CD
changer
connected
to
this
unit
and
press
this button
to
start
CD play.
Coloque
un CD
en
el
cambiador
de
CD
conectado
a
esta
unidad
y
presione
este
botOn
para
iniciar la
reproducciOn del
CD.
Placer
un disque
dans
le
changeur
CD
raccordé
a cat
appareil et
appuyersur cette
touche
pour
lancer
la
lecture
CD.
When this button
is
pressed,
the tuner
is
engaged.
AI
presionar
este
botOn
se
activa
el
sintonizador.
PROG
BAND
TUN ER
Lorsque
cette
touche
est pressée,
Ie
syntoniseur
est
engage.
When this button
is
pressed
with
a tape
loaded.
tape
playback begins.
TAPE
TAPE
La
reproducciOn
de
la
cinta comienza
cuando se
presiona
este
boton habiendo una cinta colocada.
Quand
cette
touche
est pressée avec
une
cassette
en place, la lecture
de
la
bande
commence.
91