background image

 

6 / 40 

 

P/N 422-6368-

ML • REV F • ISS 05FEB19 

Product warnings 
and disclaimers 

 

THESE PRODUCTS ARE INTENDED FOR 
SALE TO AND INSTALLATION BY QUALIFIED 
PROFESSIONALS. UTC FIRE & SECURITY 
CANNOT PROVIDE ANY ASSURANCE THAT 
ANY PERSON OR ENTITY BUYING ITS 
PRODUCTS, INCLUDING ANY 

“AUTHORIZED 

DEALER

” OR “AUTHORIZED RESELLER”, IS 

PROPERLY TRAINED OR EXPERIENCED TO 
CORRECTLY INSTALL FIRE AND SECURITY 
RELATED PRODUCTS. 

For more information on warranty disclaimers and 
product safety information, please check 

https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/

 or scan the QR code. 

Certification 

 

European Union 
directives 

UTC Fire & Security hereby declares that this 
device is in compliance with the applicable 
requirements and provisions of the Directive 
2014/30/EU. For more information see 
www.utcfireandsecurity.com or 
www.interlogix.com. 

 

2012/19/EU (WEEE directive): Products marked 
with this symbol cannot be disposed of as 
unsorted municipal waste in the European Union. 
For proper recycling, return this product to your 
local supplier upon the purchase of equivalent 
new equipment, or dispose of it at designated 
collection points. For more information see: 
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/ 

Contact information 

www.utcfireandsecurity.com or www.interlogix.com 

For customer support, see www.utcfssecurityproducts.eu 

DE: Installationsanleitung 

Beschreibung 

Der GS960AM ist ein akustischer Glasbruchmelder, der Ein-
brüche durch verglaste Flächen, wie Fenster, Türen und 
Wände detektiert und meldet.  

Der Melder basiert auf modernster Mikroprozessor 
Technologie. Bei seiner Programmierung mit der Digital-Raum-
Kompensation (DRC) wurden viele akustische Größen 
eingespeist, wodurch der Melder die Geräusche eines 
Glasbruchs sehr gut von anderen Geräuschen unterscheiden 
kann. Der Melder ist nur für die Anwendung in Innenräumen 
geeignet. 

Der Erfassungsbereich ist 1

–9 m und der Erfassungswinkel 

beträgt 165°. Dies ermöglicht, dass mit einem Melder in einem 
Raum, mehrere Fenster überwacht werden können. Der 
Melder kann an der Decke oder Wand, aber mit freier Sicht zu 
den überwachten Fenstern, montiert werden. 

Der GS960

AM ist mit einer aktiven Abdecküberwachungs-

funktion ausgestattet, die bei einer Abdeckung des Mikrofons 
des Melders, mittels eines Relais eine Meldung generiert.  

Der GS960AM ist nach EN 50131-2-7-1: 2012, Grad 3, 
zertifiziert. 

Abbildung 1: Melder-

Übersicht 

(1)  Deckelverschluss 
(2) 

Gehäuseboden 

(3)  LED Anzeige 

(4) 

Gehäusedeckel 

(5)  Mikrofon 
(6) 

Abdecküberwachung 

Abbildung 4: Gehäuseboden 

(1) 

Kabelzuführung (zum 
Ausbrechen) 

(2)  Klemmliste 
(3)  Montageloch #1 
(4)  Deckelschraube 

(5)  Montageloch #2 
(6)  Montageloch #3 
(7) 

Vertiefungen für 
Befestigungskrallen 

Abbildung 5: 

Gehäusedeckel 

(1)  Deckelverschluss 
(2)  Stifte der Anschluss-

klemmen 

(3)  Sabotagekontakt 

(4)  PC-Schnittstelle 
(5)  Dip-Schalter 
(6)  Krallen zur Befestigung des 

Gehäusedeckels im Boden 

Anschluss an eine ständig 
scharfgeschaltete (bzw. Internscharfe) 
Meldelinie 

Der Glasbruchmelder ist gegen glasbruchfremde akustische 
Störungen immun und deswegen für eine ständige Glas 
Überwachung geeignet und wird unter den allermeisten 
Umge

bung Bedingungen störungsfrei Funktionieren. Wird der 

Melder in Räumlichkeiten in denen mit starken Störungen zu 
rechnen ist, wie Werkstätten oder Turnhallen, verwendet, sollte 
eine drei- 

bis vierwöchige Testphase durchgeführt werden, 

bevor der Melder zur 

ständiger Überwachung aufgeschaltet 

wird. Andernfalls könnte der Melder bei seltenen, zufälligen 
Schall Kombinationen eine Falschmeldung generieren. 

Zustandsmeldungen 

Der Melder Verfügt über zwei Relais und ein Mikroschalter 
derer Meldungen an die Einbruchmeldezentralen mit folgender 
Priorität verarbeitet werden: 

• 

Einbruch 

— gemeldet durch Alarmrelais 

• 

Störung — gemeldet durch Störungsrelais 

• 

Abdeckung 

— gemeldet durch Alarmrelais und 

Störungsrelais  

• 

Sabotage 

— unabhängig gemeldet durch 

Sabotageschalter 

 

Zustand des Melder 

Meldungen der Relais und des 
Mikroschalters 

 

Einbruch 
Relais 

Störungs-
relais 

Sabotage 
Schalter 

In Ruhe 

Geschlossen 

Geschlossen 

Geschlossen 

Einbruch 

OFFEN 

Geschlossen 

Geschlossen 

Abdeckung 

Geschlossen 

OFFEN 

Geschlossen 

Unterspannung 

OFFEN 

OFFEN 

Geschlossen 

Lokaler Selbst-
testfehler 

OFFEN 

OFFEN 

Geschlossen 

Sabotage 

Geschlossen 

Geschlossen 

OFFEN 

Spezialwerkzeuge DRC Tester GS960-TR 

Für die Installation in den meisten Räumlichkeiten, wie Büros, 
ist die Anwendung dieser Spezialwerk

zeuge, für die Installation 

des Mel

ders nicht notwendig. In Räumlichkeiten mit 

Содержание GS960AM

Страница 1: ...poration Inc 1 40 P N 422 6368 ML REV F ISS 05FEB19 GS960AM Acoustic Glass Break Detector with Antimasking Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6 7 1 4 5 6 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 6...

Страница 2: ...e base Connection to a 24 hour loop The detector is constructed for continuous supervision and is extra resistant to different acoustic disturbances It will function well in most environments However...

Страница 3: ...o the room Table 1 Terminal pins Pin Marking Function 1 Ground 2 Plus 7 to 30 V DC 3 D N Day and Night control of LED 4 INTRUSION INTRUSION relay output C Pin Marking Function 5 INTRUSION INTRUSION re...

Страница 4: ...een LED will light 2 Hold the tester 1 to 3 m from the detector and aim the speaker at it 3 Press the START button once more to initiate the DRC mode The LED on the detector will start to flicker See...

Страница 5: ...nge setting to Zone 3 1 to 2 m Troubleshooting Detector does not respond Check the supply voltage and polarity LED permanently on Switch off the detector for a short period Check if LED is in latching...

Страница 6: ...er GS960AM ist mit einer aktiven Abdeck berwachungs funktion ausgestattet die bei einer Abdeckung des Mikrofons des Melders mittels eines Relais eine Meldung generiert Der GS960AM ist nach EN 50131 2...

Страница 7: ...r mit dem Bleistift an der Wand 4 F r die beigef gten gewindeselbstschneidenden Schrauben benutzen Sie einen 2 5 mm dicken Bohrer Wenn n tig wenden Sie Wandd bel an 5 Bei Bedarf brechen Sie die vorges...

Страница 8: ...Art auf der Innenseite des Fensters Reichweite 1 2 m 2 4 m 4 9 m Einfach u Mehrfach verglasung Verbundsicherheitsglas VSG Zone 1 Anbringung des Melderdeckels 1 Setzen Sie Krallen des Geh use Deckels i...

Страница 9: ...on ist bei beiden Ger ten sowohl beim Melder als auch bei dem Testger t zeitbegrenzt Wenn keine weiteren Tests durchgef hrt werden wird die DRC Funktion des Melders sowie des Testers GS960 TR nach 3 4...

Страница 10: ...109 x 40 mm Sicherungsklasse EN 50131 2 7 1 2012 A1 2013 Grad 2 VdS 2332 Klasse B Zertifizierung VdS G118505 Zubeh r GS960 RB einsteckbare EOL Widerstandsplatine Rechtliche Hinweise Hersteller INVERKE...

Страница 11: ...detector durante 3 y 4 semanas antes de decidir utilizarlo sin interrupciones En casos poco frecuentes una combinaci n de sonidos aleatorios puede activar una alarma Eventos se alizados El detector t...

Страница 12: ...GS960AM en un sistema Advisor Advanced sin la tener que agregar resistencias EOL Switch DIP Las funciones del switch DIP se describen en la Tabla 2 m s adelante Tabla 2 Funciones del switch DIP DIP F...

Страница 13: ...START una vez m s para iniciar el modo DRC El LED en el detector comenzar a parpadear Consulte la Figura 8 4 Vaya a la distancia m s alejada m x 9 m del cristal que desea proteger y apunte el altavoz...

Страница 14: ...5 s despu s de la calibraci n establezca el ajuste de alcance en Zona 2 de 2 a 4 m Parpadea lentamente 3 veces cada 2 5 s despu s de la calibraci n establezca el ajuste de alcance en Zona 3 de 1 a 2...

Страница 15: ...ation num rique DRC Cela permet au d tecteur de faire la distinction entre un bris de vitre v ritable et d autres sons non pertinents Le d tecteur est con u pour une utilisation en int rieur Sa port e...

Страница 16: ...la base avec des pinces 6 Acheminez y le c blage 7 Connectez les fils aux borniers Consultez le Tableau ci dessous pour obtenir des informations suppl mentaires 8 Utilisez le serre c ble fourni pour f...

Страница 17: ...in de tester et calibrer le d tecteur pour une position optimale Test et calibration Le testeur GS960 TR est un outil sp cialement d velopp pour calibrer et ajuster le d tecteur GS960AM afin d obtenir...

Страница 18: ...e en continu intrusion d tect e si le d tecteur est en mode de verrouillage Allum en continu avec 1 extinction toutes les 3 secondes masquage d tect Allum en continu avec 2 extinctions toutes les 3 s...

Страница 19: ...www utcfssecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni per l installazione Descrizione Il modello GS960AM un rilevatore acustico di rottura vetro che emette un allarme quando il vetro viene distr...

Страница 20: ...in un raggio di 50 cm dal rilevatore Il rilevatore non deve essere installato vicino a prese d aria o grandi ostacoli che riflettono il suono Non montare mai il rilevatore negli angoli Installazione 1...

Страница 21: ...na 3 Zona 2 Zona 1 Bassi disturbi Zona 1 Triplo vetro Galleggiante e temperato Zona 1 Design della finestra Tipo di vetro all interno della stanza Intervallo 1 2 m 2 4 m 4 9 m Doppio vetro con pellico...

Страница 22: ...n si verifica alcuna attivit entro 3 o 4 minuti Controllo D N giorno notte Il controllo D N consente di controllare a distanza le indicazioni di allarme dei rilevatori e il reset remoto durante la tra...

Страница 23: ...UTC FIRE SECURITY NON PU GARANTIRE CHE LE PERSONE O GLI ENTI CHE ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI COMPRESI I RIVENDITORI AUTORIZZATI DISPONGANO DELLA FORMAZIONE O ESPERIENZA ADEGUATE PER ESEGUIRE LA CORRETT...

Страница 24: ...d kantoren zijn tijdens de installatie geen speciale gereedschappen nodig In ruimten met gecompliceerde akoestiek wordt het aanbevolen om de GS960 TR tester te gebruiken De GS960 TR kan ook worden geb...

Страница 25: ...UIT 3 1 tot 2 m Zone 3 AAN AAN Voorgestelde instellingen van de detector afhankelijk van het raamontwerp en het glastype Controleer de raamconstructies en verifieer welk soort glas wordt gebruikt en...

Страница 26: ...ndigen Als het door de detector gemeten DRC bereik afwijkt van de werkelijke DIP switch instellingen blijft de LED 1 tot 3 keer knipperen en wordt het juiste bereiknummer dat in de detector moet worde...

Страница 27: ...N 50130 5 2011 VdS 2110 Klasse I Bedrijfstemperatuurbereik 5 tot 40 C Operationeel vochtigheidsbereik Max 93 RH Materiaal van behuizing Kunststof ABS wit Afmetingen B x H x D 68 x 109 x 40 mm Beveilig...

Страница 28: ...u W rzadkich przypadkach alarm mo e wyzwoli po czenie r nych losowych d wi k w Sygnalizowane zdarzenia Czujka ma dwa przeka niki i jeden mikroprze cznik do sygnalizowania wykrytych i przetworzonych zd...

Страница 29: ...ni ej Tab 2 Funkcje prze cznika DIP DIP Funkcja Ustawienia 1 Tryb przeka nika W AMANIE ZA Zatrzask WY Auto DIP Funkcja Ustawienia 2 Ustawienie zasi gu 4 do 9 m Strefa 1 2 do 4 m Strefa 2 1 do 2 m Stre...

Страница 30: ...rysunek 8 4 Ustaw si mo liwie daleko maks 9 m od szyby kt r chcesz zabezpieczy i skieruj g o nik na czujk Patrz rysunek 9 Zakres DRC obliczony przez czujk zostanie wy wietlony w postaci liczby impuls...

Страница 31: ...czujk na kr tki okres Sprawd czy dioda LED jest w trybie zatrzasku DIP 1 w czony Dioda LED trwale w czona z 1 zga ni ciem raz na 3 sek Sprawd czy mikrofon nie jest zamaskowany cia ami obcymi Dioda LE...

Страница 32: ...no teto ou numa parede com uma linha de vis o livre para a janela a proteger O GS960AM est equipado com uma fun o AM um rel separado que emite um alarme no caso de sabotagem do microfone O GS960AM es...

Страница 33: ...detetor 9 Fixe o detetor firmemente na base com os parafusos fornecidos 10 Defina a faixa desejada ou seja a configura o de sensibilidade do detetor usando o interruptor DIP n 2 e 3 Consulte Interrup...

Страница 34: ...lvida para calibrar e ajustar o detetor GS960AM para uma fun o otimizada na sala ac stica o procedimento DRC Digital Room Compensation Ao testar as configura es do detetor n o necess rio abri lo novam...

Страница 35: ...bjeto estranho nas proximidades do microfone Compreender o LED ao testar o detetor com o aparelho de teste GS960 TR O LED pode ter os seguintes estados durante o teste Cintila No modo de teste Cintila...

Страница 36: ...u SV Installationsanvisning Beskrivning GS960AM r en akustisk glaskross detektor som ger larm n r glas krossas vid ett inbrotts f rs k p t ex f nster d rrar med glas samt glaspartier Detektorn r baser...

Страница 37: ...r montering p v gg eller i tak 2 Lossa frontskruven och avl gsna fronten 3 Anv nd bakstycket som borrmall och markera ut h len med en penna 4 Anv nd en 2 5 mm borr f r medf ljande skruvar eller annan...

Страница 38: ...att 1 till 3 blinkningar 3 Anv nd GS960 TR f r att testa och kalibrera detektorn f r b sta inst llning Se dess handhavandeinstruktion Test och kalibrering GS960 TR r ett testverktyg som tillverkas spe...

Страница 39: ...detektorn r Inst lld f r LATCH med DIP 1 Lyser med 1 dipp var 3 e s Maskering detekterad Lyser med 2 dippar var 3 e s L g sp nning eller sj lvtestfel Kort blink Antimask varning fr mmande objekt n ra...

Страница 40: ...K PER DESS PRODUKTER INKLUSIVE KVALIFICERAD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODUKTER F r mer information om...

Отзывы: