background image

 

P/N 422-6368-

ML • REV F • ISS 05FEB19 

 

9 / 40 

2. 

Halten Sie das Testgerät 1 bis 3 m entfernt, mit dem 
Lautsprecher in Richtung des Melders. 

3. 

Betätigen Sie erneut den Knopf START um den DRC - 
Modus zu initiieren. Die LED des Melders fängt zu flackern 
an. 

4. 

Gehen Sie bis zu der zu überwachenden Verglasung 
(max. 9m) und halten Sie das Testg

erät mit dem 

Lautsprecher in Richtung des Melders. 

Die durch den Melder berechnete BRC -Reichweite 
(Zone), wird mittels der Anzahl der Impulse (1 bis 3) mit 
der LED angezeigt. 

5.  Zur Aussendung des DRC-

Signals betätigen Sie 2 - 10-

mal den Knopf DRC aus unterschiedlichen Winkeln des 
Raumes, um eine optimale Wirkung zu erreichen. Durch 
das Blinken der LED des Melders wird der Signalempfang 
bestätigt. Danach beginnt die LED zu blinken und flackern. 
Der vom Detektor berechnete DRC-Bereich wird als 
Anzahl von Impulsen von 1 bis 3 angezeigt. Im Fall, dass 
das Signal zu schwach oder zu stark für die Berechnung 
der DRC ist, (der Melder ist zu nah zum oder zu weit vom 
zu überwachenden Objekt montiert), wird DRC-Reichweite 
(Zone) am Melder nicht angezeigt. 

6.  Um das DRC-Verfahren zu beenden, bringen Sie das 

Testgerät in Entfernung von 1 bis max. 3 m zum Melder 
und betätigen Sie den Knopf STOP. 

Wenn die durch den Melder gemessene DRC-Reichweite 
(Zone) nicht der von Ihnen eingestellten Dip-
Schalterkombination entspricht, dann blinkt die LED- Anzeige 
wiederholt ein- zwei- oder dreimal und zeigt somit die korrekt 
einzustellende Zone, an. 

• 

Wenn die LED einmal blinkt, stellen Sie Dip-Schalter 
Kombination der Zone 1 (4

–9 m) entsprechend, ein. 

• 

Wenn die LED zweimal blinkt, stellen Sie Dip-Schalter 
Kombination der Zone 2 (2

–4 m) entsprechend, ein. 

• 

Wenn die LED dreimal blinkt, stellen Sie Dip-Schalter 
Kombination der Zone 3 (1

–2 m) entsprechend, ein. 

Überwachung mehrerer Fenster mit einem 
melder 

Es können mit einem Melder mehrere Fenster in einem Raum 
überwacht werden, wenn sie sich in seinem 
Überwachungsbereich befinden. Führen Sie eine 
eigenständige DRC- Prüfung, wie oben beschrieben, für jedes 
zu überwachende Fenster durch. Der Melder muss für die 
niedrigste Zonenzahl, dass bedeutet für die maximale 
Reichweite eingestellt werden. 

Zeitbegrenzung des Prüfverfahrens 

Die DRC-

Prüffunktion ist bei beiden Geräten sowohl beim 

Melder als auch bei dem Testgerät zeitbegrenzt. Wenn keine 
weiteren Tests d

urchgeführt werden, wird die DRC-Funktion 

des Melders sowie des Testers GS960-TR nach 3

–4 Minuten 

abgebrochen.  

Fernsteuerung des 

„Scharf/unscharf“- 

Modus des Melders 

Der (D/N) 

„scharf/unscharf“ Eingang des Melders ermöglicht 

die Fernansteuerung sowie Rücksetzung der Alarmanzeige 

(LED). Dadurch wird die Sicherheit der Melder Funktion erhöht. 
Dazu wird die Alarm anzeige ohne Auswirkung auf die 
Funktion des Alarmrelais, im 

„scharfen“ Zustand der 

Einbruchmeldeanlage (des Melders) abgeschaltet. 

Abdecküberwachung 

Überprüfung des Abdecküberwachungssystems: 

1.  Schalten Sie die Versorgungsspannung ein. Decken Sie 

das Mikrofon mit elastischem Material wie Plastilin, 
Kaugummi oder Isolierband zu. 

Das Alarm- 

sowie Störungsrelais müssen spätestens 

180 s. nach der Abdeckung des Mikrofons Alarm- bzw. 
Störungsmeldung generieren.  

2.  Nach der Abnahme des Abdeckmaterials sollen sich die 

beiden Relais innerhalb einer Minute im ursprünglichen 
Zustand befinden. 

Selbsttest  

Der Melder verfügt über eine Selbsttestfunktion, die die 
wichtigen für die Erkennung des Glasbruchsignals 
verantwortlichen Teile, durch

gehend überwacht. 

Beschreibung der LED-

Funktionen während 

des Betriebs des Melders 

Die LED kann die folgenden Betriebszustände annehmen: 

• 

LED blinkt 1

–3 mal nach Einschaltung der Versorg-

ungsspannung: Anzeige der Bereichseinstellung nach 
dem Anlegen der Versorgungsspannung  

• 

AUS: Normalzustand, ohne Alarm 

• 

Ständig AN: Alarmmeldung – oder der Melder befindet 
sich im Speichermodus 

• 

Ständig AN mit 1 Unter-brechung in 3 s: Ansprechen der 
Abdecküberwachung 

• 

Ständig AN mit 2 Unterbrechungen in 3 s: Unter-
spannungsmeldung oder fehlerhafter Selbsttest  

• 

Kurzes Blinken: Abdeckungswarnung

– fremdes Objekt 

befindet sich in der Nähe des Mikrofons 

Beschreibung der LED-

Funktionen während 

der Prüfung des Melders mit dem GS960-TR 
Tester 

Die LED kann die folgenden Zustände während des Tests 
annehmen: 

• 

LED Flackert: Gerät befindet sich im Testmodus 

• 

LED Flackert und blinkt: Gerät befindet sich im 
Kalibrierung Modus 

• 

LED blitzt 1,5 

s: Bestätigung des Signalempfangs  

• 

LED blinkt nach der Kalibrierung langsam 1 mal innerhalb 
von 2,5 

s: Feststellung der Bereichs Einstellung für Zone 1 

(4

–9 m) 

• 

LED blinkt nach der Kalibrierung langsam 2 mal innerhalb 
von 2,5 

s: Feststellung der Bereichs Einstellung für Zone 2 

(2

–4 m) 

Содержание GS960AM

Страница 1: ...poration Inc 1 40 P N 422 6368 ML REV F ISS 05FEB19 GS960AM Acoustic Glass Break Detector with Antimasking Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6 7 1 4 5 6 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 6...

Страница 2: ...e base Connection to a 24 hour loop The detector is constructed for continuous supervision and is extra resistant to different acoustic disturbances It will function well in most environments However...

Страница 3: ...o the room Table 1 Terminal pins Pin Marking Function 1 Ground 2 Plus 7 to 30 V DC 3 D N Day and Night control of LED 4 INTRUSION INTRUSION relay output C Pin Marking Function 5 INTRUSION INTRUSION re...

Страница 4: ...een LED will light 2 Hold the tester 1 to 3 m from the detector and aim the speaker at it 3 Press the START button once more to initiate the DRC mode The LED on the detector will start to flicker See...

Страница 5: ...nge setting to Zone 3 1 to 2 m Troubleshooting Detector does not respond Check the supply voltage and polarity LED permanently on Switch off the detector for a short period Check if LED is in latching...

Страница 6: ...er GS960AM ist mit einer aktiven Abdeck berwachungs funktion ausgestattet die bei einer Abdeckung des Mikrofons des Melders mittels eines Relais eine Meldung generiert Der GS960AM ist nach EN 50131 2...

Страница 7: ...r mit dem Bleistift an der Wand 4 F r die beigef gten gewindeselbstschneidenden Schrauben benutzen Sie einen 2 5 mm dicken Bohrer Wenn n tig wenden Sie Wandd bel an 5 Bei Bedarf brechen Sie die vorges...

Страница 8: ...Art auf der Innenseite des Fensters Reichweite 1 2 m 2 4 m 4 9 m Einfach u Mehrfach verglasung Verbundsicherheitsglas VSG Zone 1 Anbringung des Melderdeckels 1 Setzen Sie Krallen des Geh use Deckels i...

Страница 9: ...on ist bei beiden Ger ten sowohl beim Melder als auch bei dem Testger t zeitbegrenzt Wenn keine weiteren Tests durchgef hrt werden wird die DRC Funktion des Melders sowie des Testers GS960 TR nach 3 4...

Страница 10: ...109 x 40 mm Sicherungsklasse EN 50131 2 7 1 2012 A1 2013 Grad 2 VdS 2332 Klasse B Zertifizierung VdS G118505 Zubeh r GS960 RB einsteckbare EOL Widerstandsplatine Rechtliche Hinweise Hersteller INVERKE...

Страница 11: ...detector durante 3 y 4 semanas antes de decidir utilizarlo sin interrupciones En casos poco frecuentes una combinaci n de sonidos aleatorios puede activar una alarma Eventos se alizados El detector t...

Страница 12: ...GS960AM en un sistema Advisor Advanced sin la tener que agregar resistencias EOL Switch DIP Las funciones del switch DIP se describen en la Tabla 2 m s adelante Tabla 2 Funciones del switch DIP DIP F...

Страница 13: ...START una vez m s para iniciar el modo DRC El LED en el detector comenzar a parpadear Consulte la Figura 8 4 Vaya a la distancia m s alejada m x 9 m del cristal que desea proteger y apunte el altavoz...

Страница 14: ...5 s despu s de la calibraci n establezca el ajuste de alcance en Zona 2 de 2 a 4 m Parpadea lentamente 3 veces cada 2 5 s despu s de la calibraci n establezca el ajuste de alcance en Zona 3 de 1 a 2...

Страница 15: ...ation num rique DRC Cela permet au d tecteur de faire la distinction entre un bris de vitre v ritable et d autres sons non pertinents Le d tecteur est con u pour une utilisation en int rieur Sa port e...

Страница 16: ...la base avec des pinces 6 Acheminez y le c blage 7 Connectez les fils aux borniers Consultez le Tableau ci dessous pour obtenir des informations suppl mentaires 8 Utilisez le serre c ble fourni pour f...

Страница 17: ...in de tester et calibrer le d tecteur pour une position optimale Test et calibration Le testeur GS960 TR est un outil sp cialement d velopp pour calibrer et ajuster le d tecteur GS960AM afin d obtenir...

Страница 18: ...e en continu intrusion d tect e si le d tecteur est en mode de verrouillage Allum en continu avec 1 extinction toutes les 3 secondes masquage d tect Allum en continu avec 2 extinctions toutes les 3 s...

Страница 19: ...www utcfssecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni per l installazione Descrizione Il modello GS960AM un rilevatore acustico di rottura vetro che emette un allarme quando il vetro viene distr...

Страница 20: ...in un raggio di 50 cm dal rilevatore Il rilevatore non deve essere installato vicino a prese d aria o grandi ostacoli che riflettono il suono Non montare mai il rilevatore negli angoli Installazione 1...

Страница 21: ...na 3 Zona 2 Zona 1 Bassi disturbi Zona 1 Triplo vetro Galleggiante e temperato Zona 1 Design della finestra Tipo di vetro all interno della stanza Intervallo 1 2 m 2 4 m 4 9 m Doppio vetro con pellico...

Страница 22: ...n si verifica alcuna attivit entro 3 o 4 minuti Controllo D N giorno notte Il controllo D N consente di controllare a distanza le indicazioni di allarme dei rilevatori e il reset remoto durante la tra...

Страница 23: ...UTC FIRE SECURITY NON PU GARANTIRE CHE LE PERSONE O GLI ENTI CHE ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI COMPRESI I RIVENDITORI AUTORIZZATI DISPONGANO DELLA FORMAZIONE O ESPERIENZA ADEGUATE PER ESEGUIRE LA CORRETT...

Страница 24: ...d kantoren zijn tijdens de installatie geen speciale gereedschappen nodig In ruimten met gecompliceerde akoestiek wordt het aanbevolen om de GS960 TR tester te gebruiken De GS960 TR kan ook worden geb...

Страница 25: ...UIT 3 1 tot 2 m Zone 3 AAN AAN Voorgestelde instellingen van de detector afhankelijk van het raamontwerp en het glastype Controleer de raamconstructies en verifieer welk soort glas wordt gebruikt en...

Страница 26: ...ndigen Als het door de detector gemeten DRC bereik afwijkt van de werkelijke DIP switch instellingen blijft de LED 1 tot 3 keer knipperen en wordt het juiste bereiknummer dat in de detector moet worde...

Страница 27: ...N 50130 5 2011 VdS 2110 Klasse I Bedrijfstemperatuurbereik 5 tot 40 C Operationeel vochtigheidsbereik Max 93 RH Materiaal van behuizing Kunststof ABS wit Afmetingen B x H x D 68 x 109 x 40 mm Beveilig...

Страница 28: ...u W rzadkich przypadkach alarm mo e wyzwoli po czenie r nych losowych d wi k w Sygnalizowane zdarzenia Czujka ma dwa przeka niki i jeden mikroprze cznik do sygnalizowania wykrytych i przetworzonych zd...

Страница 29: ...ni ej Tab 2 Funkcje prze cznika DIP DIP Funkcja Ustawienia 1 Tryb przeka nika W AMANIE ZA Zatrzask WY Auto DIP Funkcja Ustawienia 2 Ustawienie zasi gu 4 do 9 m Strefa 1 2 do 4 m Strefa 2 1 do 2 m Stre...

Страница 30: ...rysunek 8 4 Ustaw si mo liwie daleko maks 9 m od szyby kt r chcesz zabezpieczy i skieruj g o nik na czujk Patrz rysunek 9 Zakres DRC obliczony przez czujk zostanie wy wietlony w postaci liczby impuls...

Страница 31: ...czujk na kr tki okres Sprawd czy dioda LED jest w trybie zatrzasku DIP 1 w czony Dioda LED trwale w czona z 1 zga ni ciem raz na 3 sek Sprawd czy mikrofon nie jest zamaskowany cia ami obcymi Dioda LE...

Страница 32: ...no teto ou numa parede com uma linha de vis o livre para a janela a proteger O GS960AM est equipado com uma fun o AM um rel separado que emite um alarme no caso de sabotagem do microfone O GS960AM es...

Страница 33: ...detetor 9 Fixe o detetor firmemente na base com os parafusos fornecidos 10 Defina a faixa desejada ou seja a configura o de sensibilidade do detetor usando o interruptor DIP n 2 e 3 Consulte Interrup...

Страница 34: ...lvida para calibrar e ajustar o detetor GS960AM para uma fun o otimizada na sala ac stica o procedimento DRC Digital Room Compensation Ao testar as configura es do detetor n o necess rio abri lo novam...

Страница 35: ...bjeto estranho nas proximidades do microfone Compreender o LED ao testar o detetor com o aparelho de teste GS960 TR O LED pode ter os seguintes estados durante o teste Cintila No modo de teste Cintila...

Страница 36: ...u SV Installationsanvisning Beskrivning GS960AM r en akustisk glaskross detektor som ger larm n r glas krossas vid ett inbrotts f rs k p t ex f nster d rrar med glas samt glaspartier Detektorn r baser...

Страница 37: ...r montering p v gg eller i tak 2 Lossa frontskruven och avl gsna fronten 3 Anv nd bakstycket som borrmall och markera ut h len med en penna 4 Anv nd en 2 5 mm borr f r medf ljande skruvar eller annan...

Страница 38: ...att 1 till 3 blinkningar 3 Anv nd GS960 TR f r att testa och kalibrera detektorn f r b sta inst llning Se dess handhavandeinstruktion Test och kalibrering GS960 TR r ett testverktyg som tillverkas spe...

Страница 39: ...detektorn r Inst lld f r LATCH med DIP 1 Lyser med 1 dipp var 3 e s Maskering detekterad Lyser med 2 dippar var 3 e s L g sp nning eller sj lvtestfel Kort blink Antimask varning fr mmande objekt n ra...

Страница 40: ...K PER DESS PRODUKTER INKLUSIVE KVALIFICERAD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODUKTER F r mer information om...

Отзывы: