N° 8000A3632
(06-04)
X.9
ANZIEHMOMENT
PARES DE TORSION
Anwendung
Gewinde
Nm
Kgm
Lb/ft
Aplicacion
Fileteado
Befestigungsschraube Leitblechen
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación conductores
Befestigungsschraube Vorderkotflügel
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación guardabarror delantero
Befestigungsschraube Hinterkotflügel
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación guardabarros trasero
Befestigungsschraube Stossdämpferschutz
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación proteccion amortiguador
Befestigungsschraube rechter Nummerträge
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación portanumero derecho
Befestigungsschraube linker Nummerträge
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación portanumero izquierdo
Befestigungsschraube Satteldistanzstück
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación espaciador sillin
Befestigungsschraube Nummerträger
M6x1
10÷11
1,0÷1,1
7,2÷7,9
Tornillo fijación portanumero
Befestigungsschraube Luftfieterund Luftfilter Deckel
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación caja y tapa filtro aire
Anwendung
Gewinde
Nm
Kgm
Lb/ft
Aplicacion
Fileteado
Befestigungsschraube Treibstoffhahn
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo sujeción grifo carburante
Vordere Befestigungsschraube Behälter
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación delantera del deposito
Befestigungsschraube Vorderradbremsscheibe
M8x1,25
55÷60
5,5÷6,0
39,7÷43,4
Tornillo fijación disco freno delantero
Befestigungsschraube Vorderradzapfen
M10x1,5
55÷60
5,5÷6,0
39,7÷43,4
Tornillo fijación eje rueda delantera
Befestigungsschraube Vorderradbremsattel Halterung
M10x1,5
55÷60
5,5÷6,0
39,7÷43,4
Tornillo fijación placa zapada freno delantero
Befestigungsschraube Vorderradbremssattel -Halterung
M10x1,5
55÷60
5,5÷6,0
39,7÷43,4
Tornillo fijación zapata freno delantero-Placa
Befestigungsnippel Vorderradspeiche
M3,97x0,75
4,2÷4,6
0,43÷0,47
3,1÷3,4
Baquilla roscada fij. rayo de la rueda delantera
Befestigungsnippel Hinterradspeiche
M4,5x0,75
4,2÷4,6
0,43÷0,47
3,1÷3,4
Baquilla roscada fij. rayo de la rueda trasera
Befestigungsschraube Hinterradbremsscheibe
M6x1
13,7÷15,7
1,4÷1,6
10,1÷11,6
Tornillo fijación disco freno trasero
Befestigungsmutter Hinterkranz
M8x1,25 (*)
32,4÷36,3
3,3÷3,7
23,9÷26,8
Tuerca fijación rueda cadena trasera
Hinterradzapfen
M20x1,5 (*)
135,3÷149
13,8÷15,2
100÷110
Eje rueda trasera
Befestigungsschraube Abgasschalldämpfer und Auspuffrohre
M6x1
10,3÷11,3
1,05÷1,15
7,6÷8,3
Tornillo fijación silenciador y tubos de escape
Befestigungsschraube Kületn
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación radiatores
NOTA: Wenn nichts anders angegeben, Standarddanzugsmomente für folgende Gewinde (TITANIUM; Hellblave Farbe)
M5x0,8
6,6÷7,2
0,67÷0,73
4,8÷5,3
M6x1
10,5÷11,5
1,0÷1,1
7,6÷8,3
Si no contrariamente especificado, pares de apreite estandard para los fileteados siguientes (TITANIUM; colr Azul)
M8x1,25
27÷30
2,7÷3,0
20÷22
NOTA: Wenn nichts anders angegeben, Standarddanzugsmomente für folgende Gewinde (ERGAL; Farbe Grau-Silber)
M5x0,8
2,85÷3,15
0,28÷0,31
2,0÷2,2
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Si no contrariamente especificado, pares de apreite estandard para los fileteados siguientes (ERGAL; colr Gris-Plata)
M8x1,25
11,7÷13,0
1,2÷1,3
8,7÷9,4
(*): “LOCTITE 243”
2
1
Man 570-2004-IMP. X 27-07-2004 14:49 Pagina X.9
Содержание 2004 SMR 630
Страница 6: ...N 8000A3632 06 04 4 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 4 ...
Страница 8: ...6 N 8000A3632 06 04 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 6 ...
Страница 9: ...N 8000A3632 06 04 7 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 7 ...
Страница 10: ...8 N 8000A3632 06 04 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 8 ...
Страница 11: ...N 8000A3632 06 04 9 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 9 ...
Страница 12: ...10 N 8000A3632 06 04 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 10 ...
Страница 13: ...N 8000A3632 06 04 11 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 11 ...
Страница 372: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 18 N 8000A3632 06 04 Man SMR 630 2004 IMP L 27 07 2004 13 49 Pagina L 18 ...