N° 8000A3632
(06-04)
I.33
TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
INSTRUCTIONS POUR FOURCHE Ø45USD
GENERALITES
Fourche téléhydraulique à fourreaux renversés avec ressort pour charge statique et système
d’amortissement multivannes.
En phase de compression l’amortissement hydraulique est déterminé par une vanne spéciale située sur
le fond de chaque fourreau, en phase d’extension, il s’effectue au moyen d’une cartouche située à
l’intérieur de chaque plongeur.
Chaque fourreau est doté de vis de réglage externes pour le réglage des phases de compression et
d’extension.
Vis de purge d’air située sur le bouchon supérieur de chaque fourreau.
Bague flottante de glissement tige amortisseur.
PLONGEURS: en acier spécial à résistance élevée, avec enrobage superficiel en chrome.
PORTE-FOURREAU: en alliage d’aluminium usiné par CNC.
BAGUES DE GLISSEMENT: avec report en Téflon, sans frottement au premier départ.
JOINTS: les joints d’étanchéité conçus par ordinateur assurent une étanchéité maximum en
compression et un frottement minimum en extension.
RESSORT: en acier à pas constant, disponibles dans différentes longueurs et charges statiques (voir
tableau).
HUILE: MARZOCCHI SAE 7,5 Art. 550013 selon une formule spéciale qui prévient la formation de
mousse et maintient les caractéristiques de viscosité constantes quelles que soient les conditions de
fonctionnement; sans frottement au premier départ. En cas de climats particulièrement rigoureux,
utiliser de l’huile “MARZOCCHI SAE 5” Art. 550003.
TABLEAU RESSORTS
La charge statique de la fourche est déterminée par le ressort, positionné au niveau de la partie
supérieure de chaque fourreau: en en modifiant les caractéristiques ou en modifiant la longueur du
tube qui en définit la précharge, il est possible d’obtenir un comportement différent de la suspension,
sans intervenir sur l’aspect hydraulique.
Le tableau suivant indique le nécessaire “r tube” à disposition comme pièces de rechange.
CONSTANTE K (N/mm)
CODE
4.5
800091610 (en dotation)
5.0
8000A0387 (Standard)
FIG. 1
Man. 630-2004-IMP. I-2 27-07-2004 11:49 Pagina I.33
Содержание 2004 SMR 630
Страница 6: ...N 8000A3632 06 04 4 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 4 ...
Страница 8: ...6 N 8000A3632 06 04 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 6 ...
Страница 9: ...N 8000A3632 06 04 7 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 7 ...
Страница 10: ...8 N 8000A3632 06 04 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 8 ...
Страница 11: ...N 8000A3632 06 04 9 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 9 ...
Страница 12: ...10 N 8000A3632 06 04 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 10 ...
Страница 13: ...N 8000A3632 06 04 11 Man 630 COP 2004 15 07 2004 15 44 Pagina 11 ...
Страница 372: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 18 N 8000A3632 06 04 Man SMR 630 2004 IMP L 27 07 2004 13 49 Pagina L 18 ...