background image

1

A49_PICCHU_A495000D (050412)

Š

3 year guarantee

PICCHU

PICCHU                       

ZZZ

SHW]OFRP

ZZZ

SHW]OFRP

Latest version

Other languages

WARNING

Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. 

You are responsible for your own actions and decisions.

Before using this equipment, you must:

- Read and understand all Instructions for Use.

- Get specific training in its proper use.

- Become acquainted with its capabilities and limitations.

- Understand and accept the risks involved.

  

 FAILURE TO HEED ANY OF THESE 

  

 WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE 

  

 

INJURY OR DEATH.

A49

48

54

cm

18,9

21,2

inch

320 

g

(EN) Climbing and mountaineering helmet

Helmet for cycling

(FR) Casque d’escalade et d’alpinisme

Casque pour cycle

(DE) Helm zum Sportklettern und Bergsteigen

Helm zum Fahrradfahren

(IT) Casco da arrampicata e alpinismo

Casco per bici

(ES) Casco para escalada y alpinismo

Casco para bicicleta

EN  12492

US CPSC

Safety standard

EN  1078

UIAA

PETZL ZI Cidex 105A 38920 Crolles France www

.petzl.com/contact

Tel: +33-(0)4 76 92 09 00

ISO 9001 Copyright Petzl

PETZL AMERICA PO Box 160447 CLEARFIELD, UT 84016 Tel: +1-801-926 1500 [email protected]

00  000  AA  0000

Control

Production date

Jour de fabrication

Tag der Herstellung

Giorno di fabbricazione

Día de fabricación

Year of 

manufacture 

Année de fabrication

Herstellungsjahr

Anno di fabbricazione

Año de fabricación

Individual number

Numéro individuel

Individuelle Nummer

Numero individale

Numero individual

Incrementation

Notified body intervening for the CE type examination

Organisme notifié intervenant pour l’examen CE de type 

Zertifizierungsorganisation für die CE-Typenüberprüfung

Ente riconosciuto che interviene per l’esame CE del tipo

Organismo notificado que interviene en el examen CE de 

tipo

Conforms to the 89/336/CEE directive

Conforme à la directive EPI n°89/686/CEE

Entspricht der 89/686/CEE PSA-Richtlinie

Conforme alla direttiva europea 89/336/CEE

Conforme a la directiva EPI 89/686/CEE

DOLOMITICERT

Dolomiticert Scarl

Zona Industriale Villanova

- 32013 LONGARONE BL

Tel: +39 0437 573157

www.dolomiticert.it

N°2008

Š

3 year guarantee

PICCHU

PICCHU                      

 

ZZZSHW]OFRP

ZZZSHW]OFRP

Latest version Other languages

W

ARNING

Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. 

You are responsible for your own actions and decisions.

Before using this equipment, you must:

- Read and understand all Instructions for Use.

- Get specific training in its proper use.

- Become acquainted with its capabilities and limitations.

- Understand and accept the risks involved.

  

 F

AILURE TO HEED ANY OF THESE 

  

 W

ARNINGS MA

Y RESUL

T IN SEVERE 

  

 

INJUR

Y OR DEA

TH.

A49

48

54 cm

18,9

21,2 inch

320 g

(EN) Climbing and mountaineering helme

t

Helmet for cyclin

g

(FR) Casque d’escalade et d’alpinisme

Casque pour cycle

(DE) Helm zum Sportklettern und Bergsteigen

Helm zum Fahrradfahren

(IT) Casco da arrampicata e alpinism

o

Casco per bici

(ES) Casco para escalada y alpinismo

Casco para bicicleta

EN 

 12492

US 

CPSC

Safety 

standard

EN 

 1078

UIAA

PETZL

ZI Cidex 105A

38920 Crolles

France

www.petzl.com/contact

Tel: +33-(0)4 76 92 09 00

ISO 9001

Copyright Petzl

PETZL AMERICA

PO Box 160447

CLEARFIELD, UT 84016

Tel: +1-801-926 1500

[email protected]

Š

3 year guarantee

PICCHU

PICCHU                      

 

ZZZSHW]OFRP

ZZZSHW]OFRP

Latest version Other languages

W

ARNING

Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. 

You are responsible for your own actions and decisions.

Before using this equipment, you must:

- Read and understand all Instructions for Use.

- Get specific training in its proper use.

- Become acquainted with its capabilities and limitations.

- Understand and accept the risks involved.

  

 F

AILURE TO HEED ANY OF THESE 

  

 W

ARNINGS MA

Y RESUL

T IN SEVERE 

  

 

INJUR

Y OR DEA

TH.

A49

48

54 cm

18,9

21,2 inch

320 g

(EN) Climbing and mountaineering helme

t

Helmet for cyclin

g

(FR) Casque d’escalade et d’alpinisme

Casque pour cycle

(DE) Helm zum Sportklettern und Bergsteigen

Helm zum Fahrradfahren

(IT) Casco da arrampicata e alpinism

o

Casco per bici

(ES) Casco para escalada y alpinismo

Casco para bicicleta

EN 

 12492

US 

CPSC

Safety 

standard

EN 

 1078

UIAA

PETZL

ZI Cidex 105A

38920 Crolles

France

www.petzl.com/contact

Tel: +33-(0)4 76 92 09 00

ISO 9001

Copyright Petzl

PETZL AMERICA

PO Box 160447

CLEARFIELD, UT 84016

Tel: +1-801-926 1500

[email protected]

Les enfants ne doivent pas porter de casque à jugulaire 

dans des situations où il y a un risque d’accrocher la 

jugulaire afin d’éviter tout risque de strangulation.

Aucun casque ne peut protéger contre tous les impacts et 

éviter tous types de blessures ou mort causées par un 

choc. Pour une  protection maximale le casque doit être 

ajusté et attaché correctement conformément aux 

instructions d’ajustement du fabricant. Après un choc, 

un casque peut être endommagé, sans signe visible de 

dommages, et peut ne plus assurer sa fonction de 

protection. Après un choc, un casque doit être retourné 

au fabricant pour inspection, ou être détruit et remplacé. 

Un casque peut être endommagé par un contact avec des 

substances chimiques (solvant comme acétone, 

ammoniac...) et ces dommages peuvent ne pas être 

visibles par l’utilisateur. Nettoyez votre casque 

uniquement à l’eau savonneuse.

Содержание PICCHU A49

Страница 1: ...ificado que interviene en el examen CE de tipo Conforms to the 89 336 CEE directive Conforme à la directive EPI n 89 686 CEE Entspricht der 89 686 CEE PSA Richtlinie Conforme alla direttiva europea 89 336 CEE Conforme a la directiva EPI 89 686 CEE DOLOMITICERT Dolomiticert Scarl Zona Industriale Villanova 32013 LONGARONE BL Tel 39 0437 573157 www dolomiticert it N 2008 ZZZ SHW O FRP ZZZ SHW O FRP ...

Страница 2: ...2 A49_PICCHU_A495000D 050412 Nomenclature of parts Putting on and adjustments Putting on and adjustments 1 8 7 5 6 4 3 2 1 2 Test Clic 2 Close Open ...

Страница 3: ...porto ES Almacenamiento Transporte EN Temperature FR Température DE Temperatur IT Temperatura ES Temperatura PETZL EN Dangerous products FR Produits dangereux DE Gefährliche Produkte IT Prodotti pericolosi ES Productos peligrosos EN Cleaning Disinfection FR Nettoyage Désinfection DE Reinigung Desinfektion IT Pulizia Disinfezione ES Limpieza Desinfección 50 C 20 C 122 F 4 F ELIOS ALTIOS PICCHU METE...

Страница 4: ...by the helmet Any helmet that has sustained a major impact should be destroyed and retired even though damage may not be visible to the eye A helmet can only protect what it covers It does not protect the neck or any part of the head that it does not cover It can not protect against spinal or other bodily injuries that may result from an accident Strangulation warning The helmet should be worn by ...

Страница 5: ...hlen und Chemikalien geschützten Ort bei gemäßigten Temperaturen aufbewahren und falls nötig reinigen und trocknen Änderungen Reparaturen Änderungen und Reparaturen außer Ersatzteile außerhalb der Petzl Betriebsanlagen sind nicht gestattet 3 Jahre Garantie Auf Material und Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgeschlossen sind normale Abnutzung Oxidation Änderungen oder Nachbesserungen unsachgemä...

Страница 6: ... productos PT PORTUGUÊS Este manual de utilização dirige se às pessoas responsáveis pela criança Deve ler a notícia com as suas crianças para que possam compreender o melhor possível as utilizações e os limites de utilização do seu capacete Capacete de escalada e alpinismo Capacete para ciclismo Campo de aplicação Capacete de escalada alpinismo espeleo canyon via ferrata e desportos verticais que ...

Страница 7: ... Reinig en droog het product indien nodig Veranderingen herstellingen Veranderingen en herstellingen buiten de Petzl ateliers zijn verboden behalve vervangstukken 3 jaar garantie Voor fabricagefouten of materiaalfouten Met uitzondering van normale slijtage oxidatie veranderingen of aanpassingen slechte berging slecht onderhoud nalatigheid of toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is Verant...

Страница 8: ...sta välillisistä eikä satunnaisista seurauksista tai minkään muun tyyppisistä vahingoista jotka tapahtuvat sen tuotteiden käytön aikana tai aiheutuvat sen tuotteiden käytöstä NO NORSK Denne bruksanvisningen er tiltenkt for den som har ansvar for barn under den aktuelle aktiviteten Du må lese og forklare bruksanvisningen til barna slik at de kan forstå bruksområdene for hjelmen Hjelm for sportsklat...

Страница 9: ...щенном от воздействия УФ лучей химических веществ экстремальных температур и т п Чистите и просушивайте изделие в случае необходимости Модификации ремонт Модификация и ремонт вне заводов Petzl запрещены кроме замены частей Гарантия 3 года От всех дефектов материала и производства Исключение составляют нормальный износ и старение окисление изменение конструкции или переделка изделия неправильное хр...

Страница 10: ... PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody zaistniałe w związku z użytkowaniem jego produktów SI SLOVENSKO Ta navodila za uporabo so namenjena osebam ki odgovarjajo za otroka Navodila morate prebrati in razpravljati z otroki tako da bodo bolje razumeli namen in omejitve svoje čelade Čelada za plezanje in gorništvo Čelada za kole...

Страница 11: ... nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért amely a termék használatának közvetlen közvetett véletlenszerű vagy egyéb következménye BG БЪЛГАРСКИ Тези инструкции за употреба се отнасят до лицата носещи отговорност за детето Трябва да прочетете инструкциите заедно с децата за да може те да разберат начините на употреба и ограниченията при използване на каската Каска за катерене и алпинизъ...

Страница 12: ...されます 以下の場合 は保証の対象外とします 通常の磨耗や傷 酸化 改造や改変 不適切な保管 方法 メンテナンスの不足 事故または過失による損傷 不適切または誤った 使用方法による故障 責任 ペツル及びペツル総輸入販売元である株式会社アルテリアは 製品の使用か ら生じた直接的 間接的 偶発的結果またはその他のいかなる損害に対し 一 切の責任を負いかねます KR 한국어 본 사용 설명서는 등반용 헬멧을 착용할 아이들에 대한 책임이 있는 책임자를 대상으로 제작되었다 헬멧에 착용 및 사용 제한에 대해 아이들이 잘 이해할 수 있도록 사전에 설명서를 잘 읽고 아이들에게도 설명해준다 등반 및 등산용 헬멧 싸이클링 헬멧 적용 분야 등반 등산 동굴탐험 계곡타기 비아 페라타 및 그 밖의 유사한 기술을 사용하는 수직 스포츠용 헬멧 싸이클링 헬멧 사용 용도 이외의 ...

Страница 13: ... ตรวจเช คว าไม มีรอยร าวหรือบิดเบี ยวทั งจากภายในและภายนอกของเปลือก หมวกและแผ นรองซับด านใน ตรวจเช คสายรัด รายเย บ และระบบการยึดติดเส นรอบศีรษะว าไม มี ร องรอยเสียหาย และที ปรับสายรัดรอบศีรษะและหัวเข มขัดใช งานได ปกติ คำ เตือน การกระแทกอย างแรงที หมวกจะทำ ให ประสิทธภาพในการป องกันของหมวกลดลงโดยบาง ครั งอาจมองไม เห นร องรอยนั นเลิกใช หมวกหลังจากมีการกระแทกที รุนแรงเกิดขึ น ค นหาข อมูลของขั นตอนการต...

Отзывы: