background image

1

Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä

 

Paristoista ja akuista voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen 

 

palovamman tai pilata tuotteen. Jotta ne eivät vuotaisi:

 

 

• Älä käytä sekaisin eri-ikäisiä äläkä erilaisia paristoja ja akkuja: tavallisia ja  

alkaliparistoja ja ladattavia akkuja.

 

• Aseta paristot paristokotelon ja akut akkutilan merkkien mukaisesti.

 

• Irrota paristot ja akut, jos tuote on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun kuluneet 

paristot ja akut. Hävitä ne asianmukaisesti. Älä polta niitä. Ne saattavat räjähtää 

tai vuotaa.

 

• Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.

 

• Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja ja akkuja.

 

• Älä lataa paristoja uudestaan.

 

• Irrota ladattavat akut lelusta ennen lataamista.

 

• Jos käytät ladattavia akkuja, muista että ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa.

Sikkerhetsinformasjon om batteriene

 

Batteriene kan lekke væsker som kan føre til kjemiske brannskader, eller  

 

ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:

 

 

• Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig: alkaliske, 

standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

 

• Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.

 

• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate  

batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Batterier må ikke brennes.  

Da kan de eksplodere eller lekke.

 

• Batteripolene må aldri kortsluttes.

 

• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.

 

• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.

 

• Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.

 

• Dersom oppladbare batterier brukes, må en voksen være med når batteriene  

skal lades.

Batteriinformation

 

Batterierna kan läcka vätska som kan orsaka frätskador eller förstöra  

 

produkten. Undvik batteriläckage:

 

• Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: alkaliska med  

vanliga eller uppladdningsbara.

 

• Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterihållaren.

 

• Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. Ta alltid 

ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batterierna på ett miljövän-

ligt sätt. Kasta inte batterierna i eld. Batterierna kan explodera eller läcka. 

Batteripolerna får inte kortslutas. 

 

• Använd bara batterier av den rekommenderade typen (eller motsvarande).

 

• Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.

 

• Ta alltid ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.

 

• Remove rechargeable batteries from the product before charging.

 

• Om uttagbara uppladdningsbara batterier används ska de endast laddas under 

överinseende av en vuxen.

¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜

 

∆· ˘ÁÚ¿ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Û ÂÚ›ÙˆÛË ‰È·ÚÚÔ‹˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó  

 

¯ËÌÈÎfi ¤Áη˘Ì· ‹ Ó· Î·Ù·ÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ‰È·ÚÚÔ‹  

 

·fi ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜: 

 

 ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‹ Ì·Ù·Ú›Â˜ 

‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÒÓ Ù‡ˆÓ: ·ÏηÏÈΤ˜, Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ (¿Óıڷη-„¢‰·ÚÁ‡ÚÔ˘) ‹ 

Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-η‰Ì›Ô˘).

 

 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È, Ì¤Û· ÛÙË ı‹ÎË Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

 µÁ¿˙ÂÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜, fiÙ·Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ 

ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ∞Ê·ÈÚ›Ù ¿ÓÙÔÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ·fi 

ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. ¶Âٿ٠ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ Î·ÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ 

·ÛÊ·Ï›·˜. ªËÓ Âٿ٠ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Û ʈÙÈ¿, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ¤ÎÚËÍË  

‹ ‰È·ÚÚÔ‹.

 

 ¶ÔÙ¤ ÌË ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ Ì·Ù·Ú›Â˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Ì ·˘ÙfiÓ  

Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ.

 

 ∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È Ë ÊfiÚÙÈÛË ÌË-Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

 ¶ÚÈÓ ÊÔÚÙ›ÛÂÙ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜, ‚Á¿ÏÙ ÙȘ ·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.

 

 ∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ê·ÈÚÔ‡ÌÂÓ˜ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜, Ë ÊfiÚÙÈÛ‹ 

ÙÔ˘˜ Ú¤ÂÈ Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ›ٷȠÌfiÓÔ ˘fi ÙËÓ Â›‚Ï„ˠÂÓËϛΈÓ. 

G

 Battery Installation   

F

 Installation des piles   

D

 Einlegen und Auswechseln der Batterien   

N

 het plaatsen van de batterijen   

I

 come Inserire le Pile   

E

 colocación de las pilas      

K

 Isætning af batterier   

P

 Instalação das Pilhas   

T

 Paristojen asennus     

M

 Innsetting av batterier   

s

 Batteriinstallation   

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

   

Norme di Sicurezza per le Pile

 

Le pile potrebbero presentare perdite di liquido che potrebbero causare ustioni 

 

da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le perdite  

 

di liquido:

 

• Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard  

(carbon-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).

 

• Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.

 

• Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo  

prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile con la 

dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere o presentare 

perdite di liquido.

 

• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.

 

• Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, come raccomandato.

 

• Non ricaricare pile non ricaricabili.

 

• Estrarre le pile ricaricabili dal prodotto prima della ricarica.

 

• Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto.

Información de seguridad acerca de las pilas

 

Es posible que de las pilas salgan líquidos que podrían producir quemaduras 

 

químicas o estropear el producto. Para evitarlo:

 

• No mezcle pilas nuevas y viejas o de distintos tipos: alcalinas, estándar  

(carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).

 

• Coloque las pilas de la manera que se indica en la parte interior del  

compartimiento.

 

• Si no va a utilizar el producto durante un largo periodo, quite las pilas.  

Quite siempre las pilas gastadas. Elimine las pilas de manera segura. No las tire  

en el fuego; podrían explotar o gotear.

 

• Nunca provoque cortocircuitos en los polos de las pilas.

 

• Use sólo pilas del mismo tipo de las recomendadas o de un modelo equivalente.

 

• No cargue pilas que no sean recargables.

 

• Antes de cargar las pilas recargables, quítelas del producto.

 

• Las pilas recargables sólo se deben recargar bajo la supervisión de un adulto.

Information om sikker brug af batterier

 

Batterier kan lække væske, som kan ætse huden eller ødelægge lejetøjet. 

 

Sådan undgår du batterilækage:

 

 

• Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske batterier, 

almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium).

 

• Læg batterierne i, som vist i batterirummet.

 

• Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern altid flade 

batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal 

kasseres. Batterier må ikke brændes, da de kan eksplodere eller lække.

 

• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

 

• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.

 

• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.

 

• Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.

 

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades under 

opsyn af en voksen.

Informação de Segurança sobre Pilhas

 

As pilhas podem derramar fluidos que podem provocar queimaduras ou  

 

danificar o brinquedo. Para evitar o derrame de fluido:

 

• Não misturar pilhas gastas e pilhas novas, nem pilhas de tipos diferentes:  

alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).

 

• Instalar as pilhas respeitando a posição das polaridades mostradas no interior  

do compartimento de pilhas.

 

• Retirar as pilhas durante longos períodos de não utilização. Retirar sempre as  

pilhas gastas do brinquedo. Depositar as pilhas em contentor especial de pilhas. 

Não eliminar as pilhas no fogo, pois podem explodir ou derramar fluido.

 

• Não ligar os terminais em curto-circuito.

 

• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente, conforme  

recomendado.

 

• Não carregar pilhas não recarregáveis.

 

• Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de proceder ao seu  

carregamento.

 

• Se forem usadas pilhas recarregáveis, devem ser carregadas apenas sob a  

supervisão de um adulto.

Содержание M7930

Страница 1: ...CKFRAGEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INST...

Страница 2: ...h schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg GWARNING FAVERTISSEMENT DWARNUNG NWaarschuwing IAvvertenza EADVERTENCIA N Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen Voorkom omvallen Dit produc...

Страница 3: ...sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin l j t lasta ilman valvontaa l k yt babysitteri lapsen kantamiseen l k nosta sit lapsen istuessa siin l k yt lelukaarta kantokahvana Pid istui...

Страница 4: ...ontaje destornillador de estrella no incluido La unidad vibratoria funciona con una pila alcalina LR20 D no incluida Funciona con dos pilas alcalinas de bot n LR44 se incluyen pilas sin mercurio K L s...

Страница 5: ...k s M5 x 30 mm skruv 4 R M5 x 30 mm 4 G IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly The kickstand is packaged within the pad at the factory Before beginning as...

Страница 6: ...GCAUTION FMISE EN GARDE DVORSICHT NWAARSCHUWING IAVVERTENZA E PRECAUCI N KADVARSEL PATEN O THUOMAUTUS MADVARSEL sVIKTIGT R G This package contains small parts in its unassembled state Adult assembly i...

Страница 7: ...deler mangler eller er delagt Kontakt Mattel hvis du trenger reservedeler og instruksjoner Skift aldri ut deler s VIKTIGT Kontrollera f re montering om produkten r skadad om delar r l sa eller fattas...

Страница 8: ...er rene indtil tappene klikker p plads V r helt sikker p at du h rer et klik i begge sider L ft op i rygl nsr ret for at kontrollere at det sidder ordentligt fast i holderne i sider rene P Coloque cad...

Страница 9: ...gevallen zijn U kunt de moer dan weer in het zeshoekige gat in de koppeling plaatsen met de ronde kant van de borgmoer naar buiten Het andere uiteinde van de dwarsstang wordt op dezelfde manier met de...

Страница 10: ...da Barra Lateral T Jalaksen reik M Meiehull s Sidoskena med h l R G Locate the hole in each side rail With the vibrations unit facing forward fit the front tube to the side rails as shown Hold the fro...

Страница 11: ...er N Koppeling met borgmoer I Fermo con Dado E Tope con tuerca ciega K Beslag med l sem trik P Fixador com Porca T Holkki ja lukkomutteri M Feste med l semutter s H llare med l smutter R E Encajar un...

Страница 12: ...are il cavalletto per controllare che sia correttamente agganciato ai ricettacoli E Colocar la unidad cara abajo como se muestra Mientras se presiona la leng eta de cada extremo del pie de apoyo intro...

Страница 13: ...amlede dele op S t hyndens verste lomme fast p rygl nsr ret F r sp nderne i hynden rundt om sider rene og fastg r dem P Coloque a montagem na vertical Insira o bolso superior do colchonete no tubo das...

Страница 14: ...Rigido E Tabla K Plade P Cart o T Kovalevy M Plate s H rdpapp R G Pad Buckles F Boucles de la housse D Polsterschnallen N Kussengespen I Fibbie Imbottitura E Hebillas de la almohadilla K Sp nder i hyn...

Страница 15: ...ndicato nell apposito scomparto Suggerimento E consigliabile usare pile alcaline per una maggiore durata Rimettere lo sportello e stringere la vite G Battery Compartment F Compartiment pile D Batterie...

Страница 16: ...ingere la vite con un cacciavite a stella Non forzare Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni del giocattolo dovessero af evolirsi o interrompersi E Desatornillar la tapa del compart...

Страница 17: ...n kan veroorzaken of het product kapot kan maken Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolsto...

Страница 18: ...nserire le pile come indicato all interno dell apposito scomparto Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati Estrarre sempre le pile scariche dal giocat...

Страница 19: ...ch schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg GWARNING FAVERTISSEMENT DWARNUNG NWaarschuwing IAvvertenza EADVERTENCIA N Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen Voorkom omvallen Dit produ...

Страница 20: ...sill se saattaa kaatua ja lapsi voi tukehtua pehmusteisiin l j t lasta ilman valvontaa l k yt babysitteri lapsen kantamiseen l k nosta sit lapsen istuessa siin l k yt lelukaarta kantokahvana Pid istu...

Страница 21: ...i o para o conforto da crian a Vertical ou Reclinado Vertical Enquanto pressiona o bot o em cada barra lateral levante as costas do assento Reclinado Enquanto pressiona o bot o em cada barra lateral b...

Страница 22: ...ndingspuden mellem barnets ben Fastg r sikkerhedsb lterne i begge sider af fastsp ndingspuden V r helt sikker p at du h rer et klik i begge sider Kontroller at sikkerhedsb ltet er korrekt fastgjort ve...

Страница 23: ...cken so dass eine Schlaufe gebildet wird Die Schlaufe vergr ern indem das Ende der Schlaufe in Richtung Schnalle gezogen wird Am verankerten Ende des Schutzgurtes ziehen um das lose Ende des Schutzgur...

Страница 24: ...varla E Ajustar las clavijas de cada extremo de la barra de juguetes en los z calos de cada riel lateral Abrochar las cintas de los juguetes en las de la barra de juego Atenci n para desmontar la barr...

Страница 25: ...bryteren til av O for sl av vibreringen s Se till att barnet sitter ordentligt fast p sitsen F r reglaget till l get f r lugnande vibrationer F r reglaget till l get O f r att st nga av vibrationerna...

Страница 26: ...chonete T Ty nn sivuvy t pehmusteen pienten rakojen l pi Ty nn pehmustettu vy pehmusteen suuren raon l pi M Tr sikkerhetsselene gjennom de sm sporene i setetrekket Tr sikkerhetsst tten gjennom det sto...

Страница 27: ...neer Verwijder het plankje uit de gleuf in de voorkant van het kussen Trek de voor en achterkant van de rugleuning van het kussentje van elkaar los Haal het kussentje van het stoeltje Terugplaatsen va...

Страница 28: ...or K Forbrugeroplysninger P Informa o ao Consumidor T Kuluttajatietoa M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd Vanwall Business Park Maidenhead SL6 4UB Helpline 0162...

Отзывы: