- 46 -
I
NL
GB
DK
MONTAGE VAN DE KOPPELING
De slanghaspel wordt standaard
zonder koppeling geleverd. Dit
onderdeel is als accessoire op
aanvraa verkrijgbaar. Om deze
te installeren moet u als volgt te
werk gaan (fig. 5):
- draai de 4 schroeven waarmee
het gatafdekplaatje bevestigd
is eruit en verwijder het plaatje
- breng de voorgeassembleerde
koppeling
“A”
aan
-
let erop dat de tanden van
de koppeling goed in de
tandkrans grijpen
- doe de 4 bouten erin en draai
deze met de juiste sleutel vast
MONTERING AF KOBLING
Som standard leveres slangetrom-
len uden kobling. Koblingen kan
kun bestilles som tilbehør. Gør føl-
gende for at montere koblingen
(fig. 5):
- Løsn de fire skruer, som fastgør
hullets dækplade, og fjern pla-
den.
- Indsæt den færdigmonterede
kobling
”A”
.
-
Kontrollér, at tænderne på
koblingen går i korrekt ind-
hak på tandkransen.
- Indsæt de fire bolte, og fast-
spænd dem ved hjælp af en
egnet nøgle.
FITTING THE CLUTCH
The hose reel comes as standard
without a clutch. The clutch is
available as an accessory on re-
quest. To install it, proceed as fol-
lows (fig. 5):
- undo the 4 screws fixing the
hole cover plate and remove
the plate
- insert the preassembled clutch
“A”
-
ensure correct mating of the
clutch teeth on the ring gear
- insert the 4 bolts and tighten
them with a suitable wrench
MONTAGGIO DELLA FRIZIONE
L’avvolgitubo viene fornito di se-
rie senza frizione. Quest’ultima è
disponibile come accessorio su
richiesta. Per installarla procedere
come segue (fig. 5):
- svitare le 4 viti che fissano il la-
mierino copri foro e rimuoverlo
- inserire la frizione pre-assem-
blata
“A”
-
fare attenzione al corretto
ingranamento dei denti della
frizione sulla corona dentata
- inserire i 4 bulloni e bloccarli
con chiave opportuna
5
A
1
2
3
4