FRANÇAIS
48
Contrôler, sur les pompes antidéflagrantes, que le conducteur de terre est bien raccordé à la
borne externe située sur la pompe en utilisant un presse-étoupe sécurisé.
La section du conducteur de masse doit être de 4mm
2
au moins et le conducteur doit être
jaune/vert.
S'assurer que la connexion à la terre est protégée contre la corrosion.
S'assurer que tous les équipements de protection ont été correctement raccordés.
Les interrupteurs à flotteur utilisés dans les environnements potentiellement explosifs doivent être
certifiés pour cette application.
Régler le disjoncteur à l'intensité nominale de la pompe. L'intensité nominale est indiquée sur
la plaque signalétique de la pompe.
La tension d'alimentation et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique de la pompe. La tolérance de
tension est de - 10 %/+ 10 % de la tension nominale. S'assurer que le moteur est conçu pour le réseau
d'alimentation électrique du site.
Toutes les pompes sont dotées d’un câble de 10 m et d’une extrémité de câble libre.
Pour les plus grandes longueurs, contacter le service technique DAB pumps.
Les branchements des systèmes de protection de la pompe, comme les protections thermiques et le capteur
relevant la présence d’eau dans l’huile, sont à la charge de l’utilisateur, qui devra utiliser un tableau de
commande ayant les caractéristiques adéquates.
6.1 Schémas de câblage
400 D.O.L 50Hz
up to 3kW 2P / 2.2kW 4P
380-480 D.O.L 60Hz
up to 3kW 2P / 2.2kW 4P
400 D.O.L
50Hz from 4kW 2P / 3kW 4P and up
380-480 D.O.L 60Hz from 4kW 2P / 3kW 4P and up
230 D.O.L.
50Hz up to 3kW 2P / 2.2kW 4P
220-277 D.O.L. 60Hz up to 3kW 2P / 2.2kW 4P
Without sensor
Without sensor
Sensor Version
400 Y/D 50Hz
380-480 Y/D 60Hz
Without sensor
Sensor Version
BLUE or GR
E
Y
BROWN
BLACK
WHIT
E
WHIT
E
WHIT
E
WHIT
E
BLACK
BROWN
BLUE or GR
E
Y
WHIT
E
WHIT
E
BLACK
BROWN
BLUE or GR
E
Y
RED