30
SEITE 30 - 148 x 210 mm - 3100021788/01 - SCHWARZ - 20-052 (kn)
L’exposition prolongée de la surface d’une dent pen-
dant plus de 20 secondes et le contact direct avec la
muqueuse buccale ou la peau doivent être absolu-
ment évités. Les scientifiques qui travaillent dans ce
domaine s’accordent sur le fait que l’irritation cau-
sée par la chaleur générée lors de la photopolyméri-
sation peut être minimisée en prenant deux précau-
tions simples :
• la polymérisation avec système de refroidissement
externe par un jet d’air frais ;
• la polymérisation à intervalles réguliers (par
exemple, deux expositions de 10 secondes chacune
au lieu d’une seule exposition de 20 secondes).
7. La lampe Elipar DeepCure-L doit être utilisée unique-
ment avec le guide faisceau fourni ou un guide
faisceau de remplacement d’origine ou d’accessoire
3M Elipar DeepCure-L. Le guide faisceau doit être
considéré comme une pièce appliquée sur le patient.
L’utilisation de tout autre guide faisceau peut causer
une réduction ou une augmentation de l’inten sité lu-
mineuse. Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dégâts provoqués par l’emploi d’un autre guide
faisceau.
8. Si la lampe à photopolymériser doit passer d’une
pièce froide à une pièce chaude, la condensation peut
rendre son utilisation dangereuse. Pour cette raison,
attendre que la lampe à photopolymériser ait atteint la
température ambiante avant de la mettre en service.
9. Afin d’éviter toute électrocution, ne pas introduire
d’objet dans la lampe à photopolymériser, exception
faite des pièces de rechange conformément au
mode d’emploi.
10. Lorsqu’il faut changer des pièces défectueuses
conformément au présent mode d’emploi, n’utiliser
que des pièces de rechange d’origine 3M. Nous décli-
nons toute responsabilité en cas de dégâts
provoqués par l’emploi de pièces d’autres marques.
11. Si pour une raison quelconque le praticien soupçonne
que la sécurité de la lampe à photopolymériser est
mise en jeu, éteindre la lampe à photopolymériser,
débrancher sa fiche mâle et étiqueter la lampe à
photopolymériser de telle sorte qu’un tiers ne la
remette pas en service par inadvertance. La sécurité
peut être compromise par exemple lorsque la lampe
à photopolymériser ne fonctionne pas comme prévu
ou si elle est visiblement endommagée.
12. Tenir la lampe à photopolymériser à distance des
solvants, des liquides inflammables et des sources
de forte chaleur car tous risquent d’abîmer le boîtier
en plastique, les joints ou les touches.
13. Ne pas manipuler la lampe à photopolymériser à
proximité de mélanges inflammables.
14. Lors du nettoyage de la lampe à photopolymériser,
aucun détergent ne doit pénétrer dedans car cela
risquerait de provoquer un court-circuit ou une
défectuosité dangereuse.
15. Seul le SAV autorisé par 3M Deutschland GmbH
est habilité à ouvrir le boîtier et à effectuer des
réparations sur la lampe à photopolymériser.
16. AVERTISSEMENT : ce dispositif ne doit pas être modi-
fié sans autorisation du fabricant.
17. La lampe Elipar DeepCure-L ne doit pas être utilisée
sur un patient ou par un praticien porteur d’un stimu-
lateur cardiaque et auquel il a été recommandé d’utili-
ser avec prudence les petits appareils électriques.
18. La lampe Elipar DeepCure-L ne doit pas être utilisée
pour des personnes dont les antécédents médicaux
font apparaître des réactions photobiologiques
(y compris des personnes sujettes à l’urticaire solaire
ou à la protophorphyrie érythropoétique) ou qui sont
actuellement traitées avec des médicaments photo-
sensibles (y compris 8-méthoxypsorales ou diméthyl-
chlortéracycline).
19. Les personnes qui ont subi une opération de la
cataracte peuvent être particulièrement sensibles à la
lumière. Il faut leur déconseiller tout traitement avec
Elipar DeepCure-L sans avoir pris des mesures de
sécurité adéquates comme, par exemple, l’utilisation
de lunettes de protection qui filtrent la lumière bleue.
20. Les personnes dont les antécédents médicaux
présentent des maladies rétiniennes doivent consulter
leur ophtalmologiste avant d’utiliser la lampe à photo-
polymériser. Elles devront par conséquent se servir
d’Elipar DeepCure-L avec une extrême prudence et
prendre toutes les précautions nécessaires (y compris
porter des lunettes appropriées filtrant la lumière).
21. Cette lampe à photopolymériser a été développée et
testée en accord avec les réglementations et normes
de compatibilité électromagnétique pertinentes. Elle
est conforme aux prescriptions légales. Sachant que
différents facteurs, tels que l’alimentation électrique,
le câblage et les conditions ambiantes de la zone de
travail, peuvent affecter les propriétés de compatibilité
électromagnétique de la lampe à photopolymériser,
nous ne pouvons pas totalement exclure la possibilité
qu’il y ait des bouleversements/ruptures de la
compatibilité électromagnétique. Si vous deviez
constater des problèmes lors de l’utilisation de cette
lampe à photopolymériser ou d’autres appareils,
déplacez la lampe à photopolymériser vers un autre
endroit. Les indications du fabricant concernant la
compatibilité électromagnétique et les distances
recommandées de séparation des équipements de
communication radiofréquence portable et mobile
et l’appareil Elipar DeepCure-L sont listées en
annexe.
22. AVERTISSEMENT ! Les dispositifs portables de com-
munication à haute fréquence et leurs accessoires
ne doivent pas approcher les appareils Elipar Deep-
Cure-L à moins de 30 cm sous peine de constater
une altération des caractéristiques de performances
des appareils.
Содержание ESPE Elipar DeepCure-L
Страница 2: ...SEITE U2 148 x 210 mm 3100021788 01 SCHWARZ 20 052 kn ...
Страница 16: ...14 SEITE 14 148 x 210 mm 3100021788 01 SCHWARZ 20 052 kn ...
Страница 178: ...176 SEITE 176 148 x 210 mm 3100021788 01 SCHWARZ 20 052 kn ...
Страница 179: ...SEITE U3 148 x 210 mm 3100021788 01 SCHWARZ 20 052 kn ...