
89
FR
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
Faire attention à la position du haut du guide-chaîne lors de la coupe. Ne pas couper avec le quart supérieur du haut du guide-
chaîne (IX).
Couper uniquement avec la chaîne qui glisse sur le bas du guide-chaîne. Lors de la coupe du bois, la dent inférieure du butoir
peut servir de crochet pour l’axe de rotation de la scie (X).
Il ne faut appliquer qu’une tronçonneuse qui fonctionne déjà sur le bois à couper. Ne démarrez pas la tronçonneuse lorsqu’elle
est appliquée sur le bois à traiter.
Ne soulevez pas la tronçonneuse à hauteur d’épaule ou plus haut (XI) pendant le travail.
Ne restez pas debout dans le plan de coupe. Cela réduira le risque de blessure en cas de rebond (XII).
Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains pendant le travail.
Veillez à ce que la chaîne soit toujours a
ff
ûtée et correctement tendue.
CONSEILS D’UTILISATION D’UNE TRONÇONNEUSE
En coupant, il faut adopter une position confortable et s’assurer une totale liberté de mouvement.
En coupant des branches et des rameaux, ne les coupez pas au niveau du tronc lui-même, mais à environ 15 cm du tronc. Réa-
lisez deux incisions à une profondeur égale à 1/3 du diamètre de la branche, à une distance d’environ 8 cm l’une de l’autre. Une
incision par le dessous, une par le dessus. Ensuite, coupez la branche juste à côté du tronc à une profondeur de 1/3 du diamètre
de la branche. Terminez la coupe en coupant la branche directement du tronc par le dessus. Ne coupez pas la branche par le
dessous (XIII).
Lors de l’abattage de l’arbre, le site d’abattage doit être préparé à l’avance comme décrit ci-dessus. En outre, il est nécessaire
de préparer un terrain sûr pendant la coupe de l’arbre. Lorsqu’un arbre tombe, il faut se tenir à une distance sûre du côté du plan
de chute de l’arbre. En choisissant la trajectoire de chute du bois, il faut tenir compte de facteurs tels que le terrain, le centre de
gravité de l’arbre, la forme de la couronne de l’arbre et la direction du vent. Pour préparer correctement l’arbre à l’abattage, faites
un trait d’abattage dans le tronc à une profondeur de 1/3 du diamètre du tronc du côté où l’arbre doit tomber, puis faites un autre
trait d’abattage à un angle de 45 degrés par rapport à la première. De manière à couper une « entaille » du tronc. De l’autre côté
du tronc, commencez à couper perpendiculairement à l’axe du tronc, légèrement plus haut (environ 4 cm) que la base de l’« en-
taille » coupée. Ne coupez pas le tronc. Laissez une section d’environ 1/10 du diamètre du tronc. Ensuite, insérez le coin dans
l’arbre fendu lors de l’abattage en face du côté de chute prévu de l’arbre (XIV).
Si l’arbre tombe pendant le processus de coupe, sortez la tronçonneuse du tronc et éloignez-vous sur la parcours d’évacuation
préparée à une distance sûre.
Si la tronçonneuse reste bloquée lors de la coupe du tronc, il ne faut jamais laisser le moteur tourner dans cette position. Arrêtez le moteur
de la tronçonneuse, débranchez la tronçonneuse de l’alimentation électrique et utilisez des coins pour retirer la tronçonneuse du tronc.
Lors de la division d’un arbre déjà coupé en morceaux, les règles suivantes doivent être respectées. Placez le bois sur un tréteau ou
un support de manière à ce que le morceau coupé puisse tomber librement sur le sol sans que la tronçonneuse ne se bloque. Si la
tronçonneuse est bloquée, procédez comme décrit ci-dessus. Ne touchez pas le sol avec la tronçonneuse et ne la laissez pas se salir.
L’utilisation de tronçonneuses à tailler les haies ou à couper les buissons est interdite.
Pendant le travail sur une pente, restez au-dessus du bois à couper.
Une attention particulière doit être apportée à la coupe d’un arbre serré et, si possible, con
fi
ez cette activité à un bûcheron quali
fi
é.
En coupant du bois tendu et soutenu aux deux extrémités, le coupez du haut à une profondeur de 1/3 du diamètre, puis terminez
la coupe par le bas.
Si le bois n’est soutenu qu’à une seule extrémité, couper le bois par le dessous à une profondeur de 1/3,
puis terminer la coupe en coupant par le dessus (XV).
Cela réduira le risque de coinçage de la tronçonneuse pendant la coupe.
MAINTENANCE ET STOCKAGE DU PRODUIT
Attention ! Débranchez la tronçonneuse avant de commencer l’une des activités décrites ci-dessous. Les tronçonneuses alimen-
tées par le secteur doivent être débranchées. Pour les tronçonneuses à batterie, déconnectez la batterie.
Après chaque utilisation, l’état de la tronçonneuse doit être véri
fi
é, en accordant une attention particulière à la perméabilité des
trous de ventilation.
Véri
fi
ez la disposition de tous les éléments de la tronçonneuse. Resserrez tous les raccords vissés. Véri
fi
ez la tension et l’état de la chaîne.
En cas de dommage à la chaîne, remplacez-la par une nouvelle. Il est interdit d’utiliser la tronçonneuse avec une chaîne endommagée !
Une chaîne trop lâche peut tomber du guide-chaîne, ce qui peut causer des blessures à l’opérateur. La chaîne doit également être
correctement a
ff
ûtée, car cela nécessite une expérience et des outils appropriés, il est recommandé que l’a
ff
ûtage soit e
ff
ectué
par un service spécialisé. Il faut remplir le réservoir avec de l’huile. Nettoyez le boîtier de la tronçonneuse avec un chi
ff
on doux
et sec. Le boîtier doit être nettoyé de tout résidu de bois, d’huile, de graisse ou de toute autre contamination. Stockez la tronçon-
neuse dans une pièce sèche et fermée, déconnectée de l’alimentation électrique.
Attention ! Pendant l’entreposage, une petite quantité d’huile peut s’échapper du système de lubri
fi
cation de la chaîne, ce qui est
normal et n’a
ff
ecte pas le niveau d’huile dans le réservoir et n’est pas un signe de dommage.
Stockez la tronçonneuse dans un endroit ombragé et sec, avec une ventilation adéquate pour éviter la condensation. Le lieu
doit être inaccessible aux personnes extérieures, en particulier aux enfants. Lors de l’entreposage, le guide-chaîne et la chaîne
doivent toujours être protégés par l’étui.
Summary of Contents for YT-84868
Page 29: ...29 RU residual current device RCD...
Page 30: ...30 RU...
Page 31: ...31 RU...
Page 32: ...32 RU II II III 3 4 10 IV 3 H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100...
Page 33: ...33 RU VII VIII IX XI XII 15 1 3 8 1 3 XIII 1 3 45 4 1 10 XIV...
Page 34: ...34 RU 1 3 1 3 XV...
Page 36: ...36 UA residual current device RCD...
Page 37: ...37 UA...
Page 38: ...38 UA...
Page 39: ...39 UA II III 3 4 10 IV 3 H05RNF H05VVF 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 VII VIII...
Page 40: ...40 UA X 15 1 3 8 1 3 XIII 1 3 45 4 1 10 XIV 1 3 1 3 XV...
Page 41: ...41 UA...
Page 103: ...103 GR RCD RCD...
Page 104: ...104 GR...
Page 105: ...105 GR...
Page 106: ...106 GR II II III 3 4 mm 10 V 3 H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m...
Page 107: ...107 GR VII VIII IX XI XII 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XIII 1 3 45 4 cm 1 10 XIV...
Page 108: ...108 GR 1 3 1 3 XV...
Page 110: ...110 BG RCD RCD...
Page 111: ...111 BG...
Page 112: ...112 BG...
Page 114: ...114 BG IX X XI XII 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XIII 1 3 45 4 cm 1 10 XIV 1 3...
Page 115: ...115 BG 1 3 XV...
Page 128: ...128 AR z YT YT YT AP P AP P AP P X DL X DL X DL LpA K LwA K ah K IPX IPX IPX...
Page 129: ...129 AR RCD DCR...
Page 130: ...130 AR II III II IV...
Page 131: ...131 AR H RNF H VVF PVC VII VIII IX X XI XII XIII XIV...
Page 132: ...132 AR XV...