9-13
E
F
I
3. Worn or sticking primary
sheave assembly ... Ask a
Yamaha dealer to inspect.
4. Worn or sticking secondary
sheave assembly ... Ask a
Yamaha dealer to inspect.
J. Noise or excessive vibration
in drive chain and sprockets
1. Broken V-belt clutch compo-
nents ... Ask a Yamaha dealer
to inspect.
2. Worn or damaged bearings ...
Ask a Yamaha dealer to in-
spect.
3. Worn or damaged V-belt with
flat spots ... Replace.
4. Worn or damaged idler wheels
or shafts ... Ask a Yamaha
dealer to inspect.
5. Worn or damaged drive track
... Ask a Yamaha dealer to in-
spect.
3. Poulie menante usée ou grippée
... Faire contrôler par un conces-
sionnaire Yamaha.
4. Poulie menée usée ou grippée ...
Faire contrôler par un conces-
sionnaire Yamaha.
J. Vibrations ou bruit excessif de
la chaîne de transmission et des
pignons
1. Organes d’embrayage de la cour-
roie trapézoïdale brisés ... Faire
contrôler par un concessionnaire
Yamaha.
2. Roulements usés ou endommagés
... Faire contrôler par un conces-
sionnaire Yamaha.
3. Courroie trapézoïdale usée ou en-
dommagée et a des points plats ...
Remplacer.
4. Roues libres ou axes endomma-
gés ... Faire contrôler par un con-
cessionnaire Yamaha.
5. Chenille usée ou endommagée ...
Faire contrôler par un conces-
sionnaire Yamaha.
3. Il gruppo puleggia primaria è
usurato o bloccato ... Consul-
tare un concessionario
Yamaha per un controllo.
4. Il gruppo puleggia secondaria
è usurato o bloccato ... Con-
sultare un concessionario
Yamaha per un controllo.
J. Rumori o vibrazioni ecces-
sive nella trasmissione e nei
pignoni
1. Componenti della frizione del-
la cinghia trapezoidale rotti ...
Consultare un concessionario
Yamaha per un controllo.
2. Cuscinetti usurati o danneg-
giati ... Consultare un conces-
sionario Yamaha per un
controllo.
3. Cinghia trapezoidale usurata
o danneggiata con punti ap-
piattiti ... Sostituirla.
4. Ingranaggi o alberi del minimo
usurati o danneggiati ... Con-
sultare un concessionario
Yamaha per un controllo.
5. Cingoli usurati o danneggiati
... Consultare un concessiona-
rio Yamaha per un controllo.
E_8ac.book Page 13 Monday, March 22, 2010 1:00 PM