background image

159 

 

 

Красный светодиод сигнала тревоги 
– Непрерывный сигнал 
Красный светодиод загорается при слишком высоком 
уровне жидкости в баке. Если переключатель на 
передней крышке находится в положении включения, то 
в сочетании с красным светодиодом активируется 
встроенная звуковая сигнализация. Кроме того, 
активируется внешнее устройство для подачи сигналов 
сбоя (при наличии). 
Если красный светодиод горит одновременно с двумя 
зелеными, насос работает, однако уровень жидкости в 
баке остается выше уровня подачи сигнала тревоги. 
Сигнал тревоги сбрасывается автоматически, когда 
уровень жидкости становится ниже уровня подачи 
сигнала тревоги. 
Если красный светодиод горит, но не горят желтый 
светодиод отказа и все зеленые светодиоды или горит 
только один зеленый светодиод, обратитесь в наш 
отдел по сбыту и обслуживанию. 
 
Желтый светодиод направления вращения (только 
в 3-фазных моделях) 
Желтый светодиод на передней крышке трехфазных 
контроллеров указывает на правильность чередования 
фаз сетевого электропитания. Свечение этого 
светодиода указывает на неправильное чередование 
фаз. 
 
Примечание. Данная функция не предотвращает 
запуск электродвигателя и его вращение в 
неправильном направлении, поскольку она не измеряет 
чередование фаз питания, подаваемого на 
электродвигатель. 
Поэтому в случае удаления кабеля, соединяющего 
насос и контроллер, необходимо проверить 
направление вращения трехфазных насосов (см. п. 5.3). 
 
 
5,3. Проверка направления вращения 
1-

фазные насосы не требуют 

проведения проверок, поскольку они 
всегда вращаются в правильном 
направлении. 
 
Установите насос вертикально на 
землю и снимите с него одну торцовую 
крышку. Запустите электродвигатель. 
При виде сверху должно наблюдаться 
толчковое перемещение установки 
против хода часовой стрелки, 
поскольку правильное направление 
вращения — по ходу часовой стрелки 
(см. п. 5.3). При неправильном 
направлении вращения поменяйте 
местами две фазы электропитания.  
Если используется блок управления со 
штепселем по стандарту СЕЕ, для этой 
цели можно, используя отвертку, 
повернуть на 180° небольшое круглое 
основание под штырь на конце провода 
со штепселем. 

 
6. Монтаж 

Если насос установлен в дренажном колодце, после 

установки отверстие дренажного колодца должно быть 
закрыто прочной крышкой, чтобы не допустить падения 
людей в колодец. 

Эксплуатант должен предусмотреть защиту от 

повреждения вследствие затопления помещения, 
вызванного неисправностью или отказом насоса, путем 

внедрения соответствующих мер предосторожности 
(например, путем установки сигнализационной системы, 
резервного насоса и т. п.). 
 
Прикрепите резервуар к плоскому участку пола 
клиновыми анкерами. 
До монтажа установок для отвода сточных вод 
убедитесь в соблюдении всех применимых 
национальных нормативных требований и общих 
правил по обеспечению гигиены труда и техники 
безопасности на промышленных объектах (DIN 1986). 
Кроме того, обращайте внимание на следующие 
моменты: 
 

 

Монтируйте установку таким образом, чтобы 
обеспечить легкий доступ к рабочим и служебным 
элементам. Убедитесь в наличии достаточного 
свободного пространства (прибл. 50 см) между 
горизонтальным впускным отверстием и какой-либо 
стеной. 

 

Для простоты обслуживания и демонтажа 
установки смонтируйте шиберный вентиль на 
впускной и напорной трубах. 

 

Для недопущения скопления осадков в напорной 
трубе труба и водоподъемная станция должны 
быть рассчитаны на скорость потока воды не менее 
0,7 

м/с, а в случае вертикально проложенных 

труб — не менее 1,0 м/с. 

 

Входную сливную трубу можно присоединить к 
горизонтальному впускному отверстию через 
соединение напрямую с ватерклозетом и с 
использованием сливной трубы длиной 180 или 
250 

мм или DN 100 либо DN 50. Предусмотрены 

вертикальные впускные отверстия (DN 50 и DN 100) 
для линий разводящего трубопровода. Срежьте 
заглушку с вертикального или горизонтального 
впускного отверстия и присоедините входящую 
сливную трубу, диаметр которой соответствует 
диаметру впускного отверстия. 

 

Диаметр напорной трубы должен составлять DN 50 
(SEKAMATIK 50 E и SEKAMATIK 50 D). Не 
допускается установка трубы с малым радиусом 
изгиба. Напорную трубу следует проложить над 
уровнем канализации, то есть с постоянным 
подъемом над этим уровнем, а далее в виде 
контура с подключением непосредственно к 
коллекторному резервуару. 
После шиберных вентилей на линии от SEKAMATIK 
50 D установите Y-образный тройник для 
присоединения двух насосов. 

 

Чтобы не допустить замерзания напорной трубы, 
изолируйте ее по всей длине вплоть до точки 
подключения к канализационной системе. 

 

В изделиях модели SEKAMATIK 50 E и SEKAMATIK 
50 D встроенный обратный затвор отсутствует. 
Установите обратный затвор и шиберный вентиль 
поверх колена 90° за системой SEKAMATIK 50 E и 
SEKAMATIK 50 D. 

 

Для бесперебойной работы пневматического 
устройства контроля уровня крайне важно, чтобы 
напорный шланг, установленный между 
резервуаром и блоком управления, был проложен с 
постоянным подъемом, без изгибов и образования 
петель. 

 

Срежьте торцовую заглушку с вентиляционного 
отверстия и присоедините к резервуару 
вентиляционную трубу DN 70 с использованием 
поставляемого гибкого соединения. 
Вентиляционная труба должна обеспечивать 
вентиляцию в атмосферу с соблюдением местных 
нормативных требований. 

Summary of Contents for LOWARA Sekamatik 50 E

Page 1: ...ening en onderhoud 57 da Installations betjenings og vedligeholdelsesvejledning 65 no Installasjons drifts og vedlikeholdsh ndbok 72 lv Uzst d anas ekspluat cijas un apkopes rokasgr mata 79 lt Montavi...

Page 2: ...ats complets fournis par XYLEM Service Austria GmbH conform ment la Directive 2006 42 CE relative aux machines Annexe II A Fabricant XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel Stra e 2 Pr...

Page 3: ...melse g ller enbart f r enhet som i sin helhet har levererats av XYLEM Service Austria GmbH enligt maskindirektiv 2006 42 EG bilaga IIA Tillverkare XYLEM Service Austria GmbH AT 2000 Stockerau Ernst V...

Page 4: ...solo per gli aggregati completi forniti da XYLEM Service Austria GmbH in base alla Direttiva Macchine CE 2006 42 CE Appendice IIA Costruttore XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel S...

Page 5: ...rt Salzbauer Kwaliteitscontrole EF overensstemmelseserkl ring g lder kun for XYLEM Service Austria GmbH aggregat leveret i sin helhed i henhold til EF Maskindirektiv 2006 42 EF Bilag IIA Producent XYL...

Page 6: ...deklar cija der ga tikai XYLEM Service Austria GmbH apar tam kur pieg d ts piln komplekt saska ar EK ma nu direkt vas 2006 42 EK IIA pielikumu Ra ot js XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Stockerau Ern...

Page 7: ...na wy cznie dla dostarczanego w ca o ci zespo u XYLEM Service Austria GmbH zgodnie z Dyrektyw Maszynow WE 2006 42 WE Za cznik IIA Producent XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel Stra...

Page 8: ...r lag a XYLEM Service Austria GmbH ltal sz ll tott teljes g pcsoport eset n rv nyes a G pekr l sz l 2006 42 EK ir nyelv IIA f ggel ke alapj n Gy rt XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Stockerau Ernst V...

Page 9: ...lki so skladni s predpisi iz ES Direktive o strojih 2006 42 ES Uporabljene usklajene norme posebej Uporabljene dr avne tehni ne norme in specifikacije posebej DIN 31001 Za Izjavo o skladnosti za napra...

Page 10: ...Izjava o uskla enosti va i samo za XYLEM Service Austria GmbH agregat isporu en u potpunosti u skladu sa Direktivom EZ o ma inama 2006 42 EC dodatak IIA Proizvo a XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Sto...

Page 11: ...2 Robert Salzbauer XYLEM Service Austria GmbH EC 2006 42 EC IIA XYLEM Service Austria GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel Stra e 2 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2006 42 EC DIN 31001 2006 42 EC 14 6 2012...

Page 12: ...t Description 14 2 3 Technical Data 14 2 4 Operation Conditions 15 2 5 Explosive Enviroments 15 3 Warranty 15 4 Transport and Storage 15 5 Electrical Connection 15 5 1 General instructions 15 5 2 Elec...

Page 13: ...for the guarantee to apply it is essential that the pump or pump unit is used in accordance with the operating conditions given on the type plate confirmation of order in the Data Sheet This applies p...

Page 14: ...solids to small particles so that the liquid may be pumped through small diameter discharge pipes of 50mm The controllers incorporate contactors a pc board with light emitting diodes LEDs for indicati...

Page 15: ...on the pump and controller nameplates Voltage tolerance 6 up to 10 of the voltage stated on the nameplates Make sure that the lifting station is suitable for the electricity supply available at the in...

Page 16: ...iquid level is above the alarm level The alarm is automatically reset when the liquid level has been lowered below the alarm level Position Off The built in acoustic alarm is not activated The control...

Page 17: ...e DN 50 SEKAMATIK 50 E and SEKAMATIK 50 D and should not installed in close arcs The discharge pipe must conduct over the sewer level that means constantly rising over that niveau and subsequently as...

Page 18: ...e screw of the oil chamber is above at larger pumps one of both screws Remove the screw and infer a small quantity of oil The oil becomes greyish white like milk if it contains water This may be the r...

Page 19: ...n es techniques 22 2 4 Conditions de fonctionnement 22 2 5 Environnements explosifs 22 3 Garantie 22 4 Transport et stockage 22 5 Raccordement lectrique 22 5 1 Instructions g n rales 22 5 2 Bo tier de...

Page 20: ...ujettes usure telles que roues garnitures m caniques ou presse toupes joints d arbres arbres chemises d arbres paliers bagues fendues bagues d usure etc ainsi que les dommages subis durant le transpor...

Page 21: ...es doit tre v rifi e avant de pomper des liquides chimiquement agressifs 2 2 Description du produit Station de relevage compl te tanche aux odeurs et l eau une ou deux pompes La station de relevage se...

Page 22: ...gel ou la chaleur en cas de stockage long terme 5 Raccordement lectrique 5 1 Instructions g n rales Avant utilisation un expert doit s assurer de l existence des mesures de protection lectrique requi...

Page 23: ...d alarme Si les LED rouges Alarme et Dysfonctionnement s allument la pompe a t arr t e par un interrupteur thermique Dans ce cas appuyer sur le bouton Reset Si la pompe ne fonctionne toujours pas cont...

Page 24: ...allume contacter notre service apr s vente LED jaune Sens de rotation mod les triphas s seulement La LED jaune pr sente sur le panneau avant des contr leurs triphas s indique si l ordre des phases du...

Page 25: ...mpe seul le fabricant ou un atelier agr peuvent effectuer la r paration Les modifications de la pompe doivent tre confirm es par le fabricant Seules les pi ces d tach es d origine doivent tre utilis e...

Page 26: ...r le tuyau le nettoyer ou le remplacer Fusibles grill s car du mauvais type Installer des fusibles du bon type Non arr t de la pompe Tuyau de pression bouch ou qui fuit V rifier le tuyau le nettoyer o...

Page 27: ...oduktbeschreibung 29 2 3 Technische Daten 29 2 4 Betriebsbedingungen 30 2 5 Explosionsgef hrdete Bereiche 30 3 Garantie 30 4 Transport und Lagerung 30 5 Elektroanschluss 30 5 1 Allgemeines 30 5 2 Elek...

Page 28: ...s durch Transport oder unsachgem e Lagerung verursachte Sch den Voraussetzung f r die Gew hrleistung ist dass die Pumpe bzw das Aggregat gem der am Typenschild der Auftragsbest tigung oder Datenblatt...

Page 29: ...n SEKAMATIK 50 E und SEKAMATIK 50 D sind mit einer am Pumpenzulauf befindlichen Schneideinrichtung ausgestattet die alle weichen Feststoffe zerkleinert so dass die Fl ssigkeit durch Abflussrohre mit g...

Page 30: ...er dass die elektrischen Steckverbindungen im berflutungssicheren Bereich liegen bzw vor Feuchtigkeit gesch tzt sind Netzanschlusskabel und Stecker sind vor Gebrauch auf Besch digung zu pr fen Das End...

Page 31: ...eger tes zur cksetzen Anschlie end Betriebsschalter in Stellung Aus Off bringen und danach die Taste Reset bet tigen Hinweis Wartungsblinken deaktivieren ist ab Version 1 0d des Steuerger ts siehe Anz...

Page 32: ...t die Phasenvertauschung durch die 180 Drehung der runden Halterplatte an den Steckerpolen mit einem Schraubenzieher 6 Installation Bei Einbau der Anlage im Schacht ist die Schacht ffnung nach Montage...

Page 33: ...tatt durchgef hrt wurden oder wenn bei einem Teileaustausch keine original ersatzteile verwendet wurden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleichen Bestimmungen Vor jeder Arbeit die Pumpe vom El...

Page 34: ...ernen Druckausgleichsschlauch undicht oder verstopft Schlauch berpr fen und ggf erneuern oder reinigen Sicherung im Steuerger t defekt Sicherungen berpr fen Pumpe schaltet nicht ab Druckausgleichsschl...

Page 35: ...den 37 2 2 Produktbeskrivning 37 2 3 Tekniska data 37 2 4 Driftf rh llanden 37 2 5 Explosiva milj er 38 3 Garanti 38 4 Transport och lagring 38 5 Elanslutning 38 5 1 Allm nna anvisningar 38 5 2 Elektr...

Page 36: ...h orderbekr ftelsen i databladet Detta g ller s rskilt f r materialens h llbarhet och pumpens felfria drift Kontakta oss om en eller flera aspekter i de aktuella driftf rh llandena avviker Detta f r a...

Page 37: ...l i fassekvens endast trefas Fel Larm Ett inbyggt verhettningsskydd i motorlindningarna skyddar motorn mot verhettning genom att bryta str mtillf rseln till pumpen via styrenheten En backup ackumulato...

Page 38: ...ddet skyddar motorn mot verhettning genom att bryta str mtillf rseln till pumpen via styrenheten Elanslutningen ska utf ras enligt markeringen p kabeln till styrenheten Pumpstationerna kr ver inget yt...

Page 39: ...rdningen om s dan finns aktiveras Enheten v xlar automatiskt ver till drift med den andra pumpen Tryck p brytaren Reset i detta fall Kontakta v r f rs ljnings och serviceavdelning om lysdioden Fel int...

Page 40: ...ATIK 50 D F r en problemfri drift av den pneumatiska niv regulatorn r det absolut n dv ndigt att tryckslangen mellan beh llaren och styrdosan monteras utan slingor eller b jar Tryckslangen ska ven sti...

Page 41: ...olja ska bortskaffas korrekt Servicekontrakt F r att alla underh llsmoment och kontroller ska utf ras regelbundet och professionellt rekommenderar vi att ett serviceavtal ing s med v r f rs ljnings o...

Page 42: ...us 44 2 3 Tekniset tiedot 44 2 4 K ytt olosuhteet 45 2 5 R j hdysvaaralliset tilat 45 3 Takuu 45 4 Kuljetus ja varastointi 45 5 S hk liit nt 45 5 1 Yleisi ohjeita 45 5 2 Elektroninen ohjausyksikk 45 5...

Page 43: ...ppua tai pumppuyksikk tulee k ytt arvokilvess tilausvahvistuksessa ja teknisiss tiedoissa ilmoitetuissa k ytt olosuhteissa T m vaikuttaa ennen kaikkea materiaalien k ytt ik n mutta my s pumpun ongelma...

Page 44: ...imuaukkoon sijoitetulla silppurilla joka silppuaa kaikki hankaamattomat kiinte t hiukkaset pieniksi niin ett neste voidaan pumpata halkaisijaltaan pienten 50 mm n poistoputkien l pi Ohjauslaitteisiin...

Page 45: ...nite ja taajuus on merkitty pumpun ja ohjauslaitteen arvokilpiin J nnitetoleranssi 6 10 arvokilviss ilmoitetusta j nnitteest Varmista ett nostoasema soveltuu asennuspaikalla saatavilla olevalle s hk l...

Page 46: ...n pinta ylitt h lytystason H lytys kuitataan automaattisesti kun nesteen pinta laskee h lytystason alapuolelle Off asento Integroitu h lytin ei kytkeydy p lle Ohjauslaitteen etupaneelissa on merkkival...

Page 47: ...kuvasti tason yl puolella ja muodostaa sitten silmukka suoraan kokoomaputkeen Asenna SEKAMATIK 50 D yksik n luistiventtiilien j lkeen Y putki kaksoispumpputoimintaa varten Jotta poistoputki ei j dy er...

Page 48: ...uttuu harmaaksi tai maitomaiseksi jos se sis lt vett T m saattaa olla seurausta viallisesta akselitiivisteest Ota t ss tapauksessa yhteytt myynti ja huolto osastoomme ljy tulee vaihtaa 3 000 toimintat...

Page 49: ...Dati tecnici 52 2 4 Condizioni di funzionamento 52 2 5 Ambienti esplosivi 52 3 Garanzia 52 4 Trasporto e stoccaggio 52 5 Collegamento elettrico 52 5 1 Istruzioni generali 52 5 2 Unit di comando elettr...

Page 50: ...le parti soggette ad usura ad esempio giranti guarnizioni ad anello scorrevole premistoppa anelli di tenuta alberi alberi bussole di protezione alberi cuscinetti anelli apribili e anelli di usura ecc...

Page 51: ...di chimicamente aggressivi dovr essere verificata la resistenza dei materiali della pompa 2 2 Descrizione del prodotto Stazione di sollevamento completo a tenuta di odori e di acqua con una o due pomp...

Page 52: ...o 5 1 Istruzioni generali Un controllo a cura di un esperto prima della messa in funzione deve assicurare che tutte le misure di protezione elettriche necessarie siano disponibili Messa a terra messa...

Page 53: ...nostro Servizio di Vendita e Assistenza LED rosso Guasto Lampeggio Il LED Guasto lampeggia per avvisare che la manutenzione annuale consigliata dopo 2 mesi Disattivazione di Lampeggio manutenzione Imp...

Page 54: ...senso di rotazione delle pompe trifase deve sempre essere controllato se stato rimosso il cavo tra la pompa e il controller v 5 3 5 3 Verifica del senso di rotazione Le pompe monofase 1 Ph non richied...

Page 55: ...ssumer alcuna responsabilit per danni causati dal nostro prodotto a causa di riparazioni non autorizzate effettuate da persone diverse dal costruttore o da un officina autorizzata o dovuti all utilizz...

Page 56: ...a tenuta stagna oppure ostruito Controllare il tubo e pulirlo o sostituirlo I fusibili bruciano a causa del tipo errato di fusibile Installare fusibili del tipo corretto La pompa non si ferma Il tubo...

Page 57: ...ing 59 2 3 Technische gegevens 60 2 4 Bedrijfsomstandigheden 60 2 5 Explosieve omgevingen 60 3 Garantie 60 4 Vervoer en opslag 60 5 Elektrische aansluiting 60 5 1 Algemene instructies 60 5 2 Elektroni...

Page 58: ...aal Slijtage onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage zoals waaiers mechanische afdichtingen of pakking asafdichtingen assen asmantels lagers splitringen en slijtringen enz en ook schade veroorzaak...

Page 59: ...dat bezinksels of zacht vaste materialen bevat uit ruimtes die zich onder het rioolniveau bevinden De pompen mogen niet worden gebruikt voor het pompen van vloeistoffen met grote hoeveelheden schuren...

Page 60: ...ming worden toegepast De bevestiging op de grond de aarding scheidingstransformator aardlekschakelaar of stroomonderbreker bij foutspanning moet overeenstemmen met de richtlijnen die werden voorgeschr...

Page 61: ...r onderhoud Plaats de bedieningsschakelaar in stand Aus Off druk dan op de Reset knop Nadat Reset wordt losgelaten licht de LED Alarm op gedurende ongeveer 1 seconde Plaats de bedieningsschakelaar in...

Page 62: ...sige pompen moeten niet worden gecheckt omdat ze altijd in de correcte draairichting werken Plaats de pomp verticaal op de grond en hef een rand op Start de motor Van bovenaf gezien moet de unit links...

Page 63: ...e erop dat we niet aansprakelijk zullen zijn voor schade veroorzaakt door ons product vanwege niet geautoriseerde herstellingen door andere personen dan de fabrikant of een geautoriseerd werkatelier o...

Page 64: ...ren Drukleiding lekt of is verstopt Controleer de leiding en reinig of vervang Zekeringen springen door het gebruik van het verkeerde type zekering Installeer zekeringen van het correcte type De pomp...

Page 65: ...skrivelse 67 2 3 Tekniske data 67 2 4 Driftsforhold 68 2 5 Eksplosive milj er 68 3 Garanti 68 4 Transport og Opbevaring 68 5 Elektriske tilslutninger 68 5 1 Generelle instruktioner 68 5 2 Elektronisk...

Page 66: ...en eller pumpeenheden anvendes i overensstemmelse med driftsforholdene p typeskiltet ordrebekr ftelse i databladet Dette g lder is r for materialernes holdbarhed samt pumpens j vne drift Hvis en eller...

Page 67: ...rer alle bl de faste stoffer til sm partikler s ledes at v sken kan pumpes gennem sm udledningsr r med diameter p 50mm Styreenhederne har kontaktorer et pc kort med lysdioder LED er til indikation af...

Page 68: ...lokale krav Driftssp ndingen og frekvensen er markeret p pumpe og kontrolpanelets typeskilte Sp ndingstolerance 6 op til 10 af sp ndingen angivet p typeskiltene S rg for at l ftestationen er egnede ti...

Page 69: ...tomatisk n r v skeniveauet er blevet s nket til under alarmniveauet Position Fra Den indbyggede akustiske alarm bliver ikke aktiveret Styreenhedens frontd ksel har lysdioder LED er til angivelse af dr...

Page 70: ...et Efter portventilerne fra SEKAMATIK 50 D monteres et Y stykke til dobbeltpumpearrangement For at forhindre frysning af udl bsr ret skal du isolere hele udl bsr ret op til kloakniveauet SEKAMATIK 50...

Page 71: ...s defekt akselt tning Kontakt i s fald vores salgs og serviceafdeling Olien b r udskiftes efter 3000 driftstimer Olietype Shell Tellus C22 Brugt olie skal bortskaffes i overensstemmelse hermed Service...

Page 72: ...beskrivelse 74 2 3 Tekniske data 74 2 4 Driftsforhold 75 2 5 Eksplosive milj er 75 3 Garanti 75 4 Transport og lagring 75 5 Elektrisk tilkobling 75 5 1 Generelle instruksjoner 75 5 2 Elektronisk styri...

Page 73: ...med vilk rene for drift p typeskiltet ordrebekreftelsen i databladet Dette gjelder spesielt for materialenes holdbarhet og pumpens problemfrie drift Hvis en eller flere aspekter ved de aktuelle drift...

Page 74: ...uttesystem ved pumpeinnl pet som skj rer opp alle myke faste stoffer til sm partikler slik at v sken kan pumpes gjennom utl psr r med liten diameter p 50 mm Kontrollerne har kontaktorer et PC kort med...

Page 75: ...krav Driftsspenningen og frekvensen er merket av p pumpe og kontrollerens navneskilt Spenningstoleranse 6 opp til 10 av spenningen angitt p merkeskiltene Pass p at pumpene p pumpestasjonen egner seg...

Page 76: ...n utl ses hvis v skeniv et er over alarmniv et Alarmen tilbakestilles automatisk n r v skeniv et har sunket til under alarmniv et Posisjonen Av Den innebygde akustiske alarmen er utl st Kontrollerens...

Page 77: ...50 E og SEKAMATIK 50 D og b r ikke installeres i tette buer Utslippsr ret m ledes over kloakkniv et det vil si at det hele tiden stiger over dette niv et og deretter som en l kke rett til oppsamlings...

Page 78: ...ngde olje Oljen blir gr aktig hvit som melk hvis den inneholder vann Dette kan v re et resultat av defekt akseltetning Kontakt i s fall v r salgs og serviceavdeling Oljen skal skiftes etter 3000 drift...

Page 79: ...ts 81 2 3 Tehniskie dati 81 2 4 Ekspluat cijas apst k i 82 2 5 Eksploz va vide 82 3 Garantija 82 4 Transport ana un uzglab ana 82 5 Elektriskais piesl gums 82 5 1 Visp r gas instrukcijas 82 5 2 Elektr...

Page 80: ...is vai s k a iek rta tiktu izmantota saska ar darba apst k iem kuri nor d ti tipa pl ksn t un noda Pas t juma apstiprin ana datu lap Jo sevi i tas ir svar gi lai nodro in tu materi lu iztur bu un s k...

Page 81: ...o lai idrumu var s kn t cauri neliela diametra 50 mm izpl des caurul m Kontroller ir ieb v ti kontaktori druk t s sh mas plate ar darba apst k u r d t ju gaismas diod m un pludi sl dzi kuru regul tene...

Page 82: ...n kontrollera inform cijas pl ksnes Sprieguma pielaide 6 l dz 10 no sprieguma kas nor d ts uz inform cijas pl ksnes P rbaudiet vai p rs kn anas stacija ir piem rota uzst d anas viet pieejamai elektr b...

Page 83: ...s nedarbojas St voklis Autom s knis darbojas autom tiski atbilst gi idruma l menim tvertn Akustiska br din juma sign la sl dzis St voklis Iesl ieb v tais akustiska br din juma sign ls ir aktiviz ts Ie...

Page 84: ...stipriniet aizb d a v rstu lai garant tu iek rtas vienk r u apkopi vai izjauk anu Lai nepie autu nogul u veido anos izpl des caurul caurulei un p rs kn anas iek rtai j b t paredz tai dens trumam visma...

Page 85: ...as darbn cas p rst vim Kabe ievads P rbaudiet vai kabe ievads ir dens necaurlaid gs un vai kabe i nav p rm r gi saliekti un vai iespiesti Papildus s k iem ar e as kameru E as l menis un e as st voklis...

Page 86: ...apra as 88 2 3 Techniniai duomenys 88 2 4 Eksploatavimo s lygos 89 2 5 Sprogios aplinkos 89 3 Garantija 89 4 Gabenimas ir laikymas 89 5 Elektros jungtis 89 5 1 Bendrieji nurodymai 89 5 2 Elektronin va...

Page 87: ...liot siurbl arba siurblio blok reikia naudoti pagal darbines s lygas nurodytas ant tipo plok tel s ir duomen lape esan io u sakymo patvirtinimo Tai ypa svarbu med iag patvarumui bei skland iam siurbli...

Page 88: ...mens i leidimo vamzd ius Valdikliuose yra kontaktoriai PC plok t su vies skleid ian iais diodais LED nurodan iais veikimo b kl ir lygio jungiklis kuris per arn yra valdomas pagal surinkimo talpykloje...

Page 89: ...lio ir valdiklio duomen plok teli Leistini tampos nuokrypiai Nuo 6 iki 10 proc tampos nurodytos ant duomen plok teli Patikrinkite ar k limo stotis yra tinkama montavimo vietos elektros tinklui alinimo...

Page 90: ...avojaus signalo jungiklis Pad tis jungta montuotas akustinis pavojaus signalas suaktyvintas Kartu su LED Alarm pavojaus signalas ir triktis montuotas akustinis pavojaus signalas suveikia tada kai skys...

Page 91: ...s nei 0 7 m sek o vertikali vamzd i atveju ne ma esnis nei 1 0 m sek einantis kolektorius gali eiti u horizontalaus leidimo pro tiesiogin unitazo jungt su 180 arba 250 mm arba DN 100 arba DN 50 nuteka...

Page 92: ...r kabelio jimas yra nepralaidus vandeniui ir ar kabeliai n ra sulenkti sta iais kampais ir arba suspausti Papildomai siurbliuose su alyvos kamera Alyvos lyg ir alyvos b kl alyvos kameroje siurbl pasta...

Page 93: ...nia 95 2 2 Opis produktu 95 2 3 Dane techniczne 96 2 4 Warunki pracy 96 2 5 rodowiska wybuchowe 96 3 Gwarancja 96 4 Transport i przechowywanie 96 5 Po czenia elektryczne 96 5 1 Instrukcje og lne 96 5...

Page 94: ...awid owe manipulowanie okre lonymi materia ami i wykorzystywanie ich w prawid owy spos b Gwarancja nie obejmuje zu ycia eksploatacyjnego cz ci nara onych na zu ycie eksploatacyjne takich jak wirniki u...

Page 95: ...maszyny a jedynie umo liwia jej ponowne uruchomienie Przerwa w zasilaniu lub przywr cenie zasilania po przerwie b d jakakolwiek inna zmiana parametr w zasilania nie powinny skutkowa powstaniem jakieg...

Page 96: ...noszenia obni ania lub transportowania urz dzenia Urz dzenie mo na transportowa i przechowywa w po o eniu pionowym lub poziomym Nale y upewni si e nie mo e si ona przetoczy ani przewr ci W przypadku p...

Page 97: ...w zbiorniku przekracza poziom alarmowy Alarm jest automatycznie resetowany gdy poziom p ynu spadnie poni ej poziomu alarmowego Je eli czerwona dioda LED zapala si razem z diod LED Awaria oznacza to e...

Page 98: ...osta o zamontowane Je eli ta czerwona dioda LED zapala si gdy wiec dwie zielone diody LED pompy dzia aj ale poziom p ynu w zbiorniku przekracza poziom alarmowy Alarm jest automatycznie resetowany gdy...

Page 99: ...odcinaj ce s otwarte jak r wnie sprawdzi czy zesp dzia a w spos b zadowalaj cy Po dokr ceniu ruby spustu wymuszane jest otwarcie jednokierunkowego zaworu klapowego odchylnego co pozwala na odprowadza...

Page 100: ...zwi zanie Pompa nie w cza si Awaria zasilania Sprawdzi napi cie Wirnik zablokowany przez zanieczyszczenia Sprawdzi rur doprowadzaj c cieki opr niaj c zbiornik pomp przeponow otworzy pokryw umo liwiaj...

Page 101: ...s v robku 103 2 3 Technick daje 103 2 4 Provozn podm nky 104 2 5 Prost ed s nebezpe m v buchu 104 3 Z ruka 104 4 P eprava a skladov n 104 5 Elektrick zapojen 104 5 1 V eobecn pokyny 104 5 2 Sk elektro...

Page 102: ...agreg tu odpov dalo provozn m podm nk m uveden m na typov m t tku v potvrzen objedn vky nebo v technick m listu Ty jsou d le it zejm na pro trvanlivost materi l a rovn pro bezprobl mov chod erpadla P...

Page 103: ...m o mal m pr m ru 50 mm dic jednotky obsahuj styka e po ta ovou desku s vyveden mi diodami LED kter signalizuj provozn stav a hladinov sp na kter prost ednictv m hadice reaguje na hladinu kapaliny ve...

Page 104: ...eny na v robn ch t tc ch erpadla a dic jednotky Tolerance nap t 6 a 10 hodnoty nap t uveden na v robn ch t tc ch Dbejte na to aby parametry erpac stanice odpov daly parametr m p vodu elektrick energie...

Page 105: ...adlo bude vypnut Poloha automatick Automatick chod erpadla podle hladiny kapaliny v n dr i Vyp na akustick v strahy Poloha zapnuto Vestav n akustick v stra n za zen se spust Spolu s diodami LED Alarm...

Page 106: ...trub a v tla n ho potrub instalujte oup tka pro usnadn n servisn ch z sah nebo demont e agreg tu Aby se ve v tla n m potrub neusazoval sediment je t eba erpac stanici a potrub dimenzovat na rychlost p...

Page 107: ...le nutn prov st celkovou opravu erpadla Tu je nutn sv it autorizovan servisn d ln V vod kabelu Kontrolujte zda je v vod kabelu vodot sn a zda nejsou kabely ohnut v ostr m hlu nebo sk pnut Dal po adavk...

Page 108: ...r s 110 2 3 M szaki adatok 111 2 4 zemeltet si felt telek 111 2 5 Robban svesz lyes k rnyezetek 111 3 Garancia 111 4 Sz ll t s s t rol s 111 5 Elektromos csatlakoz s 111 5 1 ltal nos utas t sok 111 5...

Page 109: ...i t m t sek vagy t mszelenc k tengelyt m t sek tengelyek tengelyperselyek csap gyak osztott gy r k s kop gy r k stb valamint a sz ll t s sor n bek vetkez vagy a nem megfelel t rol sb l ad d k rokra a...

Page 110: ...ol hat s szil rd anyagot p ld ul homokot vagy k veket tartalmaz folyad kok szivatty z s ra K miailag agressz v folyad kok szivatty z sa el tt ellen rizni kell a szivatty anyagainak ellen ll s t 2 2 Te...

Page 111: ...l tt egy szak rt nek kell ellen riznie a sz ks ges elektromos v delmi int zked sek v grehajt s t A f ld csatlakoz snak a f ldel snek a lev laszt transzform tornak a hiba ram megszak t nak vagy a hibaf...

Page 112: ...kapcsol j t Aus Off helyzetbe majd nyomja meg a Reset gombot A Reset gomb felenged se ut n a Hiba LED kb 1 m sodpercre kigyullad Ezalatt az id alatt ll tsa a m k d s kapcsol j t Auto helyzetbe A vill...

Page 113: ...atty k nem ig nyelnek ellen rz st mivel ezek mindig a megfelel ir nyban m k dnek Helyezze a szivatty t f gg legesen a talajra s emelje fel az egyik l t Ind tsa el a motort Fel lr l n zve az egys gnek...

Page 114: ...nem v llalunk felel ss get a term k nk ltal okozott k rok rt amennyiben azokat a gy rt t l vagy hivatalos szervizt l elt r szem ly ltal v gzett enged ly n lk li jav t s vagy az eredetiekt l elt r p ta...

Page 115: ...tt Ellen rizze a t ml t s tiszt tsa meg vagy cser lje ki A biztos t kok ki gnek a nem megfelel t pus biztos t k haszn lata k vetkezt ben Szereljen be megfelel t pus biztos t kokat A szivatty nem ll le...

Page 116: ...116 9 1 117 1 1 1 2 1 3 1 4 117 117 117 117 2 118 2 1 118 2 2 118 2 3 119 2 4 119 2 5 119 3 119 4 119 5 119 5 1 119 5 2 120 5 2 1 120 5 2 2 120 5 3 121 6 121 7 122 8 122 9 123 10 162 11 164...

Page 117: ...117 1 1 1 6 1 2 1 3 DIN 4844 1 4...

Page 118: ...118 2 2 1 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2 2 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 50 PC 15 100...

Page 119: ...0 E SEKAMATIK 50 D BSP 2 M 1 W 230 V 3 D 400 V SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2900 H IP 68 IP 54 3 0 0 8 A05RN F H07RN F 15 W 0 40 C 30 50 C 1 60 70 d B A SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 180 250 46 46 24...

Page 120: ...120 AC 250 V 5 A AC 1 DOL 5 2 5 2 1 Manu Aus Off Off Reset Auto On Off LEDs 3 On 2 Aus Off 1 Auto ServCom ServCom Aus Off 1 0d ServCom ServCom 2 5 2 2 Manu...

Page 121: ...121 Off Auto On Off LEDs On 1 2 1 Aus Off 1 1 Auto 2 ServCom ServCom Aus Off 1 0d ServCom ServCom 2 2 On 3 5 3 5 3 5 3 CEE 180 6...

Page 122: ...22 DIN 1986 50 0 7 1 0 180 250 DN 100 DN 50 DN 50 DN 100 DN 50 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D SEKAMATIK 50 D Y SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 90 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D DN 70 1 1 7 5 3 Auto 8 1000...

Page 123: ...123 A 3000 Shell Tellus C22 9 5 2...

Page 124: ...126 2 3 Tehni ni podatki 126 2 4 Delovni pogoji 127 2 5 Eksplozivna okolja 127 3 Garancija 127 4 Transport in skladi enje 127 5 Elektri ni priklju ek 127 5 1 Splo na navodila 127 5 2 Elektri na krmiln...

Page 125: ...ost te garancije je pomembno da se rpalka oziroma rpalna enota uporablja v skladu s pogoji uporabe ki so navedeni na tipski plo ici potrdilu naro ila v Podatkovnem listu To e posebej velja za vzdr lji...

Page 126: ...re e vse majhne trde delce tako da je mogo e teko ino rpati skozi odto ne cevi s premerom 50mm Krmilniki vsebujejo kontaktorje pc plo o z diodami ki oddajajo svetlobo LED za prikaz stanja delovanja in...

Page 127: ...den v skladu z lokalnimi zahtevami Delovna napetost in frekvenca sta ozna ena na napisni plo ici rpalke in krmilnika Toleranca napetosti 6 do 10 napetosti navedene na napisnih plo icah Zagotovite da s...

Page 128: ...astavi ko se nivo teko ine spusti pod nivo alarma Polo aj Off Vgrajeni zvo ni alarm ni vklju en Sprednja stran krmilnika ima vgrajene Diode ki oddajajo svetlobo LED i za prikaz delovnih stanj Zelena L...

Page 129: ...no do zbiralne cevi Za zaklopnimi ventili SEKAMATIK 50 namestite Y kos za razvrstitev dveh rpalk Da prepre ite zmrzovanje odto ne cevi prosimo izolirajte celotno odto no cev do nivoja kanalizacije SEK...

Page 130: ...o posledica okvarjenega tesnila ja ka V tem primeru stopite v stik z na im Prodajnim in servisnim oddelkom Olje morate zamenjati po 3000 delovnih urah Tip olja Shell Tellus C22 Rabljeno olje morate us...

Page 131: ...proizvoda 133 2 3 Tehni ki podaci 133 2 4 Radni uvjeti 134 2 5 Eksplozivna okru enja 134 3 Jamstvo 134 4 Transport i skladi tenje 134 5 Elektri ni spoj 134 5 1 Op e upute 134 5 2 Elektroni ka upravlj...

Page 132: ...tvo va ilo bitno je da se pumpa ili jedinica pumpe koristi u skladu s uvjetima rada koji su dati na plo ici o tipu stroja potvrdi narud be u tehni kom listu Ovo va i osobito za izdr ljivost materijala...

Page 133: ...e su sustavom rezanja na ulazu pumpe koji re e sve mekane tvari na male estice tako da se teku ina mo e pumpati kroz mali promjer cijevi za pra njenje od 50 mm Kontrolori uklju uju kontaktore pc plo u...

Page 134: ...a pumpi i plo ama s nazivom upravlja a Tolerancija napona 6 do 10 od napona koji je nazna en na plo ama s nazivom Uvjerite se da je stanica za podizanje prikladna za napajanje elektri nom energijom ko...

Page 135: ...e aktiviran Funkcije prednjeg poklopca upravlja a Diode koje emitiraju svjetlo LED radi indikacije radnih uvjeta Zeleni LED Rad jedan po pumpi Zeleni LED svijetli kada odnosna pumpa radi Crveni LED Kv...

Page 136: ...aspored duple pumpe Da biste sprije ili zamrzavanje cijevi za pra njenje izolirajte u potpunosti cijev za pra njenje do razine odvodnog kanala SEKAMATIK 50 E i SEKAMATIK 50 D nemaju integrirani kontro...

Page 137: ...o mo e biti rezultat neispravne brtve osovine U tom slu aju kontaktirajte na odjel prodaje i servisni odjel Ulje treba zamijeniti nakon 3 000 sati rada Vrsta ulja Shell Tellus C22 Kori teno ulje treba...

Page 138: ...oizvoda 140 2 3 Tehni ki podaci 140 2 4 Uslovi rada 141 2 5 Eksplozivne sredine 141 3 Garancija 141 4 Transport i skladi tenje 141 5 Elektri na veza 141 5 1 Op ta uputstva 141 5 2 Elektronska kontroln...

Page 139: ...vrdi narud bine u tehni kom listu Ovo se naro ito odnosi na izdr ljivost materijala kao i na neometan rad pumpe Ako se jedan ili vi e aspekata stvarnih uslova rada razlikuju od nas bi trebalo zatra it...

Page 140: ...e e na manje estice tako da se te nost mo e pumpati kroz cevi za pra njenje malih razmera od 50 mm Kontrolori uklju uju kontaktore pc board sa diodama koje emituju svetlost LED za indikaciju stanja ra...

Page 141: ...encija su ozna eni na tipskim plo icama pumpe i regulatora Tolerancija napona 6 do 10 napona navedenog na tipskim plo icama Vodite ra una da stanice za podizanje budu prikladne za snabdevanje elektri...

Page 142: ...e nivo te nosti iznad nivoa alarma Alarm se automatski ponovo pokre e kada je nivo te nosti spu ten ispod nivoa alarma Polo aj Isklju eno Nije aktiviran ugra eni zvu ni alarm Prednji poklopac regulato...

Page 143: ...tikalni ulazi DN 50 i DN 100 za linije servisnih cevi postoje Odre ite prazninu sa vertikalnog ili horizontalnog ulaza i priklju ite ulaz za dolaze u kanalizaciju koji odgovara pre niku dovoda Pre nik...

Page 144: ...i da kablovi nisu mnogo savijeni i ili pritisnuti Pored toga kod pumpi sa komorom za ulje Nivo ulja i stanje ulja u komori za ulje Stavite pumpu u horizontalni polo aj tako da je zavrtanj komore za ul...

Page 145: ...145 11 1 146 1 1 1 2 1 3 1 4 146 146 146 146 2 147 2 1 147 2 2 147 2 3 148 2 4 148 2 5 148 3 148 4 148 5 148 5 1 148 5 2 149 5 2 1 149 5 2 2 149 5 3 150 6 150 7 151 8 151 9 152 10 162 11 164...

Page 146: ...146 1 1 1 6 1 2 1 3 DIN 4844 1 4...

Page 147: ...147 off off 2 2 1 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2 2 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 50mm LED LED 15 100 LED Test Aus Auto...

Page 148: ...P 2 M W 230 V D 400 V SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2900 rpm H IP 68 IP 54 3 0 m 0 8 m A05RN F H07RN F 15 W 0 40 C 30 50 C 1 60 m 70d B A SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 180 mm 250 mm 46 l 46 l 24 l 31...

Page 149: ...Aus Off Off Reset Auto Reset On LED Off LED LED LED LED LED LED LED LED LED On LED LED LED LED Reset LED LED 2 Aus Off Reset Reset LED 1 Auto ServCom Service Controller ServCom Aus Off Reset 1 0d Serv...

Page 150: ...LED LED LED LED On reset LED LED 1 LED 2 1 Aus Off Reset Reset LED 1 Auto 2 ServCom Service Controller ServCom Aus Off Reset 1 0d ServCom ServCom LED 2 LED 2 LED LED LED On LED LED LED LED LED LED LE...

Page 151: ...6 50 cm 0 7 m s 1 0 m s WC 180 250 mm DN 100 DN 50 DN 50 DN 100 DN 50 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D SEKAMATIK 50 D Y SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 90 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D DN 70 1 1 7 5 3 Auto...

Page 152: ...152 3000 Shell Tellus C22 9 5 2...

Page 153: ...153 11 1 154 1 1 1 2 1 3 1 4 154 154 154 154 2 155 2 1 155 2 2 155 2 3 156 2 4 156 2 5 156 3 156 4 156 5 156 5 1 156 5 2 157 5 2 1 157 5 2 2 158 5 3 159 6 159 7 160 8 160 9 161 10 162 11 164...

Page 154: ...154 1 1 1 6 1 2 1 3 DIN 4844 1 4...

Page 155: ...155 2 2 1 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2 2 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 50...

Page 156: ...3 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D BSP 2 M 1 W 230 3 D 400 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2900 H IP 68 IP 54 3 0 0 8 A05RN F H07RN F 15 0 40 C 30 50 C 1 60 70 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 180 250 46 46 2...

Page 157: ...157 6 10 250 5 1 DOL 5 2 5 2 1 Manu Aus Off Off Reset Auto Reset 3 2...

Page 158: ...158 Aus Off 1 Auto ServCom ServCom Aus Off 1 0d ServCom ServCom 2 5 2 2 Manu Auto 1 2 1 Aus Off 1 1 Auto 2 ServCom ServCom Aus Off 1 0d ServCom ServCom 2 2...

Page 159: ...59 3 5 3 5 3 1 5 3 180 6 DIN 1986 50 0 7 1 0 180 250 DN 100 DN 50 DN 50 DN 100 DN 50 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D SEKAMATIK 50 D Y SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 90 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D DN 70...

Page 160: ...160 1 1 7 3 5 3 8 1000 3000 Shell Tellus C22...

Page 161: ...161 9 5 2...

Page 162: ...outs SV Avloppsniv FI Viem riverkon taso IT Livello di ritegno NL Rioolniveau DA Kloakniveau NO Avl psniv LV Kanaliz cijas l menis LT Kanalizacijos lygis PL Poziom kanalizacji CS rove kanalizace HU Cs...

Page 163: ...ndelse h ngende toilet indl bsh jde 250mm Direkte tilkobling hengende WC inntaksh yde 250 mm Tie ais piesl gums pie sienas piestiprin mam tualetes podam ievada augstums 250mm Tiesiogin pakabinamo tipo...

Page 164: ...Zra nik DN 70 Zra ni otvor DN 70 Vazdu ni ventil DN 70 DN 70 DN 70 D Vertical inlet DN 100 Aspiration verticale DN 100 Zulauf vertikal DN 100 Vertikalt inlopp DN 100 Pystysuora imuaukko DN 100 Entrat...

Page 165: ...ump Kalvopumpun liit nt Collegamento per pompa a membrana Verbinding voor diafragmapomp Tilslutning for membranpumpe Tilkobling for membranpumpe Piesl gums diafragmas s knim Diafragminio siurblio jung...

Page 166: ...di fissaggio del serbatoio Bevestigingspunt voor tank Tank fastsp ndingspunkt Festepunkt til tank Tvertnes piestiprin anas punkts Talpyklos tvirtinimo vieta Punkt zamocowania zbiornika Upev ovac m st...

Page 167: ...167...

Page 168: ...2 2000 Stockerau sterreich Telefon 43 0 2266 604 Telefax 43 0 2266 65311 E Mail info austria xyleminc com Internet www xylemaustria at nderungen auch ohne vorherige Ank ndigung sind Xylem Service Aus...

Reviews: