121
Положение „Off“
Помпата е спряна.
Положение „Auto“
Автоматична работа на помпата според нивото на
течността в резервоара.
Превключвател за акустична аларма
Положение „On“
Вградената акустична аларма се активира. Заедно със
светодиодите „Аларма“ и „Повреда“, вградената
акустична аларма ще се пусне, ако нивото на течността
е над нивото на алармата. Алармата автоматично се
нулира, когато нивото на течността е понижено под
нивото на алармата.
Положение „Off“
Вградената акустична аларма не е активирана.
Предният капак на контролера включва светодиоди
(LEDs)
за индикация на условията на работа:
Зелен светодиод „Работа“ (един за помпа)
Зеленият светодиод свети, когато съответната помпа
работи.
Червен светодиод „Повреда“
-
Постоянен сигнал
Светодиодът за Повреда светва в случай на термично
изключване на помпата. Заедно със светодиода за
Повреда, светодиодът за Аларма светва и вградената
акустична аларма се активира, ако превключвателят в
предния капак е в положение „On“. Освен това се
активира външното устройство за сигнализиране за
повреда, ако има такова. Автоматично устройството
преминава към работа на втората помпа.
В този случай натиснете превключвателя „Нулиране“.
Ако светодиодът за Повреда все още не изгасва, моля
свържете се с отдела за продажби и сервиз.
Червен светодиод „Повреда в помпа 1"
-
Премигващ сигнал
Светодиодът за Повреда премигва, когато годишното
обслужване се препоръчва след 2 месеца.
Деактивиране на „Мигане за обслужване“
Поставете превключвателя за работа на помпа 1 в
положение „Aus/Off“, след това натиснете бутона
„Нулиране“. След като освободите „Нулиране“,
светодиодът „Аларма“ светва за около 1 секунда. В
това време поставете превключвателя за работа на
помпа 1 в положение „Auto“. Мигащата светлина на
„Повреда в помпа 2" изгасва.
Повторно активиране на „Мигане за обслужване“
(възможно само с използване на контролер за
обслужване ServCom):
Рестартирайте брояча за обслужване в менюто
ServCom. След това поставете превключвателя за
работа в положение „Aus/Off“, след това натиснете
бутона „Нулиране“.
Забележка:
Деактивиране на „Мигане за обслужване“ е възможно
като се започне от версия 1.0d на управлението на
помпата (виж менюто в ServCom). „Мигане за
обслужване“ се деактивира, ако в ServCom зад номера
на версията се появи „!“;
„Мигане за обслужване“ се активира, ако зад номера на
версията няма „!“.
Червен светодиод „Повреда в помпа 2"
-
Премигващ сигнал
Светодиодът за Повреда мига, когато устройството за
управление е следило няколко схеми на работа на
помпата, по-дълги от 2 минути всяка. Моля, свържете
се с отдела за продажби и сервиз.
Червен светодиод „Аларма“
-
Постоянен сигнал
Червеният светодиод светва в случай на високо ниво на
течността в резервоара. Заедно с червения светодиод,
вградената акустична аларма се активира, ако
превключвателят в предния капак е в положение „On“.
Освен това се активира външното устройство за
сигнализиране за повреда, ако има такова.
Ако червеният светодиод светне заедно с двата зелени
светодиоди, помпите работят, но нивото на течността в
резервоара е над нивото на алармата. Алармата
автоматично се нулира, когато нивото на течността е
понижено под нивото на алармата.
Ако червеният светодиод свети без осветяване на
жълтия светодиод „Повреда“ и нито един или само
зеленият светодиод свети, моля свържете се с отдела
за продажби и сервиз.
Жълт светодиод „Посока на въртене“ (само за 3-
фазни модели)
Жълтият светодиод в предния капак на трифазните
контролери показва дали последователността на
фазите на мрежовата връзка е правилна. Ако
светодиодът свети, последователността на фазите е
грешна.
Забележка: Тази функция не предпазва мотора от
стартиране и въртене в грешна посока, защото не
измерва последователността на фазите към мотора.
Следователно винаги трябва да проверявате посоката
на въртене на трифазните помпи, ако кабелът между
помпата и контролера е бил изваден (виж 5.3.)
5,3. Проверка на посоката на въртене
Еднофазните помпи не изискват
проверка, тъй като те винаги работят в
правилната посока на въртене.
Поставете помпата вертикално на
земята и повдигнете един ръб.
Стартирайте мотора. Погледнато
отгоре, уредът трябва да се обърне
обратно на часовниковата стрелка, тъй
като правилната посока на въртене е
по посока на часовниковата стрелка
(виж 5.3.). Ако посоката на въртене е
грешна, сменете двете от фазите на
електрозахранването.
Използвайки контролна кутия с CEE-
щепсел, това може да се извърши чрез
завъртане на 180° на малкото кръгло
полюсно гнездо в края на щепсела с
отвертка.
6. Инсталиране
Ако помпата е монтирана в резервоар, отворът на
резервоара трябва да бъде покрит с предпазен капак
след монтаж.
Операторът трябва да предотврати повреда от
наводняването на помещения, причинени от дефекти
на помпата, като използва подходящи мерки (например
Summary of Contents for LOWARA Sekamatik 50 E
Page 117: ...117 1 1 1 6 1 2 1 3 DIN 4844 1 4...
Page 118: ...118 2 2 1 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2 2 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 50 PC 15 100...
Page 123: ...123 A 3000 Shell Tellus C22 9 5 2...
Page 146: ...146 1 1 1 6 1 2 1 3 DIN 4844 1 4...
Page 152: ...152 3000 Shell Tellus C22 9 5 2...
Page 154: ...154 1 1 1 6 1 2 1 3 DIN 4844 1 4...
Page 155: ...155 2 2 1 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 2 2 SEKAMATIK 50 E SEKAMATIK 50 D 50...
Page 157: ...157 6 10 250 5 1 DOL 5 2 5 2 1 Manu Aus Off Off Reset Auto Reset 3 2...
Page 160: ...160 1 1 7 3 5 3 8 1000 3000 Shell Tellus C22...
Page 161: ...161 9 5 2...
Page 167: ...167...