09.07
WA.14 T.
1
SBB
-
-
-
-
The term "finish" includes the
sequence and the operations
necessary for machining and
finishing a material.
The finish provided for the inter-
nal and external surfaces of the
pullers is classified as:
A (ACCURATE)
Con il termine “finitura” si inten-
de la sequenza e le operazioni
necessarie per lavorare e finire
un materiale.
La finitura prevista per le super-
fici interne ed esterne è classifi-
cata:
A (ACCURATA)
Unter dem Begriff “Finish” ver-
steht man die Reihenfolge und
die Vorgänge, die erforderlich
sind, um ein Material zu bear-
beiten und fertig zu stellen.
Das vorgesehene Finish für die
internen und externen Oberflä-
chen der Austragsvorrichtung
wird klassifiziert mit:
A (HOCHWERTIG)
Par le terme “finition” on entend
la séquence et les opérations
nécessaires pour travailler et fi-
nir un matériau.
La finition prévue pour les sur-
faces internes et externes des
extracteurs est classée:
A (SOIGNEE)
FINISHING AISI 304L
FINISH 1.4306
FINITION AISI 304L
FINITURA AISI 304L
"A" FINISH (ACCURATE) - FINISH "A" (HOCHWERTIG) - FINITION "A" (SOIGNEE) - FINITURA “A” (ACCURATA)
MATERIALS
WERKSTOFFE
MATERIAUX
MATERIALI
Plates
Bleche
Tôles
Lamiere
12
Operation
FEATURES
Plasma/Laser cut
in normal mode, with attention to linearity and precision
Satin finishing
Carried out on the inner surface of the cone after turning, using grinder SA80
Welding
Continuous, on all edges, type: TIG with facing for BA (040-100), MIG with flux cored wire BA (125-300)
Trimming
Removal of rags and sharp edges by grinding and sanding
Cleaning welds
Carried out with micro shot blasting or satin finishing SA240, depending on the selected finish
Micro shoot blasting
Internal and external micro shot blasting, depending the finish selected, there must be no ruffles or
projections; extreme care to create continuity
Satin finishing
SA240, in successive passes, passing from SA80 to SA240
FERTIGUNG
EIGENSCHAFTEN
Plasma-/Laserschnitt
normaler Ausführung, auf Geradlinigkeit und Genauigkeit achten
Satinieren
Auf der Innenfläche des Trichters nach dem Drehen mittels einer Schleifscheibe SA80 ausgeführt
Schweißen
Kontinuierlich im MIG-Verfahren mit Schweißdraht auf allen Seiten für BA (040-100), mit MIG-Verfahren mit
Schweißdraht BA (125-300)
Entgraten
Beseitigung von Graten und schneidenden Kanten mittels Schleifen und Schmirgeln
Reinigung der
Schweißarbeit
Je nach dem gewählten Finish mittels Mikrokugelstrahlen oder Satinierung SA240 ausgeführt
Mikrokugelstrahlen
Je nach dem gewählten Finish innen und außen mikrokugelgestrahlt, Weder Kräuselungen noch
Auskragungen dürfen festgestellt werden. Größte Aufmerksamkeit, um Kontinuierlichkeit zu erreichen
Satinieren
SA240, in aufeinanderfolgenden Durchgängen von SA80 bis SA240
FINITION
CARACTÉRISTIQUES
Coupe au plasma/laser
En exécution normale, en soignant la linéarité et la précision
Satinage
Réalisé sur la surface interne du cône après le tournage, par utilisation d'une meule SA80
Soudure
En continu, sur tous les bords, type: TIG avec métal d'apport pour BA (040-100), MIG avec fil fourré BA
(125-300)
Ebavurage
Elimination de bavures et arêtes coupantes, par meulage et ponçage.
Nettoyage Soudures
Réalisé par micro-grenaillage ou satinage SA240 selon la finition choisie.
Micro-grenaillage
Micro-grenaillage extérieur et intérieur selon la finition choisie, aucune saillies ni d'effets rugueux ne doivent
être constatés ; soin extrême dans la formation de la continuité.
Satinage
SA240, en passes successives allant de SA80 à SA240
LAVORAZIONE
CARATTERISTICHE
Taglio al plasma / laser
Di normale secuzione, curandone linearità e precisione
Satinatura
Eseguita sulla superficie interna del cono dopo la tornitura, mediante l'uso di mola SA80
Saldatura
In continuo, su tutti i lembi, tipo: TIG con riporto per BA (040-100), MIG con filo animato BA (125-300)
Sbavatura
Eliminazione di bave e spigoli taglienti, tramite molatura e carteggiatura
Pulizia Saldature
Eseguita con la micropallinatura o satinatura SA240 a seconda della finitura scelta
Micropallinatura
Micropallinatura esterna e interna a seconda della finitura scelta, non si devono riscontrare increspature o
sporgenze; estrema cura nel creare continuità
Satinatura
SA240, in passate successive passando da SA80 a SA240
Summary of Contents for EXTRAC SBB 125C
Page 94: ......