0478 131 9931 B - IT
348
●
Sbloccare il robot tosaerba
usando la combinazione tasti
visualizzata. A tale scopo è
necessario premere il
tasto
Taglio
e il
tasto OK
nella sequenza
riportata in figura.
5.3 Coperture di protezione
Il robot tosaerba è dotato di coperture di
protezione che evitano un contatto
accidentale con la lama e con l'erba
tagliata.
Tra tali coperture vi è anche la calotta.
5.4 Comando a due mani
La lama può essere innestata
durante il taglio dell'erba manuale
solo azionando il tasto OK con il
pollice destro e tenendolo premuto e
successivamente premendo il tasto
Taglio con il pollice sinistro. Una volta
attivato, deve rimanere premuto solo il
tasto Taglio per continuare a tagliare
l'erba.
5.5 Sensore antiurto
Il robot tosaerba è dotato di una calotta
mobile che funge da sensore antiurto. Il
robot tosaerba si arresta immediatamente,
se nella modalità automatica urta contro
un ostacolo fisso, avente una certa altezza
minima (10 cm) e saldamente piantato nel
terreno. Successivamente, il robot
tosaerba modifica la direzione di marcia e
continua l'azione di taglio. Se il sensore
antiurto si attiva troppo spesso, la lama si
arresta.
5.6 Protezione da sollevamento
Se il robot tosaerba venisse sollevato dalla
calotta oppure dall'impugnatura per il
trasporto, interrompe immediatamente
l'azione di taglio. La lama si arresta
nell'arco di pochi secondi.
5.7 Sensore inclinazione
Se durante il funzionamento venisse
superata l'inclinazione pendio consentita,
il robot tosaerba modifica immediatamente
la direzione di marcia. In caso di
rovesciamento dell'apparecchio la
trazione e il motore taglio vengono
disinseriti.
5.8 Illuminazione display
Durante il funzionamento si attiva
l'illuminazione display. Grazie a tale luce è
possibile distinguere chiaramente il robot
tosaerba anche nell'oscurità.
5.9 Antifurto
Con l'antifurto attivato, se non venisse
inserito il codice PIN entro un minuto, dopo
il sollevamento del robot tosaerba scatta
un segnale acustico di allarme. (
Il robot tosaerba può essere azionato
esclusivamente con la docking station in
dotazione. In caso di utilizzo di un'altra
docking station, questa deve essere
abbinata al robot tosaerba. (
5.10 Protezione GPS
I modelli
MI 632 C, MI 632 PC
sono dotati
di ricevitore GPS. Con la protezione GPS
il proprietario dell'apparecchio viene
avvertito via SMS o e-mail, se
l'apparecchio viene spostato dall'area di
ritorno in base. Il display richiede inoltre
l'inserimento del codice PIN. (
L'urto contro un ostacolo avviene
con una certa forza. Ostacoli
delicati oppure oggetti leggeri, quali
fioriere di dimensioni più piccole
possono pertanto essere ribaltati o
danneggiati.
VIKING consiglia di rimuovere gli
ostacoli oppure di escluderli con
delle superfici di sbarramento.
(
VIKING consiglia di impostare uno
dei
livelli di sicurezza
"Basso",
"Medio" oppure "Alto". In questo
modo si garantisce che il robot
tosaerba non venga messo in
funzione da persone non
autorizzate con altre docking
station oppure che non vengano
modificate le impostazioni o la
programmazione.
VIKING consiglia di attivare sempre
la protezione GPS. (
Summary of Contents for MI 632
Page 2: ...0478 131 9931 B D16 Eco DS 2016 02 2016 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein...
Page 3: ...1 0478 131 9931 B 1...
Page 4: ...0478 131 9931 B 2 2...
Page 88: ...0478 131 9931 B DE 86...
Page 170: ...0478 131 9931 B EN 168...
Page 256: ...0478 131 9931 B FR 254...
Page 273: ...271 DE EN FR IT NL 0478 131 9931 B NL Waarschuwing Raak het ronddraaiende mes nooit aan...
Page 340: ...0478 131 9931 B NL 338...
Page 427: ...425 DE EN FR NL IT 0478 131 9931 B IT...
Page 428: ...0478 131 9931 B MI 632 MI 632 P MI 632 C MI 632 PC B...