16
17
* Anbefalet af/Rekommenderas av
FEJLFINDING/FELSÖKNING
ADVARSEL/VARNING:
Puden/kudden kan udgøre en kvælningsfare/kvävningsfara. Opbevares/
förvaras utilgængeligt for børn/barn og kæledyr/husdjur.
Brandfarlig væske/vätska og damp/ånga (H226).
Forårsager/orsakar hudirritation (H315).
Kan forårsage/orsaka allergisk hudreaktion (H317).
Forårsager/orsakar alvorlig øjenirritation (H319).
Giftig for vandlevende/vattenlevande organismer, med langvarige
virkninger (H411).
Opbevares/förvaras utilgængeligt for børn (P102).
Holdes væk/förvaras avskilt fra varme/gnister/åben ild/varme overflader.
Rygning/rökning forbudt (P210).
Undgå/undvik udledning til/utsläpp i miljøet (P273).
VED KONTAKT MED HUDEN: Vask/tvätta med rigeligt sæbe/tvål/såpe og
vand/vatten (P302+P352).
VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl/skölj forsigtigt med vand/vatten i flere
minutter.
Fjern/ta bort eventuelle kontaktlinser, hvis/om dette kan gøres let. Fortsæt
skylning/skölja (P305+P351+P338).
Ved hudirritation eller udslæt/utslag: Søg lægehjælp/läkarhjälp
(P333+P313).
Indeholder: menthol, eucalyptusolie/eukalyptusolje, cederbladsolie/
sederbladolje.
+
36m
*
Må ikke bruges/brukes til spædbørn/spedbarn på under 36
måneder, i mere end 16 timer/timmar over en 24-timers
periode og/eller ikke mere end 2 puder/puter/lappar over en
24-timers periode.
ANVISNINGER TIL NULSTILLING
Når vandbeholderen/vattenbehållaren (6) er tom, og vandet/
vattnet i varmekammeret (10) næsten er opbrugt/förbrukat,
slukkes varmelegemet/stängs värmeelementet av (16) automatisk.
Nulstillingslyset (15) lyser for at angive, at vandbeholderen/
vattenbehållaren (6) skal fyldes igen. Følg disse anvisninger for at betjene/
använda befugteren igen:
• Drej/vrid afbryderen/strömbrytaren (13) til slukket/avstängd position (
), og træk/dra strømkablet ud.
• Lad befugteren køle ned/svalna i mindst 30 minutter.
• Fyld vandbeholderen/vattenbehållaren (6), og følg ”BETJENINGSANVISNI
NGER”/”BRUKSANVISNING”.
• Sæt strømkablet i strømstikket/vägguttaget igen, og drej/vrid
afbryderen/strömbrytaren til eller .
RENGØRING, PLEJE/SKÖTSEL OG OPBEVARING/
FÖRVARING
Vi anbefaler/rekommenderar at rengøre befugteren hyppigt/ofta.
For at undgå at påvirke befugterens ydelse/prestanda skal du følge
anvisningerne for rengøring, pleje/skötsel og opbevaring/förvaring.
TÅLER OPVASKEMASKINE/DISKMASKIN: Medicinkoppen (1), damprøret/
ångröret (2) og den udtagelige/borttagbara bakke/facket (3-4) tåler vask/
disk i ØVERSTE SKUFFE/HYLLAN i opvaskemaskiner/diskmaskiner, der
vasker/som diskar ved temperaturer under 70 °C. Indstil opvaskemaskinen/
diskmaskinen til let eller normal cyklus.
Må ikke vaskes/diskas med snavsede/smutsiga artikler/køkkenting.
UNDLAD AT BRUGE OPVASKEMIDDEL/ANVÄND INTE DISKMEDEL.
Hvis/om du anvender opvaskemaskinen/diskmaskinen, skal du ikke følge
fremgangsmåden/proceduren for desinficering.
Bemærk/obs:
Delene må ikke lægges i opvaskemaskinens/diskmaskinens
nederste skuffe/hylla. Dette kan beskadige/skada befugterens dele og
opvaskemaskinen/diskmaskinen.
HOVEDDELEN OG VANDBEHOLDEREN/VATTENBEHÅLLAREN TÅLER
IKKE OPVASKEMASKINE/DISKMASKIN. Hvis/om du vasker/diskar dem i
opvaskemaskinen/diskmaskinen, vil befugteren gå i stykker/går fuktaren
sönder.
DAGLIG RENGØRING
• Inden rengøring skal du dreje/vrida afbryderen/strömbrytaren (13) til
slukket/avstängd position ( ) og trække/dra strømkablet ud.
• Kontroller, at befugteren har kølet ned/svalnat i mindst 30 minutter.
• Tag vandbeholderen/vattenbehållaren (6) af bunden/botten (11).
• Åbn/öppna/åpne dækslet/locket til beholderen (8) ved at dreje/
vrida det mod uret/moturs/mot urviseren, og tøm vandbeholderen/
vattenbehållaren (6) for/på eventuelt vand/vatten.
• Skyl/skölj vandbeholderen/vattenbehållaren (6) grundigt/ordentligt
med lunkent/ljummet vand/vatten.
• Tør/torka vandbeholderens/vattenbehållarens (6) yderside/utsida med
en ren, fugtig klud/trasa.
• Følg ”Betjeningsanvisningerne”/”Bruksanvisning”, når du betjener/
använder befugteren.
UGENTLIG/VECKOVIS RENGØRING
• Følg anvisningerne i ”Daglig rengøring, trin/steg 1-4”.
• Skub/skjut/skyv den ”blå” sikring/låset til kølekammeret/kylkammaren
(12) til åben position. Hold den i åben position med den ene hånd, og
tag forsigtigt damprøret/ångröret (2) og den udtagelige/borttagbara
bakke/facket (3) af bunden/botten (11) ved at trække/dra dem let opad/
uppåt/oppover med den anden hånd.
• Rengør vandbeholderen/vattenbehållaren (6), damprøret/ångröret (2),
den udtagelige/borttagbara bakke/facket (3) og varmekammeret (10)
med hvid eddike/ättika eller et mildt opvaskemiddel/diskmedel. Skyl/
skölj derefter delene adskillige/flera gange med lunkent/ljummet vand.
Nedsænk ikke bunden/botten (11) i vand/vatten.
• Læg varmelegemet/värmeelementet (16) i blød i 15-20 minutter, og
skrub det derefter blidt/försiktigt med en børste for at fjerne/ta bort
mineralaflejringer/mineralavlagringar. Skyl/skölj, indtil/tills lugten af
eddike/ättika er væk/borta.
• Følg ”Betjeningsanvisninger”/”Bruksanvisning”, når du betjener/
använder befugteren.
DESINFICERING
• Hver anden/varannan uge/vecka skal du efter rengøring desuden
desinficere disse dele af befugteren: vandbeholder/vattenbehållare (6),
damprør/ångrör (2), udtagelig/borttagbart bakke/fack (4).
• Brug/använd en opløsning af 1 tsk blegemiddel/blekmedel pr./per 4 l
vand/vatten, og skyl/skölj grundigt/ordentligt med vand/vatten efter
desinficering.
• Tør/torka alle indvendige overflader/ytor med en blød/mjuk serviet og
alle udvendige overflader/ytor med en blød/mjuk, tør/torr klud/trasa.
• Følg ”Betjeningsanvisninger”/”Bruksanvisning”, når du skal betjene/
använda befugteren.
PLEJE/SKÖTSEL OG OPBEVARING/FÖRVARING
• Følg anvisningerne i afsnittet ”Ugentlig/veckovis rengøring”, når
befugteren ikke bruges/används i længere tid (en uge/vecka eller mere).
• Lad befugteren tørre/torka helt.
• Undlad at opbevare/förvara inte befugteren med fyldt vandbeholder/
vattenbehållare (6).
• Opbevar/förvara befugteren et køligt og tørt sted/svalt och torrt.
PROBLEM
Afbryderen/strömbrytaren (13) er indstillet
til position ( ) eller ( ).
Natlyset (14) lyser ikke.
Befugteren laver/skapar kun/endast lidt
eller ingen damp/ånga.
Nulstillingslyset (15) lyser.
Vandbeholderen/vattenbehållaren flyder/
rinner over med vand/vatten.
Der dannes/bildas kondens omkring
befugteren eller på vinduer/fönster.
MULIG ÅRSAG
1.
Strømkablet er ikke sat i.
2. Der er ikke strøm i stikkontakten/
vägguttaget.
1. Der er intet vand/vatten i beholderen (6).
2. Enheden står ikke på et fast, plant
underlag.
3. Der er mineralaflejringer/
mineralavlagringar på varmelegemet/
värmeelementet (16) eller den
udtagelige/borttagbara bakke/facket (4).
4. Vandbeholderen/vattenbehållaren
(6) blev vasket/diskades med
opvaskemiddel/diskmedel og blev ikke
skyllet/sköljdes inte ordentligt.
1. Der er intet vand/vatten i beholderen (6).
2. Befugteren blev ikke nulstillet i
henhold til/enlighet med ”Anvisninger
til nulstilling” efter genopfyldning/
påfyllning.
1. Vandbeholderen/vattenbehållaren (6)
er muligvis beskadiget/trasig.
2. Der er muligvis en lækage/
läcka/lekkasje i dækslet/locket til
vandbeholderen/vattenbehållaren (8).
1. Den relative luftfugtighed i rummet er
for høj.
LØSNING
1. Sæt strøm/koble til befugteren.
2. Kontroller kredsløb/kretsar og sikringer,
eller spørg/fråga en specialist.
1. Fyld vandbeholderen/vattenbehållaren (6).
2. Placer befugteren på et fast, plant
underlag.
3. Rengør eller desinficer varmelegemet/
värmeelementet (16) og den
udtagelige/borttagbara bakke/facket (4).
4. Tøm vandbeholderen/
vattenbehållaren, og skyl/skölj den
ordentligt med varmt vand/vatten.
1. Fyld vandbeholderen/vattenbehållaren (6).
2. Følg ”Anvisninger til nulstilling”.
1. Tjek/kontrollera vandbeholderen/
vattenbehållaren (6) for lækager/
läckor/lekkasjer, og udskift/byt ut den
om nødvendigt.
2. Kontroller dækslet/locket til
beholderen (8), og stram/dra åt det ved
at dreje/vrida det med uret/medurs/
med urviseren.
1. Følg ”Betjeningsanvisninger”/”Bruksan
visning” fra trin/steg 6.
RESERVEDELE
Vandbeholder/vattenbehållare (kode: RPH-VH750-19)
Dæksel/lock til beholderen (kode: RPH-VH750-25)
Medicinkop (kode: RPH-VH-750-26)
BORTSKAFFELSE
Produktet må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald ved afslutning af sin levetid. Det skal
bortskaffes hos forhandleren/återförsäljaren eller på et egnet/
avsedd affaldsdepot/uppsamlingsplats/avfallsanlegg.
Bestemmelsen gælder kun/endast i EU-medlemslande.
GARANTI/SALGSBETINGELSER/
FÖRSÄLJNINGSVILLKOR
Som salgsbetingelse/försäljningsvillkor bærer/bär/har køberen ansvaret for
korrekt brug/användning og pleje/skötsel af apparatet i henhold til/enlighet med
disse trykte anvisninger. Køberen eller brugeren/användaren skal selv vurdere,
hvornår/när og hvor længe apparatet skal anvendes.
Gem/spara/ta vare på kvitteringen/kvittot (eller regningen/fakturan) som
købsbevis. Kvitteringen/kvittot skal altid forevises/visas upp, når der fremsættes/
framställs et reklamationskrav. Du skal muligvis også oplyse/uppvisa LOT-
nummeret, som angiver produktets fremstillingsdato/tillverkningsdatum.
LOT-nummeret er angivet på bunden/botten af produktet, og
fremstillingsdatoen/tillverkningsdatumet kan udledes/härledas på
følgende måde/sätt:
w2LOT-nummeret er angivet på bunden/botten af produktet, og
fremstillingsdatoen/tillverkningsdatumet kan udledes/härledas på
følgende måde/sätt:
De efterfølgende 2 cifre/siffror angiver de sidste cifre/siffrorna i
fremstillingsåret/tillverkningsåret/produksjonsåret,
og bogstaverne angiver producenten/tillverkaren.
(F.eks.: LOT-nr.: 12313ABC – Produktet blev fremstillet/
tillverkades/produsert på dag 123 i 2013 af producenten/
tillverkaren med kode ABC).
BEMÆRK/OBS: HVIS/OM DU MOD FORVENTNING
OPLEVER ET PROBLEM MED BEFUGTEREN, SKAL DU FØLGE
GARANTIANVISNINGERNE. DU MÅ/SKA IKKE FORSØGE AT
REPARERE BEFUGTEREN SELV. DET VIL UGYLDIGGØRE GARANTIEN/
GÖR GARANTIN OGILTIG OG KAN MEDFØRE MATERIELLE SKADER/
SKADOR PÅ EGENDOM ELLER PERSONSKADER.
Dette produkt er påført CE-mærket/CE-märkt og er fremstillet/tillverkas
i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU om elektromagnetisk
kompatibilitet, lavspændingsdirektivet/lågspänningsdirektivet 2014/35/EU
og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Tekniske specifikationer kan ændres.
VH750
220-240V ~ 50-60Hz
365W
SC
ANMI
X