background image

2. Налейте разтопената мас в тигана на фритюрника. 

Внимавайте да не я разлеете.
3.  Поверете  дали  разтопената  мас  покрива  найп

долната  маркировка.  Включете  фритюника  и 

започнете да пържите.
Ако  маста,  която  е  била  използвана  за  пържене, 

се  е  втвърдила  във  фритюрника,  постъпете  по 

следния начин: 
1.  Направете  няколко  дупки  във  втвърдената  мас 

с остър предмет, като внимавате да не повредите 

нагревателния елемент.
2.  Включете  на  ниска  температура,  за  да  може 

маста да се разтопи бавно.
3.  Щом  маста  се  разтопи,  можете  да  увеличите 

температурата.
Забележка:  Ако  във  фритюрника  има  втвърдена 

мас, съхранявайте го при стайна температура. 

СМЯНА НА ОЛИОТО

Колко  дълго  можете  да  използвате  мазнината, 

зависи от това колко пъти и за какъв вид пържене 

сте  я  използвали  .  Нечистотиите  се  отделят 

в  студената  зона  на  дъното  на  тигана,  под 

нагревателния елемент. По този начин остатъците 

не се пържат, което от своя страна допринася за поп

дългото използване на мазнината. Препоръчително 

е  да  прецеждате  периодично  мазнината,  за  да 

отстраните евентуалните нечистотии.
Съхранявайте  уреда  винаги  със  сложен  капак. 

Така  в  мазнината  няма  да  попадат  прах  и  други 

елементи,  които  могат  да  я  развалят.  Сменяйте 

мазнината,  когато  потъмнее,  започне  да  мирише 

или  храната,  която  пържите  в  нея  има  лош  вкус. 

Никога  не  добавяйте  нова  мазнина  към  вече 

използвана.
Никога  не  изливайте  използваната  мазнина 

в  тоалетната  чиния  или  мивката.  Сложете  я  в 

запечатан  съд,  който  след  това  изхвърлете  на 

подходящо място.

ЧИСТЕНЕ И ПОДДРЪЖКА

Преди  да  приберете  уреда,  изчакайте  мазнината 

да изстине . Приберете кабела в предназначеното 

за него отделение и затворете капака. Използвайте 

страничните дръжки, когато носите уреда.
Преди  да  преминете  към  почистване  на  уреда, 

уверете  се,  че  уредът  е  изстинал  напълно, 

че  е  изключен  от  електрическата  мрежа  и  че 

кабелът  е  прибран  в  неговото  отделение,  фиг. 

6.  Махнете  горния  капак  и  разглобяемия  модул 

с  нагревателния  елемент  както  е  показано  на 

фиг.  7.  Извадете  кошницата  и  тигана,  след  което 

изпразнете мазнината.

Почистване на тигана и кошницата.

Препоръчително е да измивате тигана и кошницата 

с гореща сапунена вода всеки път когато сменяте 

олиото. 
Ако възнамерявате да миете тигана и кошницата в 

съдомиялна машина, първо отстранете останалата 

мазнина  с  помощта  на  шпатула  и  кухненска 

хартия. 
Фритюрникът  трябва  да  е  напълно  сух,  когато 

наливате мазнина в него.

Почистване на тялото и горния капак.

Измийте тялото в гореща сапунена вода. Измийте 

горния  капак  в  гореща  сапунена  вода.  Убедете 

се, че е напълно сух, когато го слагате обратно на 

фритюрника.
Корпусът и капакът могат да се мият в съдомиялна 

машина. 

Почистване на разглобяемия контролен 

модул 

Забършете  го  с  влажен  плат  или  кухненска 

хартия.  Контролният  модул  не  трябва  да  влиза  в 

директен контакт с вода или друга течност. Никога 

не  потапяйте  нагревателния  елемент  във  вода. 

Почиствайте  разглобяемия  модул  върху  суха 

повърхност, откъдето няма опасност да падне. 
След  като  свършите  с  почистването  на  уреда, 

уверете се, че сте наместили правилно подвижния 

модул. 

Съхраняване на фритюрника

Дръжката на кошницата може да се сгъне, фиг. 8, 

или да се махне, фиг. 9, за поплесно съхранение.

ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ

•  Хранителните  продукти  трябва  да  са  напълно 

сухи, когато ги слагате в мазнината.
•  За да не се слепнат пържените картофи, преди да 

започнете да ги пържите, ги измийте. 
•  Препоръчително  е  да  пържите  хранителни 

продукти,  съдържащи  голямо  количество  вода, 

като  напр.  пържени  картофи,  на  два  етапа: 

Загрейте  олиото  до  максимална  температура  и 

сложете  храната  в  него  за  пет  минути.  Изцедете 

я  и  изчакайте  докато  олиото  загрее  отново  до 

максимална  температура,  след  което  сложете 

храната отново, така че да се запържи.
•  Не  е  необходимо  да  размразявате  храната 

предварително,  въпреки  че  е  препоръчително  да 

пържите замразена храна на два етапа.

ИЗХВЪРЛЯНЕ: 

Опаковките  на  нашите  продукти  са 

висококачествени.  Това  по  същество 

означава,  че  се  използват  безвредни  за 

околната среда материали, които е препоръчително 

да се предадат на пункт за вторични суровини.

Този продукт отговаря на директивата на 

ЕС  96

/

2002/CE.  Зачеркнатият  символ, 

изобразяващ кофа за боклук на колелца, 

означава, че този продукт не трябва да се 

изхвърля  заедно  с  отпадъците  от 

домакинството. Трябва да се предаде на специален 

пункт  за  събиране  на  изхвърлени  от  употреба 

електрически и електронни уреди или да се върне 

на  дистрибутора,  когато  купувате  подобен  уред. 

Съгласно действащите разпоредби за изхвърляне 

на  отпадъци,  потребителите,  които  не  предадат 

излезли от употреба уреди на някой от специалните 

пунктове за събиране на отпадъци, могат да бъдат 

глобени. Правилното изхвърляне на излезлите от 

употреба  уреди  означава,  че  те  могат  да  бъдат 

рециклирани  и  преработени  екологично.  Това 

помага  за  опазването  на  околната  среда  и 

позволява  повторната  употреба  на  използвани  в 

уреда материали. За повече информация относно 

съществуващите  програми  за  изхвърляне  на 

отпадъци  се  свържете  с  местната  служба  за 

събиране  на  отпадъци  или  с  магазина,  откъдето 

сте  закупили  продукта.  Производителите  и 

вносителите 

отговарят 

за 

екологичното 

рециклиране,  преработване  и  изхвърляне  на 

продуктите,  пряко  или  посредством  обществена 

система.
Информация  за  това,  как  да  изхвърлите  уред, 

излязъл вече от употреба, можете да получите от 

местната градска управа.

Summary of Contents for FR1215

Page 1: ...NSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU K RU N VOD K POU IT CZ BU INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE RO AR FR1215 FR122...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 2 1 3 4 5 9 6 7 10 12 14 13 14 8 11...

Page 3: ...3 10 11 Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 4: ...l cable alejados de superficies calientes No emplee la freidora para usos diferentes de los descritos en este manual No utilice la freidora con el cable o la clavija da ados Las reparaciones y cambios...

Page 5: ...aceite o grasa aseg rese de que est perfectamente seca Limpieza de la carcasa y de la tapa superior Limpie la carcasa con agua caliente y detergente para vajillas S quela con un pa o Limpie con agua c...

Page 6: ...airs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre This appliance has been designed exclusively for domestic use SAFETY The fryer is equipped with a safety...

Page 7: ...or kitchen pap s per Do not let this part come into direct contact with water or any other liquid The heating elem s ment must never be immersed in water Clean the detachable module on a dry surface f...

Page 8: ...ant du cordon Ne pas laisser pendre le cordon Ecartez la friteuse et le cordon des surfaces chaudes Ne pas utiliser la friteuse pour des fins autres que celles d crites dans ce manuel Ne pas utiliser...

Page 9: ...ieur L habillage de la friteuse peut tre nettoy l eau chaude avec un produit pour laver la vaisselle Essuyez le avec un torchon Nettoyez le couv s vercle sup rieur l eau chaude avec un produit pour la...

Page 10: ...bo N o deixe que o cabo el ctrico fique pendurado Mantenha a fritadeira e o cabo afastados das superf cies quentes N o utilize a fritadeira com outras finalidades distintas das descritas neste manual...

Page 11: ...h la com leo ou com gordura comprove que est completamente seca Limpeza da carca a e da tampa superior Limpe a carca a com gua quente e detergente para lavar a loi a Seque a com um pano Limpe a tampa...

Page 12: ...mit besch digtem Kabel oder Stecker verwendet werden Reparaturen und Austausch des Kabels d rfen nur von einem zugelassenen Technischen Kundendienst ausgef s f hrt werden Dieses Ger t ist ausschlie li...

Page 13: ...vergewissern Sie sich dass die beiden Beh lter vollkommen trocken sind Reinigen des Geh uses und des oberen Deckels Reinigen Sie das Geh use mit warmem Wasser und Sp lmittel und trocknen Sie es dann m...

Page 14: ...k sz l ket ha a csatlakoz k bel vagy a dug b rmilyen k rosod st szenvedett A jav t st illetve a k rosodott csatlakoz k belt csak a j t ll si jav t sokkal megb zott szerviz szakemb t berei jav thatj k...

Page 15: ...zatenn a s t re bizonyos t sodjon meg hogy teljesen sz raz A burkolat s a tet egyar nt moshat k ed nym t mos ban A leszerelhet ir ny t modul tiszt t sa T r lje le egy nedves ronggyal vagy konyhai t rl...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 1 2 3 4 FR1215 1 5 2 FR1225 2 5 3 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9...

Page 17: ...1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 5 5 2002 96 CE...

Page 18: ...by Spot ebi je ur en v hradn pro pou it v dom t m cnosti BEZPE NOSTN PODM NKY Fritovac hrnec je vybaven bezpe nostn m termostatem kter p eru p vod elektrick t k ho proudu v p pad e dojde k p eh t spot...

Page 19: ...t te horkou vodou a ist c m prost edkem na n dob a p ed jeho um st n m na fritovac hrnec se p esv d te e je zcela such Ne istoty na vn j m obalu stejn tak jako na v ku se mohou odstranit v my ce na n...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF Restart 1 1 2 3 4 FR1215 1 5 2 FR1225 2 5 3 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 MIN MAX UFESA 1...

Page 21: ...2 3 1 2 3 6 7 8 9 96 2002 CE...

Page 22: ...ti friteuza cu cablul sau fisa de cont s tact stricate Reparatiile si schimb rile de cablu trebuiesc realizate n mod exclusiv de c tre un Serviciu Tehnic Autorizat Acest aparat a fost conceput numai p...

Page 23: ...napoi pe frit s teuz asigura i v c este complet uscat At t corpul c t i capacul pot fi sp late n ma s ina de sp lat Cur area modulului de comand deta abil terge i l cu o p nz umed sau cu un erve el Nu...

Page 24: ...XAM NIM 1 2 3 1 2 3 7 8 9 CE 69 2002...

Page 25: ...1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 TRATSER 1 1 2 3 4 5 1 NIM 5121RF 2 XAM 5 2 NIM 5221RF 3 XAM 5 2 6 3 4 7 5 8 0 9...

Page 26: ...44 10 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: