background image

solide peut également être utilisée à condition 

de prendre des précautions spéciales pour éviss

ter les éclaboussures quand on la fait fondre.
Si  vous  employez  de  la  graisse  solide,  faire 

comme suit :
1. Avant  la  première  friture,  faites  fondre  à  feu 

doux les pièces de graisse dans une casserole 

à part.
2. Versez la graisse liquide dans la cuve de la friss

teuse. Évitez les éclaboussures.
3. Vérifiez  si  la  graisse  liquide  couvre  le  niveau 

minimum. Branchez la friteuse et commencez la 

friture.
Si vous utilisez une graisse solide qui s’est solidiss

fiée dans la friteuse, faire comme suit:
1. Piquez  la  graisse  solidifiée  avec  un  objet 

pointu en prenant soin de ne pas endommager 

l’élément chauffant. 
2. Sélectionnez une température basse pour faire 

ramollir la graisse lentement.
3. Quand la graisse sera liquéfiée, passez à une 

température plus élevée.
Remarque: Si votre friteuse contient de la graisse 

solidifiée gardezsla à une température ambianss

te.

REMPLACEMENT DE L’HUILE 

La vie utile de l’huile ou de la graisse dépendra 

le nombre et du type de fritures effectuées. Les 

impuretés se déposent dans la zone inférieure 

de la cuve placée sous l’élément chauffant. De 

cette façon, les particules ne sont plus brûlées et 

les bonnes conditions de l’huile ou de la graisse 

sont plus durables. Il est conseillé de filtrer l’huiss

le régulièrement afin d’éliminer les impuretés.
Si elle ne fonctionne pas, la friteuse doit toujours 

être gardée avec le couvercle fermé afin d’éviter 

que la poussière ou autres éléments ne détérioss

rent l’huile ou la graisse. Remplacez l’huile dès 

qu’elle  sera  foncée,  et  que  vous  remarquiez 

de mauvaises  odeurs ou  saveurs  des  aliments. 

N’ajoutez jamais d’huile ou de graisse nouvelle à 

celles déjà utilisées.
L’huile ou graisse ne doit pas être versée dans les 

W.C. ni dans l’évier, mais dans un récipient fermé 

pour  être  ensuite  déposé  dans  un  conteneur 

prévu à cet effet.

ENTRETIEN & NETTOYAGE  

Avant de ranger la friteuse après utilisation, attenss

dre le refroidissement de l’huile ou de la graisse. 

Rangez  le  cordon  dans  l’enrouleur  et  posez  le 

couvercle.  Pour  transporter  la  friteuse,  servezs

vous des poignées prévues pour ce faire.
Avant  de  la  nettoyer,  vérifiez  si  la  friteuse  est 

froide,  si  elle  est  débranchée  et  si  le  cordon 

est entièrement enroulé dans l’enrouleur, figure 

6.  Démontez  le  couvercle  supérieur  et  le  moss

dule amovible avec l’élément chauffant, figure 7. 

Démontez le panier et la cuve puis videz l’huile 

ou la graisse. 

Nettoyage de la cuve et du panier.

Lors  de  chaque  remplacement  d’huile,  il  est 

conseillé  de  lavez  la  cuve  et  le  panier  à  l’eau 

chaude et un lavesvaisselle. Pour mettre la cuve 

ou le panier au lavesvaisselle, enlevez d’abord 

tous les restes d’aliments et d’huile ou de graisse 

solidifiés,  à  l’aide  d’une  spatule  ou  de  papier 

absorbant.  Avant  de  remplir  à  nouveau  la  friss

teuse d’huile, vérifiez qu’elle est complètement 

sèche.
Nettoyage de l’habillage et du couvercle supéss

rieur. 
L’habillage de la friteuse peut être nettoyé à l’eau 

chaude avec un produit pour laver la vaisselle.  

Essuyezsle  avec  un  torchon.  Nettoyez  le  couss

vercle supérieur à l’eau chaude avec un produit 

pour laver la vaisselle, avant de le reposer sur la 

friteuse, vérifiez qu’il est bien sec.  
L’habillage et le couvercle peuvent aller au laves

vaisselle.

Nettoyage du module amovible.

Passez un torchon humide ou du papier celluss

lose.  Cette  pièce  ne  doit  pas  toucher  l’eau  ni 

aucun autre liquide. L’élément chauffant ne doit 

pas être immergé dans l’eau. Module amovible 

doit  être  nettoyé  sur  une  surface  sèche  de  lass

quelle il lui sera impossible de tomber.
Après  le  nettoyage  de  l’appareil,  vérifiez  si  le 

module  amovible  entre  bien  dans  les  rainures 

correspondantes.

Pour ranger la friteuse 

Rabattre la poignée, figure 8 ou la retirer pour un 

rangement plus facile, figure 9.

CONSEILS PRATIQUES 

• Les aliments à frire doivent être bien essuyés.
• Pour  éviter  qu’elles  collent,  les  pommes  de 

terre doivent être lavées et essuyées avant de les 

faire cuire.
• En  ce  qui  concerne  les  aliments  à  forte  tess

neur  en  eau,  tels  que  les  pommes  de  terre,  il 

est conseillé de les faire cuire en deux phases: 

Faites chauffer l’huile à la température maximale 

et  plongez  les  pommes  de  terre  cinq  minutes 

environ.  Faitessles  égoutter  et  attendez  à  ce 

que  l’huile  atteigne  à  nouveau  la  température 

maximale et plongezsles une nouvelle fois pour 

qu’elles soient totalement dorées.
• Il n’est pas nécessaire de faire décongeler les 

aliments, mais il est cependant conseillé de faire 

frire les aliments surgelés en deux phases. 

CONSEILS POUR L’ÉLIMINATION DE 

L’APPAREIL:

Nos produits sont fournis dans un emss

ballage optimisé. Nos emballages sont 

fabriqués avec des matériaux non polss

luants et doivent être déposés au service local 

de collectes des déchets pour être ensuite réuss

tilisés comme matières premières secondaires. 

Produit  aux  normes  de  la  Directive  de 

l’UE 2002/96/CE. Le symbole «conteneur 

interdit» qui figure sur l’appareil indique 

que ce produit ne pas être jeté dans les 

déchets  ménagers.  Il  faut  le  déposer 

dans un centre de collecte des appareils électriss

ques  et  électroniques  ou  les  retourner  au 

distributeur si vous achetez un appareil similaire. 

Selon  les  règlements  actuellement  en  vigueur 

pour l’élimination des déchets, les utilisateurs qui 

déposent pas les appareils hors d’usage dans les 

centres  de  collecte  des  déchets  peuvent  faire 

l’objet de sanctions. La bonne élimination de ces 

appareils permet de les recycler et de les traiter 

écologiquement pour le respect de l’environness

ment et pour la réutilisation des matériaux. Pour 

obtenir toutes informations relatives aux programss

mes d’élimination des déchets, adressezsvous au 

Service Local de collecte des déchets ou à votre 

vendeur. Les fabricants et les importateurs sont 

responsables du recyclage écologique, du traitess

ment et de l’élimination de produits, directement 

ou à travers un organisme public.
Pour  toute  information  concernant  le  dépôt  et 

l’élimination des appareils hors d’usage, adresss

sezsvous à la mairie de votre commune ou à la 

préfecture de votre département. 

Summary of Contents for FR1215

Page 1: ...NSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU K RU N VOD K POU IT CZ BU INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE RO AR FR1215 FR122...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 2 1 3 4 5 9 6 7 10 12 14 13 14 8 11...

Page 3: ...3 10 11 Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 4: ...l cable alejados de superficies calientes No emplee la freidora para usos diferentes de los descritos en este manual No utilice la freidora con el cable o la clavija da ados Las reparaciones y cambios...

Page 5: ...aceite o grasa aseg rese de que est perfectamente seca Limpieza de la carcasa y de la tapa superior Limpie la carcasa con agua caliente y detergente para vajillas S quela con un pa o Limpie con agua c...

Page 6: ...airs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre This appliance has been designed exclusively for domestic use SAFETY The fryer is equipped with a safety...

Page 7: ...or kitchen pap s per Do not let this part come into direct contact with water or any other liquid The heating elem s ment must never be immersed in water Clean the detachable module on a dry surface f...

Page 8: ...ant du cordon Ne pas laisser pendre le cordon Ecartez la friteuse et le cordon des surfaces chaudes Ne pas utiliser la friteuse pour des fins autres que celles d crites dans ce manuel Ne pas utiliser...

Page 9: ...ieur L habillage de la friteuse peut tre nettoy l eau chaude avec un produit pour laver la vaisselle Essuyez le avec un torchon Nettoyez le couv s vercle sup rieur l eau chaude avec un produit pour la...

Page 10: ...bo N o deixe que o cabo el ctrico fique pendurado Mantenha a fritadeira e o cabo afastados das superf cies quentes N o utilize a fritadeira com outras finalidades distintas das descritas neste manual...

Page 11: ...h la com leo ou com gordura comprove que est completamente seca Limpeza da carca a e da tampa superior Limpe a carca a com gua quente e detergente para lavar a loi a Seque a com um pano Limpe a tampa...

Page 12: ...mit besch digtem Kabel oder Stecker verwendet werden Reparaturen und Austausch des Kabels d rfen nur von einem zugelassenen Technischen Kundendienst ausgef s f hrt werden Dieses Ger t ist ausschlie li...

Page 13: ...vergewissern Sie sich dass die beiden Beh lter vollkommen trocken sind Reinigen des Geh uses und des oberen Deckels Reinigen Sie das Geh use mit warmem Wasser und Sp lmittel und trocknen Sie es dann m...

Page 14: ...k sz l ket ha a csatlakoz k bel vagy a dug b rmilyen k rosod st szenvedett A jav t st illetve a k rosodott csatlakoz k belt csak a j t ll si jav t sokkal megb zott szerviz szakemb t berei jav thatj k...

Page 15: ...zatenn a s t re bizonyos t sodjon meg hogy teljesen sz raz A burkolat s a tet egyar nt moshat k ed nym t mos ban A leszerelhet ir ny t modul tiszt t sa T r lje le egy nedves ronggyal vagy konyhai t rl...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 1 2 3 4 FR1215 1 5 2 FR1225 2 5 3 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9...

Page 17: ...1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 5 5 2002 96 CE...

Page 18: ...by Spot ebi je ur en v hradn pro pou it v dom t m cnosti BEZPE NOSTN PODM NKY Fritovac hrnec je vybaven bezpe nostn m termostatem kter p eru p vod elektrick t k ho proudu v p pad e dojde k p eh t spot...

Page 19: ...t te horkou vodou a ist c m prost edkem na n dob a p ed jeho um st n m na fritovac hrnec se p esv d te e je zcela such Ne istoty na vn j m obalu stejn tak jako na v ku se mohou odstranit v my ce na n...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF Restart 1 1 2 3 4 FR1215 1 5 2 FR1225 2 5 3 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 MIN MAX UFESA 1...

Page 21: ...2 3 1 2 3 6 7 8 9 96 2002 CE...

Page 22: ...ti friteuza cu cablul sau fisa de cont s tact stricate Reparatiile si schimb rile de cablu trebuiesc realizate n mod exclusiv de c tre un Serviciu Tehnic Autorizat Acest aparat a fost conceput numai p...

Page 23: ...napoi pe frit s teuz asigura i v c este complet uscat At t corpul c t i capacul pot fi sp late n ma s ina de sp lat Cur area modulului de comand deta abil terge i l cu o p nz umed sau cu un erve el Nu...

Page 24: ...XAM NIM 1 2 3 1 2 3 7 8 9 CE 69 2002...

Page 25: ...1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 TRATSER 1 1 2 3 4 5 1 NIM 5121RF 2 XAM 5 2 NIM 5221RF 3 XAM 5 2 6 3 4 7 5 8 0 9...

Page 26: ...44 10 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: