INSPECTION ET MAINTENANCE
61
10
ENOM00082-A
Mise à niveau de l'huile moteur
ENOW00079-A
z
N'ajoutez pas de l'huile moteur d'une
marque et d'une qualité autres que
celles recommandées. En cas d'ajout
d'huile moteur d'une marque différente
ou d'une autre qualité, vidangez toute
l'huile et demandez à votre distributeur
ce qu'il convient de faire.
z
Au cas où toute substance autre que de
l'huile moteur (essence par exemple) est
i n t r o d u i t e d a n s l a c h a m b r e d e
lubrification, videz-la et demandez à
votre distributeur ce qu'il convient de
faire.
z
Lors du remplissage d'huile moteur,
faites attention à n'introduire aucun
corps étranger, tel que de la poussière
o u d e l ' e a u , d a n s l a c h a m b r e d e
lubrification.
z
Essuyez immédiatement et
correctement toute trace d'huile moteur
après un renversement et mettez-la au
r e b u t c o n f o r m é m e n t a u x
réglementations locales en matière de
p r é v e n t i o n d e s i n c e n d i e s e t d e
protection de l'environnement.
z
Lors du remplissage, ne dépassez pas la
limite supérieure du niveau d'huile. En
cas de remplissage excessif, retirez
l'huile dépassant la limite supérieure. Si
l ' h u i l e m o t e u r d é p a s s e l a l i m i t e
supérieure, ceci peut occasionner des
fuites conduisant éventuellement à un
endommagement du moteur.
Si le niveau d'huile est faible ou au niveau
du repère inférieur, ajoutez de l'huile
recommandée jusqu'au repère supérieur
de la jauge.
1.
Orifice de remplissage
2.
Jauge d'huile
ENOM00083-B
Nettoyage du moteur hors-bord
ENOW00081-0
Ne lancez jamais le moteur sans avoir
démonté l'hélice pour prévenir tout risque
de lésion corporelle résultant d'une mise
en service accidentelle.
ENOW00082-0
Ne démarrez ni ne faites fonctionner le
moteur à l'intérieur ou dans tout espace
i n c o r r e c t e m e n t v e n t i l é . L e s g a z
d'échappement contiennent du monoxyde
de carbone, un gaz incolore et inodore qui
peut être mortel lorsqu'il est inhalé sur une
certaine durée.
ENOW00920-0
Lors du nettoyage du moteur hors-bord,
faites attention de ne pas pulvériser de
l'eau à l'intérieur du capot supérieur, et
plus particulièrement sur les composants
électriques.
CONSEIL DE PRUDENCE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CONSEIL DE PRUDENCE
2
1
ENOF01209-1
0)6(B)5B1ERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸵ᖺ㸰᭶㸯㸱᪥ࠉ᭶᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸱㸯ศ
Summary of Contents for MFS 15E Series
Page 2: ......
Page 3: ...MANUAL MFS9 9E MFS15E MFS20E OWNER S OB No 003 11144 0AG1 Original instructions...
Page 8: ......
Page 10: ...11 TROUBLESHOOTING 76 12 ACCESSORIES KIT 78 13 PROPELLER TABLE 79...
Page 19: ...17 4 LABEL LOCATIONS ENOM00019 A Warning label locations 1 2 8 7 5 6 3 4 ENOF01204 2...
Page 82: ...MFS9 9E MFS15E MFS20E OWNER S MANUAL 003 11144 0AG1 1704NB Printed in Japan...
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ...MANUEL DEL UTILISATEUR MFS9 9E MFS15E MFS20E OB No 003 11144 0AG1 Notice originale...
Page 92: ......
Page 94: ...11 DIAGNOSTIC DE PANNES 84 12 KIT DES ACCESSOIRES 86 13 TABLEAU DES H LICES 87...
Page 174: ...MFS9 9E MFS15E MFS20E MANUEL DE L UTILISATEUR 003 11144 0AG1 1704NB Imprim au Japon...
Page 175: ......
Page 176: ......
Page 177: ...MANUAL DELPROPIETARIO MFS9 9E MFS15E MFS20E OB No 003 11144 0AG1 Manual original...
Page 182: ......
Page 184: ...11 RESOLUCI N DE PROBLEMAS 82 12 KIT DE ACCESORIOS 84 13 TABLA DE H LICES 85...
Page 262: ...MFS9 9E MFS15E MFS20E MANUAL DEL PROPIETARIO 003 11144 0AG1 1704NB Impreso en Jap n...
Page 263: ......
Page 264: ......
Page 265: ...BENUTZERHANDBUCH MFS9 9E MFS15E MFS20E OB No 003 11144 0AG1 Originalbetriebsanleitung...
Page 270: ......
Page 272: ...11 FEHLERBEHEBUNG 82 12 ZUBEH RSATZ 84 13 PROPELLERTABELLE 85...
Page 350: ...MFS9 9E MFS15E MFS20E BENUTZERHANDBUCH 003 11144 0AG1 1704NB Gedruckt in Japan...
Page 351: ......
Page 352: ......
Page 353: ......
Page 354: ......
Page 355: ......