20
FR
FRANÇAIS
(Traduction des Instructions Originales)
7 .8 .1 Contrôle de sécurité générale
Objet
Résultat
Conduites de car-
burant et raccords.
Absence de fuites.
Câbles électriques.
Tout l'isolement intact.
Absence de dégâts méca-
niques.
Circuit d'échappe-
ment.
Absence de fuites aux
raccords. Toutes les vis
serrées.
Circuit de l'huile.
Absence de fuites.
Absence de dégâts méca-
niques.
Déplacer la ma-
chine en avant/en
arrière et relâcher la
pédale de traction.
La machine s'arrête.
Test de pilotage.
Pas de vibrations anor-
males.
Pas de bruits anormaux.
7 .8 .2 Contrôle de sécurité électrique
Stato
Action
Résultat
Conducteur pas
assis.
Frein de
stationnement
engagé.
Essayer de
démarrer le
moteur.
Le moteur ne
démarre pas.
Sur l’afficheur
(si présent)
apparaît
l’inscription
« SIT
DOWN ».
Conducteur assis.
Frein de
stationnement
désengagé.
Essayer de
démarrer le
moteur.
Le moteur ne
démarre pas.
Sur l’afficheur
(si présent)
apparaît
l’inscription
« PRESS
BRAKE ».
Conducteur assis.
Frein de
stationnement
engagé.
Essayer de
démarrer le
moteur.
Le moteur
démarre.
Moteur allumé,
dispositif
de coupe
désengagé, frein
de stationnement
engagé.
Le conduc-
teur se lève
du siège.
Le moteur
reste en
fonction.
Moteur allumé,
dispositif
de coupe
désengagé, frein
de stationnement
désengagé.
Le conduc-
teur se lève
du siège.
Le moteur
s’arrête.
Moteur allumé,
dispositif de
coupe engagé,
frein de
stationnement
désengagé.
Le conduc-
teur se lève
du siège.
Le moteur
s’arrête.
Moteur allumé,
dispositif de
coupe engagé,
frein de
stationnement
engagé.
Le conduc-
teur se lève
du siège.
Le moteur
s’arrête.
7 .9 DÉMARRAGE/CONDUITE
Pendant l'utilisation de la machine, le
capot doit être bien fermé et bloqué .
Utiliser toujours le plein régime pen-
dant l'utilisation de la machine .
1 .
Ouvrir le robinet de l'essence (24:B).
2 .
Introduire la clé dans le sectionneur général
(12:A).
3 .
Engager la transmission (19) - (levier vers
l'extérieur).
4 .
Introduire la clé dans le commutateur(14:C).
5 .
Ne pas maintenir le pied sur la pédale de trac-
tion (13:C).
Démarrage à froid
1 .
Actionner le frein de stationnement (13:A).
2 .
Porter l'accélérateur en position de plein ré-
gime (14:A).
3 .
Tirer la commande du starter complètement en
dehors (14:B).
4 .
Tourner la clé du commutateur en pos. «I» et
presser la touche START (14:P).
Avant de commencer le travail avec la
machine, attendre quelques minutes
afin de permettre à l'huile de se ré
-
chauffer.
Dans le cas d’utilisation à basse
température, réchauffer la machine de
façon à mettre à bonne température
l’huile hydraulique et la transmission .
Dans le cas contraire la transmission
peut s’endommager .
Summary of Contents for P 901 PH
Page 2: ......
Page 5: ...A E H F B C D 5 A B C 8 B C A 7 6 A A 740 IOX 540 IX 340 IX 740 IOX 540 IX III ...
Page 6: ...D C B A E 13 A A B C 11 A OFF ON 12 A C B 10 A D C B 9 IV ...
Page 8: ...A B OFF ON 24 23 A B 740 IOX 540 IX 20 19 A 22 B C A 21 VI ...
Page 10: ...E F F D F C B A A A B 28 VIII ...
Page 11: ...A B A C 30 1 3 32 F D C 20A 25A E B A 31 IX ...
Page 12: ......
Page 20: ...XVIII ...
Page 50: ......
Page 108: ......
Page 172: ...STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N ...