background image

welder correspond to the mains voltage and frequency available at the place of 

-

excessive voltage drops on the power line;

-

spot-welder overheating due to insufficient cooling or non-observance of the duty 

installation.

cycle; 

The spot-welder should only and exclusively be connected to a power supply system 

-

shape and size of workpiece between the arms;

with the neutral conductor connected to earth.

-

gap between the arms (adjustable in PTE - PCP 28 models);

-

length of arms (see technical data).

5.4.2 Connecting the power supply cable to the spot-welder (FIG.F)

Failing precise knowledge, you should run some spot welding tests using sheets having 

Remove the right side panel, assemble the supplied cable clip at the hole drilled on the 

the same quality and thickness as the job to be performed.

back panel.

Whenever possible, use high currents (adjust using the ”POWER” potentiometer from 

Pass the power supply cable through the cable clip and connect it to the power supply 

20% to 100% of spot-welder capacity) and short periods (adjust using the ”CYCLES” 

block (phases L1(N)  L2) and to the screw terminal of the yellow-green earth protection 

potentiometer from 1 to 100).

conductor.
 Depending on the terminal block model, fit the cable terminals as shown in the diagram  

6.3 PROCEDURE

-

Close the general switch (position ”

I

”); the green LED lights up; power OK, spot-

(FIG.F1, F2).

welder ready.

Block the cable by tightening the screws on the cable guide.

-

PCP MODEL: press ”start-up” 

 

  

push-button and turn the cycle selector

 

 

See  the  “TECHNICAL  DATA”  paragraph  for  the  minimum  allowed  section  of  the 

(

$

to welding position.

conductors.

-

Place the sheets to be welded on the lower electrode.

-

Press  on  the  pedal  at  end-of-stroke  (PTE  models)  or  on  the  pedal  valve  (PCP 

5.4.3 Plug and socket

models) to achieve:

Connect the power supply cable to a standardised plug (

3P+T : only two pins are used: 

A) closing of the sheets between the electrodes with the preset force,

INTERPHASE  CONNECTION!) 

of  adequate  capacity  and  prepare  a  power  outlet 

B) passage  of  the  welding  current  for  a  preset  period  (time)  and  at  a  preset 

protected by fuses or by an automatic circuit-breaker; the appropriate earth terminal 

intensity, indicated by the green LED 

 

switching on and off.

should be connected to the earth conductor (yellow-green) of the power line.

%

-

Shortly  (0.5-2  sec.)  after  the  green  LED  switches  off  (end  of  welding  operation) 

The  capacity  and  specifications  of  the  fuses  and  circuit-breaker  are  given  in  the 

release the pedal. This delay (holding) improves the mechanical characteristics of 

paragraph on “TECHNICAL DATA”.

the spot weld.

Should several spot welders be installed, distribute the power cyclically among the three 

The  spot  welding  operation  is  deemed  correct  when,  after  having  run  a  tensile 

phases in order to obtain a more balanced load; e.g.:

strength test, the spot welding core comes out from one of the two sheets.

spot-welder 1: power supply L1-L2;
spot-welder 2: power supply L2-L3;
spot-welder 3: power supply L3-L1.

7.  MAINTENANCE

_____________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________

     WARNING!  BEFORE  CARRYING  OUT  ANY  MAINTENANCE  OPERATION 

   WARNING! Failure to observe the rules given above will invalidate the (class 

MAKE  SURE  THE  SPOT-WELDER  HAS  BEEN  SWITCHED  OFF  AND 

I) safety system provided by the manufacturer causing serious risks to people 

DISCONNECTED FROM THE MAIN POWER SUPPLY.

(e.g. electric shock) and objects (e.g. fire). 

_____________________________________________________________________________________________________________________

In the versions driven by pneumatic cylinder (PCP models) it is necessary to lock 
the main switch in the “O” position with the supplied padlock.

5.5 PNEUMATIC CONNECTION (FIG. G )

_____________________________________________________________________________________________________________________

(PCP models only)

- Set up a compressed air line with working pressure of at least 6 bar.

7.1 ROUTINE MAINTENANCE

- Screw the pressure GAUGE (supplied with the spot-welder) into the special threaded 

ROUTINE MAINTENANCE CAN BE CARRIED OUT BY THE OPERATOR

hole located on the pressure reducing valve.

-

 

  adjustment/reset of electrode tip diameter and profile;

-   electrode alignment checks;
-

 

electrode and arm cooling checks 

(NOT INSIDE THE SPOT-WELDER)

;

-  checking the spring load (electrode force);

5.6 CONNECTING THE COOLING CIRCUIT (FIG.H)

It is necessary to set up a water delivery pipe for maximum temperature 30 °C, with 

7.2  EXTRAORDINARY MAINTENANCE

minimum flow rate not less than that specified in TECHNICAL DATA. It is possible to set 

EXTRAORDINARY  MAINTENANCE  OPERATIONS  SHOULD  BE  CARRIED  OUT 

up an open cooling circuit (discarding the return water) or a closed circuit as long as the 

ONLY  AND  EXCLUSIVELY  BY  SKILLED,  AUTHORISED  ELECTRICAL-

temperature and water flow rate parameters are respected.

MECHANICAL TECHNICIANS.

Remove the left side panel in order to reach the flexible delivery and return water pipes 
and then pass them through the special openings located on the rear panel. Connect the 

_____________________________________________________________________________________________________________________

delivery  pipe  (marked  by  a  label)  to  the  external  water  supply,  ensuring  correct 
discharge and flow rate in the return pipe.

 WARNING! BEFORE REMOVING THE SPOT-WELDER PANELS AND WORKING 

INSIDE THE SPOT-WELDER MAKE SURE THE MACHINE IS SWITCHED OFF AND 

WARNING!

 Welding operations performed without or with insufficient water flow could 

DISCONNECTED FROM THE MAIN POWER SUPPLY OUTLET.

cause the spot-welder to break down due to overheating.

_____________________________________________________________________________________________________________________

If checks are made inside the spot-welder while it is live, this may cause serious 

6. SPOT WELDING 

electric  shock  due  to  direct  contact  with  live  parts  and/or  injury  due  to  direct 

6.1  PRELIMINARY OPERATIONS

contact with moving parts.

Before  carrying  out  any  spot-welding  operation  it  is  necessary  to  make  a  series  of 

Depending on how often the spot-welder is run and on the environment conditions, 

checks and adjustments, which should be carried out with the general switch in the “O” 

make regular checks inside the machine and remove the dust and the metallic 

position (with the padlock closed in PCP versions) and with the compressed air supply 

particles deposited on the transformer, the thyristor module, the terminal box, etc., by 

switched off (DISCONNECTED).

means of dry compressed air (5 bar maximum).

- Ensure that the electric connection is done according to the previous instructions.

Do not direct the compressed air jet on the electronic boards: 

clean them using a 

-  Put the cooling water into circulation.

very soft brush or with appropriate solvents.

- Adjust diameter ”d” of the electrode contact surface according to the thickness ”s” of 

-  ensure that the wiring insulation is not damaged and the connections are tight and 

the sheet to be spot welded, according to relationship  

d = 4 ÷ 6 · 

Ö

s.

free of oxidation.

- Between the electrodes slide a shim equivalent to the thickness of the sheet to be 

- ensure that the transformer secondary connection screws to the arm holder castings 

spot welded; ensure that the arms, brought together manually, are parallel and that 

are tightly secured and that there are no signs of oxidation or overheating; make the 

the electrode holders are centred.

same checks on the arm-locking and electrode holder screws.

If  necessary,  make  some  adjustments  by  loosening  the  electrode  holder  locking 

- lubricate all joints and pins.

screws until you find the most suitable position for the job to be performed; secure the 

- ensure correct cooling water flow (minimum flow required) and perfect pipe seals.

locking screws tightly.

-  check for any air leakages (PCP models).

In models PTE and PCP28, the gap between the arms can also be regulated by 

-  if necessary reduce the approach speed of the electrodes, regulate the throttling at the 

adjusting the fastening screws of the lower armholder casting (see technical data).

pneumatic cylinder release by adjusting the appropriate screws on the cylinder heads.

- Open the safety gate located on the rear of the spot-welder by loosening the four 

fastening screws to get at the electrode force adjustment nut (wrench No.30).

IF THE SPOT-WELDER DOES NOT RUN PROPERLY AND BEFORE PERFORMING A 

Compressing the spring (screw the nut clockwise) will cause the electrodes to exert 

THOROUGH MACHINE CHECK OR GETTING IN TOUCH WITH THE AFTER SALES 

gradually increasing force with values between the minimum and the maximum (see 

SERVICE CENTER, CHECK WHETHER:

technical data).

- with the spot-welder general switch closed (position ”

I

”), the green LED

 

 

is on; if 

Such force will increase in proportion to the increase in the thickness of the sheets to 

*

be welded and to the diameter of the electrode tip.

this is not the case, check for failures in the power supply line (cables, outlets, plugs, 

- Close the gate to prevent extraneous matter from entering and to prevent accidental 

fuses, excessive drop in voltage, etc.)

contact with live or moving parts.

- Check the compressed air connection in PCP models, connect the feed pipe to the 

- the yellow LED is on

 

 

(thermal safeguard); wait until the LED goes off before re-

pneumatic system, adjust the pressure by turning the reducer knob until the gauge 

&

starting  the  spot-welder  (PCP  models,  push-button 

);  ensure  correct  cooling 

reads 6 bar (90 PSI).

water flow and, if necessary, reduce duty cycle.

(

- with the pedal or the cylinder activated, the electric control actuator has indeed closed 

6.2 ADJUSTING THE PARAMETERS 

The parameters determining the diameter (section) and the mechanical resistance of 

the terminals (contacts) giving the OK to the electronic board: green LED

 

 

on for 

%

spot welding are:

the preset time.

- force exerted by the electrodes (daN); 1 daN = 1.02 Kg.

- the elements making up the secondary circuit (arm holder castings - arms - electrode 

-

diameter of the electrode contact surface (mm);

holders) are inefficient due to loose screws or oxidation.

-

 welding current (kA);

- welding  parameters  (electrode  force  and  diameter,  time  and  welding  current)  are 

-

welding time (cycles): at 50Hz 1 cycle = 0.02 sec.

suitable for the job to be performed.

In summary, all the above factors must be taken into consideration in adjusting the spot-

In PCP models check also whether:

welder given that they interact between each other with relatively ample margins.

- the compressed air pressure is lower than the triggering limit of the safeguard device;

Furthermore, other factors that could modify the results should not be neglected. These 
are:

- the cycle selector is erroneously in position 

(pressure only - spot-welder does not 

#

- Connect a flexible pipe for compressed air (internal diameter 8-9) through the special 

opening  located  on  the  rear  of  the  machine  to  the  lubricator-reducer-filter  group 
connector located on the left side; seal off with suitable hose clamps. Pour ISO FD22 
oil into the lubricator cup through the special cap (screw).

- drain the condensate collected inside the filter cup and tap up the oil level (ISO FD22) 

in the compressed air entrance lubricator (PCP models). 

- 7 -

Summary of Contents for PTE 18

Page 1: ...rinimo aparatas Punktkeevitusmasin Punktmetin anas apar ts INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI UTAS T S MANUALE D ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUC IUNI MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI BEDIENUNGSANLEITU...

Page 2: ...GEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT OBLIGACI N DE LLEVAR ROPA DE PROTECCI N OBRIGAT RIO O USO DEVESTU RIO DE PROTE O VERPLICHT BESCHERMENDE KLEDIJTE DRAGEN PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSEST J SUOJAVAA...

Page 3: ...RATE ELECTRICE I ELECTRONICE VITALE ZAKAZ U YWANIA SPAWARKI OSOBOM STOSUJ CYM URZ DZENIAELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE WSPOMAGAJ CE FUNKCJE YCIOWE Z KAZ POU IT STROJE NOSITEL M ELEKTRICK CHA ELEKTRONICK...

Page 4: ...IA E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK V...

Page 5: ...and exclusively in industrial environments legislation and standards and for professional purposes The spot welder should be connected only and exclusively to a power supply Electromagnetic compatibi...

Page 6: ...ply voltage limits yellow LED switches off Compressed air safety switch Triggers if there is a compressed air pressure drop or failure p 2 5 3 bar This intervention is signalled by the gauge 0 3 bar l...

Page 7: ...HED OFF AND WARNING Welding operations performed without or with insufficient water flow could DISCONNECTED FROMTHE MAIN POWER SUPPLY OUTLET cause the spot welder to break down due to overheating ____...

Page 8: ...fa ai requisiti dello standard tecnico di prodotto per scollegata dalla rete di alimentazione Sulle puntatrici ad azionamento con l uso esclusivo in ambienti industriali e a scopo professionale cilind...

Page 9: ...o alimentazione aria compressa a puntatrice dal pedale pneumatico senza saldatura Viene utilizzato per effettuare il movimento dei bracci e la chiusura degli 2 2 ACCESSORI A RICHIESTA elettrodi senza...

Page 10: ...el lavoro da eseguire A seconda del modello di morsettiera equipaggiare i terminali del cavo come indicato in Preferire ove possibile correnti elevate regolazione tramite il potenziometro POWER figura...

Page 11: ...humides ou mouill s ou sous la pluie La connexion des c bles de soudage et toute intervention d entretien ordinaire sur les bras et ou lectrodes doivent tre effectu es avec le poste de soudage par po...

Page 12: ...thyristor de contr le activ ce cas obligatoire de le d brancher du r seau d alimentation secteur pour les postes de soudage par points actionnement par cylindre pneumatique c jaune protection thermiqu...

Page 13: ...rs la droite entra ne 5 3 EMPLACEMENT l accroissement de la force des lectrodes avec des valeurs allant du minimum au Pr voir une zone d installation de dimensions suffisantes et d gag e afin de garan...

Page 14: ...upteur g n ral ou apr s chaque intervention des dispositifs de mouvement protection s curit P riodiquement et en fonction de l utilisation et des conditions ambiantes inspecter a absence de tension de...

Page 15: ...eeignet T R G E R N V O N E L E K T R I S C H E N O D E R E L E K T R I S C H E N LEBENSERHALTENDEN VORRICHTUNGEN ODER METALLPROTHESEN IST DER UMGANG MIT DER PUNKTSCHWEI MASCHINE ZU UNTERSAGEN 3 TECHN...

Page 16: ...t werden um eine ausgeglichenere Last zu gew hrleisten Beispiel Zyklusw hlschalter Punktschwei maschine 1 Speisung L1 L2 Punktschwei maschine 2 Speisung L2 L3 Zyklus erm glicht die Steuerung der Punkt...

Page 17: ...um die Punktschwei maschine zu reaktivieren Mod PCP Knopf berhitzung der Punktschwei maschine durch ungen gende K hlung oder durch Die korrekte Wasserzirkulation kontrollieren und eventuell die Einsch...

Page 18: ...ectarse exclusivamente a un sistema de electromagn tica en ambiente dom stico alimentaci n con conductor de neutro conectado a tierra Asegurarse de que la toma de corriente est correctamente conectada...

Page 19: ...igro 3 DATOST CNICOS de aplastamiento de los miembros superiores tomar las precauciones necesarias v ase el cap tulo sobre seguridad 3 1 CHAPA DE DATOS FIG A Los principales datos relativos al empleo...

Page 20: ...l pedal mod PTE a fondo o la v lvula de pedal mod PCP obteniendo _____________________________________________________________________________________________________________________ as A el cierre de...

Page 21: ...INDUSTRIAL E PROFISSIONAL molhados ou sob a chuva Nota No texto a seguir ser utilizado o termo aparelho para soldar por pontos A conex o dos cabos de soldadura e qualquer interven o de manuten o ordi...

Page 22: ...13 Queda de press o nominal do l quido para o arrefecimento membros superiores dedos m o antebra o 14 Massa do dispositivo de soldadura O risco deve ser reduzido utilizando as oportunas medidas preve...

Page 23: ...eado no de comandos redutor de press o EFEITO bloqueio da corrente soldadura proibida RESTAURA O manual agir no bot o depois que entrou dentro dos limites de temperatura aceites desligamento do indica...

Page 24: ...ector ciclo n o seja erradamente posto em posi o somente press o n o solda 6 3 PROCESSO n o tenha sido accionado o bot o de arranque depois de cada desligamento do Fechar o interruptor geral do aparel...

Page 25: ...aansluiting op de puntlasmachine werken waterleiding of op een koelingsunit met gesloten circuit met water gekoelde De werkzone moet verboden zijn aan vreemde personen puntlasmachines en alleszins vo...

Page 26: ...GELET ALLE OPERATIES VAN INSTALLATIE EN ELEKTRISCHE EN PNEUMATISCHE AANSLUITING UITVOEREN WANNEER DE PUNTLASMACHINE ZORGVULDIG IS UITGESCHAKELD EN LOSGEKOPPELD VAN HET 4 BESCHRIJVINGVAN DE PUNTLASMACH...

Page 27: ...spie plaatsen die overeenstemt met de dikte van de te puntlassen platen verifi ren of de armen manueel benaderd parallel staan en of er geen tekens van oxydatie of oververhitting zijn hetzelfde moet...

Page 28: ...E VRE LEMMER p Punktsvejsemaskinens funktionsm der og arbejdsemnets variable former og Man skal overholde den samme procedure ved tilslutning til vandforsyningen m l yder en integreret beskyttelse mod...

Page 29: ...e data vedr rende punktsvejsemaskinens anvendelse og pr stationer er utilstr kkelig k levandtilf rsel eller overskridelse af den maksimale arbejdscyklus sammenfattet p specifikationsm rkatet med f lge...

Page 30: ...O og s tte den medf lgende h ngel s p 7 1 ORDIN RVEDLIGEHOLDELSE 5 6 FORBINDELSETIL K LEKREDSL BET FIG H D E N O R D I N R E V E D L I G E H O L D E L S E K A N U D F R E S A F Man skal installere et...

Page 31: ...onnettomuuksia PISTEHITSAUSLAITTEIDEN JA TAI PISTEHITSAUSKAAPELEIDEN est vien lakien mukaisesti L HEISYYDESS OLESKELUA Pistehitsauslaite tulee kytke yksinomaan neutraalilla johtimella maahan kytketty...

Page 32: ...T LIS VARUSTEET avulla ilman pistehitsausta K ytet n varsien liikuttamiseen ja elektrodien Varsipari pituudeltaan 500mm elektrodienkannattimella ja tavallisilla elektrodeilla sulkemiseen ilman virrans...

Page 33: ...kauksen sovittaminen ennalleenpalautus 5 5 PNEUMAATTIKYTKENT KUVA G elektrodien rivityksen tarkistus ainoastaan PCP malli elektrodien ja varsien j hdytyksen tarkistaminen EI PISTEHITSAUSKONEEN Huolehd...

Page 34: ...r eller i regn Koplingen av sveisekablene og alle normale vedlikeholdsprosedyrer p Denne punktesveiseren tilfredsstiller kravene p produktets tekniske standard armene og eller elektrodene m utf res me...

Page 35: ...st tstr mmen Termisk beskyttelse med signalisering overlast eller mangel p kj lev ske N dstoppfunksjon Igangsetting Med maskinen i gang s rger pningen I stilling O stilling for at maskinen PTE modelle...

Page 36: ...ng Alle disse faktorene m regnes med i reguleringen av maskinen fordi de griper inn i hverandre med relativt store marginer 5 4 2 Kople nettkabelen til punktesveiseren FIG F Dessuten m man ikke overse...

Page 37: ...g tappene t m dampen som danner seg p innsiden av filterglasset og gjenopprett oljeniv et ISO FD22 i sm reinnretningen for inngangen av komprimert luft trykkluft INNEH LLSF RTECKNING SVENSKA 1 ALLM NN...

Page 38: ...ppnas cylindrar i utmatningsfas automatisk start r inte m jlig 2 1 INLEDNING H ftsvets p pelare med kr kt s nkningselektrod f r motst ndssvetsning enkel punkt Startknapp Elektronisk effektstyning tyr...

Page 39: ...FIG E n 30 H ftsvetsen m ste lyftas med hj lp av dubbla rep och krokar anv nd er av de f r detta D muttern vrids medsols pressas fj dern samman gradvis och elektrodernas kraft avsedda ringarna kar fr...

Page 40: ...ERH LL F R BARA UTF RAS AV KUNNIG Kontrollera att det elektriska man verorganet sluter kontakterna p korrekt s tt n r OCH KVALIFICERAD PERSONAL INOM DET ELEKTRISKA OCH MEKANISKA pedalen eller cylinder...

Page 41: ...2 1 PTE PCP PACE MAKER 2 2 500mm 700mm PTE PCP 18 3 3 1 1 2 3 100 4 50 5 6 7 100 8 9 10 11 12 13 14 15 1 6 mm 3 2 EIK B 4 4 1 EIK C O 4 2 4 2 1 EIK D1 1 PCP 0 2 65 C a ON ON b ON c ON PCP 3 POWER 4 T...

Page 42: ...________________ _____________________________________________________________________________________________________________________ DUTY CYCLE 5 5 EIK G PCP 6 bar 8 9 p 2 5 3bar 0 3bar 5 6 A 30 Q 3...

Page 43: ...__________________________________________ mod PCP _____________________________________________________________________________________________________________________ 7 1 7 2 _______________________...

Page 44: ...46 2 45 5 4 1 46 2 1 45 5 4 2 2 2 45 46 5 4 3 46 3 45 5 5 46 3 1 45 5 6 46 3 2 45 6 46 4 6 1 46 45 6 2 46 4 1 6 3 46 45 4 2 45 7 46 4 2 1 45 7 1 46 4 2 2 45 7 2 47 4 3 45 4 3 1 PTE 45 4 3 2 PCP 45 1...

Page 45: ...2 a ON ON b ON c ON PCP 3 POWER 4 TIMER 5 PCP 6 PCP 4 2 2 D2 4 3 4 3 1 PTE 4 3 2 PCP O 1 L1 L2 I 2 STAND BY 2 1 I PTE PCP 2 2 500 700 PTE PCP18 3 3 1 A 1 2 3 100 4 50 DUTY CYCLE 5 6 7 100 8 9 10 11 12...

Page 46: ...4 3 CYCLES 1 100 3P T 2 6 3 PCP 1 L1 L2 2 L2 L3 PTE 3 L3 L1 PCP A _____________________________________________________________________________________________________________________ B I 0 5 2 _____...

Page 47: ...nt ny jtott lakattal 1 LTAL NOS BIZTONS GI SZAB LYOK AZ Ugyanazt az elj r st kell k vetni a v zh l zatba vagy egy z rt rendszer ELLEN LL S HEGESZT SRE VONATKOZ AN h t egys ghez v zh t ses ponthegeszt...

Page 48: ...z k egy egys ges 13 H t folyad k n vleges nyom s nak es se v delem megval s t s t a fels v gtagok sszenyom s nak kock zat val 14 Hegeszt berendez s t mege szemben ujjak k z alkar 15 Biztons gra vonatk...

Page 49: ...at s z r s t megfelel bilinccsel vagy cs p nttal T lts n be S r tett leveg biztons gi szerkezet ISO FD22 olajat a ken anyag ed nybe a megfelel csonkon kereszt l csavar A s r tett leveg ell t s p 2 5 3...

Page 50: ...eszt karok elektr dafog k ne legyenek hat stalanok meglazult csavarok vagy oxid ci k miatt 6 3 ELJ R S a hegeszt si param terek elektr d k nyom ereje s tm r je hegeszt si id s Z rja el a ponthegeszt f...

Page 51: ...aratul de sudur n puncte oprit i deconectat de la re eaua de alimentare La aparatele de sudur n puncte ac ionate cu cilindru pneumatic trebuie blocat ntrerup torul general n RISCURI REZIDUALE pozi ia...

Page 52: ...u de Control electronic al puterii tiristoare integrat cu timer i limitator al curentului de alimentare sunt sub tensione pornire Pozi ia I nchis aparatul de sudur n puncte alimentat dar nu n func iun...

Page 53: ...concentrat pe axa electrodului uruburilor de fixare a fuziunii port bra ului inferior v date tehnice este de 35Kg 35daN Deschide i panoul de siguran aflat pe spatele aparatului de sudur n puncte sl bi...

Page 54: ...ozi cu pedala sau cilindrul ac ionat actuatorul comenzii electrice nchide efectiv evacuarea condensului i restabilirea nivelului uleiului ISO Fd22 n lubrificatorul de terminalele contacte valid nd fi...

Page 55: ...ub zawiera y ciek e lub gazowe substancje atwopalne spawanie punktowe oporowe jest niebezpieczne Nie wykonywa operacji na materia ach czyszczonych chlorowanymi rozpuszczalnikami lub w pobli u tych e s...

Page 56: ...nie co najmniej 60Kg 60daN na panelu sterowniczym Obci enie szczytowe SKUTEK blokada pr du spawanie zablokowane Obci enie szczytowe kt re mo e by zastosowane na ramieniu dolnym skupiaj ce RESET automa...

Page 57: ...odpowiednimi Naciskaj c spr yn prawoskr tne dokr cenie nakr tki elektrody wywieraj coraz rozpuszczalnikami wi kszy nacisk o warto ciach od minimalnej do maksymalnej patrz dane techniczne Przy okazji n...

Page 58: ...BODOVA EK A NEBO SVA OVAC CH KABEL KONZULTOVAT TUTO SKUTE NOST S L KA EM Vykonejte elektrickou instalaci v souladu s platn mi p edpisy a z kony pro zabr n n raz m Bodova ka mus b t p ipojena v hradn k...

Page 59: ...obnoven dod vky energie elektrick a stla en ho vzduchu jej dod vka byla Dvojice ramen s d lkou 500mm vybaven dr ky elektrod a standardn mi p edt m p eru ena n sledkem sekov ho vypnut nebo poruchy ele...

Page 60: ...te tla tko uveden do innosti a p epn te voli do Kapacita a charakteristika z sahu pojistek a jisti e jsou uvedeny v odstavci polohy sva ov n TECHNICK DAJE Ulo te na spodn elektrodu plechy ur en k bodo...

Page 61: ...str str Rovnak postup je potrebn dodr a aj pri prip jan k rozvodu vody alebo k chladiacej jednotke s uzatvoren m okruhom bodova ky chladen vodou a v ka dom pr pade pri oprav ch mimoriadna dr ba ZARIA...

Page 62: ...o vy aduje asti IN TAL CIA tohto n vodu Ak bude umiestnen na naklonenej alebo 4 2 2 Kompresn matica OBR D2 nes vislej ploche alebo na pohyblivej ploche vznik riziko e sa zariadenie Je pr stupn po otvo...

Page 63: ...iu vodiv ho prachu koroz vnych T to sila bude zv en merne k zv eniu hr bky plechov ur en ch na bodovanie a v parov vlhkosti a pod priemeru hrotu elektr dy Umiestnite bodova ku na rovn povrch z homog n...

Page 64: ...sa a ch baj ceho sie ov ho nap tia usadili na transform tore module tyristorov svorkovnici nap jania at b ch baj ceho nedostato n ho tlaku stla en ho vzduchu prostredn ctvom pr du such ho stla en ho v...

Page 65: ...omagnetnimi napravami v doma em okolju ni 7 Sekundarni tok pri trajnem re imu 100 zagotovljena 8 irina in dol ina rok standardna 9 Minimalna in maksimalna nastavljiva mo elektrod 10 Nazivni tlak izvor...

Page 66: ...istega ki je naveden v poglavju TEHNI NI POVRNITEV V PRVOTNO STANJE ro na pritisk na gumb ko je temperatura PODATKI Izvesti je mogo e odprt tokokrog za hlajenje povratna voda ki se izgublja ali spet z...

Page 67: ...EDEN SE OBRNETE NA POOBLA ENEGA SERVISERJAALI SE LOTITE BOLJ PODROBNIH UGOTAVLJANJ PREVERITE ali zelena svetle a dioda sveti ko je glavno stikalo to kalnika zaprto poz 7 VZDR EVANJE sicer je okvara na...

Page 68: ...om varenja blizu elektroda potreban je sistemati ki pristup za procjenu granica izlaganja parama varenja ovisno o njihovom sastavu 2 UVOD I OP I OPIS koncentraciji i trajanju samog izlaganja 2 1 UVOD...

Page 69: ...enu onesposobljeno automatsko ponovno paljenje osigura ima ili automatskom magnetsko termi kom sklopkom prikladni terminal uzemljenja mora biti spojen provodnikom uzemljenja uto zeleni linija napajan...

Page 70: ...stoga uzeti u obzir svi navedeni faktori prilikom regulacije stroja za to kasto ciklusa rada varenje jer isti djeluju me usobno sa irokim spektrom djelovanja sa pokrenutom pedalom ili cilindrom pokret...

Page 71: ...NIMO APARATAI IR ARBA SUVIRINIMO LAIDAI PRIVALO PASIKONSULTUOTI SU MEDIKAIS Elektros instaliacija turi b ti atliekama laikantis galiojan i darbo saugos reikalavim bei normatyv Ta kinio suvirinimo apar...

Page 72: ...uktas pasirinkus arba d l gedimo ir arba nepakankamo suspausto oro tiekimo 2 2 U SAKOMI PRIEDAI Ciklo selektorius Svir i pora ilgis 500mm su elektrod gnybtais ir standartiniais elektrodais Svir i pora...

Page 73: ...d iaisiais saugikliais arba magneto iluminiu automatiniu perjungikliu 6 3 PROCESAS atitinkamas eminimo terminalas turi b ti sujungtas su maitinimo linijos eminimo U daryti ta kinio suvirinimo aparato...

Page 74: ...76 4 PUNKTKEEVITUSMASINA KIRJELDUS 75 6 KEEVITAMINE Punktimine 76 4 1 PUNKTKEEVITUSMASINA LDVAADE JA GABARIIDID 75 6 1 ETTEVALMISTAVAD T D 76 6 2 PARAMEETRITE SEADISTAMINE 76 4 2 KONTROLL JA SEADISTA...

Page 75: ...ta le 65 C kasutage kindlasti sobilikke korral ei saa lisaks sellele ka lga seadistada 3 POWER kaitser ivaid potentsiomeeter keevitusvoolu reguleerimiseks 4 TIMER potentsiomeeter keevitusaja reguleeri...

Page 76: ...ja PCP28 korral saab reguleerida ka lgade vahekaugust selleks tuleb keerata oleks tagatud turvaline juurdep s juhtimispuldile ja t tsoonile elektroodidele seadmes sisemuses lgade aluseks olevate valud...

Page 77: ...deerunud MEHHAANIKAT DE SPETSIALIST V I SIIS VASTAVAT KVALIFIKATSIOONI keevitusparameetrid elektroodide survej ud ja l bim t keevitusaeg ja vool OMAV ISIK sobiksid tehtava t ga Mudeli PCPkorral suru h...

Page 78: ...vai rad t trauc jumus d m ier c m Izliekti elektrodi SIRDS STIMULATORI PACE MAKER dens dzes anas mezgls ar sl gto kont ru der izmanto anai tikai ar PTE vai PCP IMPLANT TAS IER CESAR ELEKTRONISKO VAD B...

Page 79: ...ju un magnetotermisk izsl dz ja nomin ls un raksturojumi ir nor d ti paragr f TEHNISKIE DATI Ja tiek uzst d ti vair ki punktmetin anas apar ti sadaliet baro anu cikliski starp trim Ciklu p rsl gs f z...

Page 80: ...un to izvietojums starp svir m kad ped lis vai cilindrs ir iesl gts elektrisk s vad bas pievads nosl dz izvadus att lums starp elektrodiem to var regul t mode os PTE PCP28 sviru garums skatiet tehnis...

Page 81: ...5 1 83 5 2 83 5 3 83 2 82 5 4 83 2 1 82 5 4 1 83 2 2 82 5 4 2 3 82 83 3 1 82 5 4 3 83 3 2 82 5 5 83 5 6 83 4 82 6 83 4 1 6 1 83 82 6 2 83 4 2 82 6 3 83 4 2 1 82 4 2 2 82 7 84 7 1 84 4 3 82 7 2 84 4 3...

Page 82: ...2 a ON ON b ON pa c ON PCP 3 POWER 4 TIMER 5 PCP 6 PCP 4 2 2 D2 4 3 4 3 1 PTE O 4 3 2 PCP 2 O 1 2 1 O L1 L2 I STAND BY I O PTE PCP 2 2 500mm 700mm O PTE PCP 18 3 3 1 A 1 2 3 100 4 50 5 6 7 100 8 9 DU...

Page 83: ...P 5 3 d s d 4 6 s M10 PTE PCP28 60Kg 60daN 35Kg 35daN N 30 5 4 5 4 1 PCP 5 4 2 F 6bar 90PSI 6 2 L1 N L2 da N 1 da N 1 02 kg mm F1 F2 kA 50Hz 1 0 02 5 4 3 3P T 2 PTE PCP28 1 L1 L2 2 L2 L3 POWER 20 100...

Page 84: ...A B PCP 0 5 2s a b c 7 PCP O 7 1 ISO Fd22 7 2 max 5bar PCP PCP 84...

Page 85: ...FIG A FIG B 85...

Page 86: ...PCP18 195mm PTE28 PCP28 160 245mm Armsworkinglength L 330mmstandard 480and680mmuponrequest Upperarmretractable maxL 240 SpurweiteArme E PTE18 PCP18 195mm PTE28 PCP28 160 245mm Nutzl ngeArme L 330mmst...

Page 87: ...20 POWER 1 1 3 4 2 6 5 a c b FIG D1 FIG D2 FIG E 87...

Page 88: ...1 2 1 2 4 4 5 5 3 3 FIG F1 FIG F2 88...

Page 89: ...FIG G FIG H 89...

Page 90: ...se a efectuar gratuitamente a substitui o das pe as que porventura se deteriorarem devido m qualidade de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em func...

Page 91: ...elov opotrebovan ch z d vodu zlej kvality materi lu a n sledkom kon truk n ch v d do 12 mesiacov od d tumu uvedenia stroja do prev dzky uveden ho na z ru nom liste Vr ten stroje a to i v podmienkach z...

Page 92: ...a prodavatelj Pe at i potpis LT Pardav jas Antspaudas ir Para as EE Edasim gi firma Tempel ja allkiri LV Izpl t t js Z mogs un paraksts G GB Sales company Name and Signature I Ditta rivenditrice Timbr...

Reviews: