N
Ne
ed
de
errlla
an
nd
ds
s
N
NL
L
7-24
8001-009-005 REV D
www.stryker.com
Bediening
Een temperatuursonde selecteren en aansluiten
LET OP
•
Gebruik geen hoogfrequente chirurgische instrumenten of endocardiale katheters terwijl het
Altrix
-systeem in
gebruik is. Deze maatregel voorkomt gevaar voor elektrische schok, brandwonden of elektromagnetische storingen.
•
Gebruik altijd accessoires van Stryker. Er mag uitsluitend apparatuur conform IEC 60601-1 op de
patiënttemperatuurpoorten worden aangesloten. Door nalatigheid in de naleving van deze instructies kunnen alle
garanties komen te vervallen en kan er een ongunstig effect op de EMC-prestaties van het product optreden. Dit
beschermt het product eveneens tegen hartfibrilleren.
Gebruik alleen temperatuursondes van Stryker. Zie
Patiënttemperatuurprobes op pagina 7-50
Sluit de temperatuursonde als volgt aan:
1.
Inspecteer de temperatuursonde en de herbruikbare adapterkabel op slijtage, breuken of rafels. Zo nodig vervangen.
2.
Breng de rode stip op de
herbruikbare adapterkabel
(B) – richting regeleenheid (A) – in lijn met de rode stip op
patiëntsondepoort A of B.
A
B
C
Afbeelding 7-7: Geselecteerde poort
3.
Sluit de stekker (C) aan op de patiënttemperatuursonde.
4.
Breng de temperatuursonde aan bij de patiënt. Volg het protocol van uw ziekenhuis en de instructies van de
fabrikant voor het gebruik van de geselecteerde temperatuursonde.
5.
Tik op Bevestigen, indien van toepassing.
Opmerking:
De temperatuuraflezingen kunnen variëren afhankelijk van de plaats waar de temperatuur wordt
gemeten.
De herbruikbare outputkabel voor patiënttemperatuur aansluiten
Met deze functie kan de gebruiker de temperatuur op het
Altrix
-systeem en op een extern apparaat bekijken. Sluit de
herbruikbare outputkabel voor patiënttemperatuur aan op een met de 400-serie compatibel extern apparaat voor
temperatuurnauwkeurigheid.
LET OP
Gebruik altijd accessoires van Stryker. Er mag uitsluitend apparatuur conform IEC 60601-1 op de
patiënttemperatuurpoorten worden aangesloten. Door nalatigheid in de naleving van deze instructies kunnen alle
garanties komen te vervallen en kan er een ongunstig effect op de EMC-prestaties van het product optreden. Dit
beschermt het product eveneens tegen hartfibrilleren.
Summary of Contents for Altrix 8001
Page 2: ...sample text ...
Page 6: ...sample text ...
Page 68: ...sample text ...
Page 70: ...sample text ...
Page 138: ...sample text ...
Page 206: ...sample text ...
Page 208: ...sample text ...
Page 276: ...sample text ...
Page 344: ...sample text ...
Page 412: ...sample text ...
Page 414: ...sample text ...
Page 480: ...sample text ...
Page 482: ...sample text ...
Page 546: ...sample text ...
Page 610: ...sample text ...
Page 612: ...sample text ...
Page 682: ...sample text ...
Page 744: ...sample text ...
Page 746: ...sample text ...
Page 820: ...sample text ...
Page 883: ...0086 2016 08 D 2 8001 009 005 REV D www stryker com Altrix 精密温度管理系统 8001 操作 维护手册 ...
Page 884: ...sample text ...
Page 904: ...简 简体 体中 中文 文 Z ZH H C CN N 14 18 8001 009 005 REV D www stryker com 简介 生产日期 生产日期是序列号的前四位数字 ...
Page 943: ...0086 2016 08 D 2 8001 009 005 REV D www stryker com Altrix 精密温度管理システム 8001 取扱 保守説明書 ...
Page 944: ...sample text ...
Page 1005: ...0086 2016 08 D 2 8001 009 005 REV D www stryker com Altrix 정밀 체온 관리 시스템 8001 작동설명서 ...
Page 1006: ...sample text ...
Page 1067: ......